Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

жданки

  • 1 Жданки

    1) (долгое ожидание) ждан(и)ка (р. -ків), чеканина. [Вони його манили всякими обіцянками-цяцянками, а тепер, дак і жданиками годуйся (Грінч.)]. Надоїла-ж ця чеканина];
    2) (пироги приготовленные для ждан. гостей) (шутл. и переносно) ждан(и)ки. [А я ждала- ждала та й жданки поїла т. е. перестала и ждать].

    Русско-украинский словарь > Жданки

  • 2 дожидать

    -ся, дождать, -ся дожидати, -ся, -діждати, -ся, чекати (гал. очікувати), дочекати, -ся, сподіватися кого, чого и на кого, на що, досподіватися до чого, дожити, -ся чого. [Дожидатимем вас до себе. Чекаю, не дочекаюся того свята. Сподівайтесь мене за два роки на третій. Буду сподіватись, а може й діждуся. Доживсь ласки від вас! нема чого й казати!]. Дожидайся (иронич.) - але-ж! ато-ж! [І мені-ж даси меду, як піддереш? - Але-ж!]. Не дождаться - не дочекатися, (шутл.) жданки розгубити, жданки поїсти. [Ждали-ждали та й жданки розгубили (Ном.)]. Умышленно не дождаться наступления чего - не допустити до чого. [Не допустивши трохи до півночи, запорожці посідали в чайки і попливли (Загір.)]. Дождаться очереди (или: чего в очереди) - застояти, засидіти черги. [Ждали ми в млині довгенько, поки черги засиділи].
    * * *

    Русско-украинский словарь > дожидать

  • 3 заждаться

    чекати-недочекатися кого, знудитися з чекання, (шутл.) ждати та й жданки (жданики) поїсти. Я -дался - чекаю-недочекаюся, я знудився з чекання.
    * * *
    зажда́тися

    мы \заждаться лись — ми вже жда́ли-жда́ли, ми вже чека́ли-чека́ли, ми вже заждалися, ми вже жда́нки розгуби́ли (пої́ли)

    Русско-украинский словарь > заждаться

См. также в других словарях:

  • Жданки — название населённых пунктов: Белоруссия Жданки деревня в Каменецком районе Брестской области. Россия Жданки посёлок в Неманском районе Калининградской области …   Википедия

  • ЖДАНКИ — Кормить жданками кого. Волг. Давать пустые обещания. Глухов 1988, 76. Все жданки проглядеть. Алт. Шутл. ирон. Долго прождать кого л. СРГА 2 1, 75. Обронить жданки. Новг. То же, что потерять жданки. Сергеева 2004, 206. Потерять жданки. Новг.,… …   Большой словарь русских поговорок

  • жданки съесть — народн. , шутл. Чрезмерно долго и с большим нетерпением ждать, дожидаться чего либо, кого либо. Фразеологизм отражает русский народный обычай, описанный Распутиным в романе “Живи и помни”: “Побывка сорвалась, но приготовленное для встречи по… …   Справочник по фразеологии

  • жданки — ів, мн., розм. Те, чого чекають, на що надіються, про що мріють. •• Жда/нки розгуби/ти (пої/сти) не дочекатися і втратити надію на можливість дочекатися кого , чого небудь …   Український тлумачний словник

  • жданки — множинний іменник, істота розм …   Орфографічний словник української мови

  • Авося жданки съели. — Авось обманет, в лес уйдет. Авося жданки съели. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ждали-пождали, да жданки и наждали. — Ждали пождали, да жданки и наждали. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ждать сели да жданки и съели. — Ждать сели да жданки и съели. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ждать-то ждали, да жданки и съели. — Ждать то ждали, да жданки и съели. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Жди. - А там что? - Закладывай санки да поезжай в жданки. — Жди. А там что? Закладывай санки да поезжай в жданки. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Что делали? - Ждали. - А что выждали? - Жданки. — Что делали? Ждали. А что выждали? Жданки. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»