Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

детёныш

  • 1 עולל

    детёныш

    младенец
    малютка
    * * *

    עולל

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    עוֹלֵל [לְעוֹלֵל, מְ-, יְ-]

    натворить, совершить (что-л. плохое)

    Иврито-Русский словарь > עולל

  • 2 תינוק

    детёныш

    грудной ребёнок
    младенец
    малютка
    малыш

    Иврито-Русский словарь > תינוק

  • 3 בחורה

    девушка

    малютка
    наивный человек
    просторный
    девица
    служанка
    девочка
    девка
    выпускница
    девчонка
    барышня
    прислуга
    продавщица
    детёныш
    широкий
    заметный

    Иврито-Русский словарь > בחורה

  • 4 גור

    недавний

    детёныш
    щенок
    новый
    молодой
    маленький
    * * *

    גור

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    גָר [לָגוּר, גָר, יָגוּר]

    жить, проживать

    וְגָר זְאֵב עִם כֶּבֶשׂ

    и будет жить волк с овцой (Библ.)

    ————————

    גור

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    יָגוֹר [-, -, יָגוּר]

    очень бояться (архаич.; только в прош. и буд. вр.)

    Иврито-Русский словарь > גור

  • 5 גורים

    помёт

    опороситься
    выводок
    щенки
    * * *

    גורים

    мн. ч. м. р. /

    גוּר ז'

    детёныш животного

    גוּר אַריֵה

    львёнок

    Иврито-Русский словарь > גורים

  • 6 ולדות

    потомок

    результат
    отпрыск
    продукт
    чадо
    * * *

    ולדות

    мн. ч. м. р. /

    וָלָד ז' [ר' וְלָדוֹת]

    1.новорожденный 2.детёныш (у животных)

    Иврито-Русский словарь > ולדות

  • 7 זעיר

    крошечный

    детёныш
    малютка
    маленький
    младенец
    чуточный
    мелочный
    мелкий
    пустяковый
    пустячный
    крохотный
    незначительный
    раздробленный
    нецельный
    малый
    разбросанный
    миниатюрный
    уменьшительное слово
    микро

    Иврито-Русский словарь > זעיר

  • 8 ילוד

    יִלוּד
    младенец

    малютка
    детёныш
    природный
    прирождённый

    Иврито-Русский словарь > ילוד

  • 9 עגל

    עֵגֶל
    телёнок

    детёныш
    * * *

    עגל

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    עִיגֵל [לְעַגֵל, מְ-, יְ-]

    1.чертить окружность 2.закруглять; округлять (число)

    עִיגֵל פִּינוֹת

    сглаживать острые углы

    Иврито-Русский словарь > עגל

  • 10 פעוט

    незначительный

    пустячный
    глоток
    малыш
    ничтожный
    мелкий
    презренный
    мелочный
    ерундовый
    чепуховый
    детёныш
    пустяковый
    младенец