Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

дешевить

  • 1 дешевить

    аз будаш арзонтар ҳисоб кардан

    Русско-таджикский словарь > дешевить

  • 2 дешевить

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > дешевить

  • 3 дешевить

    Русско-английский технический словарь > дешевить

  • 4 дешевить

    дешевити що. [Хліб дешевлять, а на цукор усе набавляють ціни].
    * * *
    дешеви́ти

    Русско-украинский словарь > дешевить

  • 5 дешевить

    Новый русско-английский словарь > дешевить

  • 6 дешевить

    -влю, -вишь, ρ.δ. (απλ.) υποτιμώ, κατεβάζω την τιμή.

    Большой русско-греческий словарь > дешевить

  • 7 дешевить

    F (14 e.), <про­> unter Preis verkaufen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > дешевить

  • 8 дешевить

    несов. прост. аз будаш арзонтар ҳисоб кардан

    Русско-таджикский словарь > дешевить

  • 9 undercharge

    Англо-русский технический словарь > undercharge

  • 10 ár

    шило инструмент
    * * *
    формы: ára, árak, árat
    цена́ ж

    beszerzési ár — заку́почная цена́

    kötött/szabott ár — твёрдая цена́

    mi az ára? — ско́лько сто́ит?, почём?

    vminek az árán перен — цено́й/цено́ю чего

    * * *
    +1
    [\árat, \ára, \árak] 1. цена, стоимость; (becslés alapján) расценка;

    alacsony \ár — низкая цена;

    beszerzési \ár — покупная/заготовительная цена; bolti \ár — розничная цена; borsos \ár — баснословная цена; az \árak borsosak — цены кусаются; csomagolás nélküli \ár — цена без упаковки; eladási \ár — продажная/отпускная цена; előfizetési \ár — подписная цена; felemelt \árak — повышенные цены; filléres \ár — грошовая цена; gyári \ár — фабричная цена; horribilis/szörnyű \árak — безбожные/бешеные цены; jegyes \ár (jegyre adott árué) — пайковая цена; kikiáltási \ár — начальная цена; kiskereskedelmi \ár — розничная цена; könyvkereskedői \ár — книготорговая цена; leszállított \ár — уменьшенная/сниженная цена; magas \árak — высокие цены; szörnyen magas \árak biz. — мародёрские цены; az \árak magasak — цены (стоит) высокие; a legmagasabb \ár — красная цена; hiv. maximált \árak — лимитные цены; méltányos/mérsékelt \ár — невысокая/сходная/ умеренная цена; nagykereskedelmi \ár — оптовая цена; önköltségi \ár — цена по себестоимости; önköltség alatti \ár — цена ниже себестоимости; бросовая цена; piaci \ár — рыночная цена; roszszul kiszámított \ár — плохо рассчитанная стоимость; rögzített/szabott \ár — твёрдая цена; прификс; saját \ár — себестоимость; szábadkereskedelmi \árak — коммерческие цены; szilárd \árak — стабильные/устойчивые цены; termelési \ár — производственная цена; utolsó/végső \ár — окончательная/последняя/крайняя цена; mi az \ár — а? сколько/что стоит? какая (этому) цена? a jegy \ára цена билета; mindkét árunak egy az \ára — оба товара в одной цене; emelkedik/felmegy az \ára (vminek) — повышаться v. подниматься в цене; az \árak esnek/csökkennek — цены падают; csökken az \ár — а vminek падать/ упасть в цене; az \árak ingadozása — колебание цен; jó \ára van (vminek) — быть в цене; \árban emelkedik — повышаться в цене; vkivel megegyezik az \árbán — договориться с кем-л. о цене; enged az \árból — уступать/уступить в цене; csekély \árért — за ничтожную цену; vmely \ár — оп по цене; milyen \áron? — по какой цене? biz. почём? alacsony \áron по низкой цене/расценке; igen alacsony \áron — нипочём; за бесценок; biz. за гроши; \áron alul — за полцены; ezen az \áron — по этой цене; в эту цену; fele \áron — за полцены; háromszoros \áron — втридорога; hatósági \áron — по установленной цене; kedvezményes \ár — оп по льготной цене; leszállított \áron — по сниженным ценам; magas \áron — по высокой цене; biz. potom \áron — очень дёшево; по дешёвке нипочём, rég. втридешева; szabad \áron — по вольной цене; emeli az \árat — поднимать/поднять v. повышать/повысить цену; felhajtja/felveri az \árakat — набить v. взвинчивать цены; borsos/ nagy \árat kér/szab biz. — загибать/загнуть v. заломать/заломить высокую цену; лупить втридорога; переценивать/переценить; leszállítja az \árakat — снижать/снизить цены; удешевлять/удешевить; biz. дешевить; megadja/ jól megfizeti az \árát — хорошо заплатить; megállapítja az \árát (vminek) — устанавливать/установить цену; таксировать (что-л.); megállapítja az áruk új \árát — переоценивать товары; szól. а vásárra nem szabott \árral mennek — на торг со своей ценой не ездят;

    2. átv. цена;

    a barátság \ára — цена дружбы;

    bármi \áron — любой ценой; vminek az \árán — ценой чего-л.; élete \árán — ценою жизни; semmi \áron — ни за какую цену; ни за какие деньги; ни за что; nép. хоть тресни; súlyos harcok \árán — в результате серьёзных боёв; drága \árat fizet vmiért — дорогой ценой заплатить за что-л.; (elég) magas \árat fizetett! biz. ну, будет с него!; szól. majd megadja az \árát (ráfizet) — ему за это придётся поплатиться; ему за это попадёт

    +2
    [\árt, \árja, \árak] (áramlás, áramlat) 1. течение, поток, ток;

    gyors/sebes \ár — быстрина, стремнина; (vad.) hegyi \ár сель h.;

    \árral, \ár mentében ( — вниз) по течению; (a folyón lefelé) вниз по реке; \ár ellen — против течения; (a folyón felfelé) вверх по реке; (átv. is) elragadta az \ár его унесло течение;

    2. átv. поток;

    a beszéd \árja — поток слов;

    könnyek \árja — потоки слёз; küzd az \árral — бороться с течением: úszik az \árral — плыть по течению; \ár ellen úszik — плыть против течения

    +3
    [\árt, \árja, \árak] (szerszám) шило;

    \ár alakú — шиловидный

    +4
    [\árat, \árja, \árak])100 m2 (ap;

    három \ár — три ара;

    öt \ár — пять ар

    Magyar-orosz szótár > ár

  • 11 таніць

    таніць
    дешевить

    Беларуска-расейскі слоўнік > таніць

  • 12 ucuzlaşdırmaq

    глаг.
    1. удешевлять, удешевить; уценивать, уценить (снизить цену на что-л.). Malları ucuzlaşdırmaq удешевить (уценить) товары, sənaye məhsullarını ucuzlaşdırmaq удешевить промышленную продукцию, qızılı ucuzlaşdırmaq удешевить золото, xalçaları ucuzlaşdırmaq удешевить ковры
    2) снизить расходы на что-л. İnşasını ucuzlaşdırmaq nəyin удешевить строительство чего
    2. продешевлять, продешевить (продать слишком дешево). Öz malını ucuzlaşdırmaq (ucuz satmaq) продешевить свой товар, mülkünüzü ucuzlaşdırmayın (ucuz satmayın), щаа! только, смотрите, не продешевите своего имения
    3. простореч. дешевить (ценить дешевле надлежащего, предлагать слишком низкую цену). Mənim malımı ucuzlaşdırmayın (malıma ucuz qiymət qoymayın) не дешевите мой товар

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ucuzlaşdırmaq

См. также в других словарях:

  • ДЕШЕВИТЬ — ДЕШЕВИТЬ, дешевлю, дешевишь, несовер. (прост.). Предлагать слишком дешевую цену. Ты не дешеви, а давай настоящую цену. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • дешевить — продешевлять Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Дешевить — несов. неперех. разг. Продавать слишком дешево. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • дешевить — дешевить, дешевлю, дешевим, дешевишь, дешевите, дешевит, дешевят, дешевя, дешевил, дешевила, дешевило, дешевили, дешеви, дешевите, дешевящий, дешевящая, дешевящее, дешевящие, дешевящего, дешевящей, дешевящего, дешевящих, дешевящему, дешевящей,… …   Формы слов

  • дешевить — дешев ить, вл ю, в ит …   Русский орфографический словарь

  • дешевить — влю, вишь; нсв. (св. продешевить). Разг. Продавать дешевле надлежащего или, покупая, предлагать слишком низкую цену …   Энциклопедический словарь

  • дешевить — влю/, ви/шь; нсв. (св. продешеви/ть); разг. Продавать дешевле надлежащего или, покупая, предлагать слишком низкую цену …   Словарь многих выражений

  • дешевить — дешев/и/ть …   Морфемно-орфографический словарь

  • ДЕШЕВЫЙ — ДЕШЕВЫЙ, сходный, недорогой, стоящий немного денег. Дешевому товару дешева и цена. Дешевой покупке не радуйся, негодный товар. Дорого да мило, дешево да гнило. Дешево да гнило, дорого да мило. Дешева рыба. дешева и уха. Дешев хлеб, коли деньги… …   Толковый словарь Даля

  • дешеви́ть — влю, вишь; несов. (сов. продешевить). разг. Продавать дешевле надлежащего или, покупая, предлагать слишком низкую цену. На базаре то все втридешева отдашь, а так подороже. Зачем же дешевить, себя обкрадывать! Баруздин, Новые Дворики …   Малый академический словарь

  • продешеви́ть — влю, вишь; прич. страд. прош. продешевлённый, лён, лена, лено; сов., перех. 1. (несов. продешевлять). Продать ниже стоимости, слишком дешево. Только смотрите, не продешевите вашего имения. Тургенев, Вешние воды. Судака он продал хорошо, а красную …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»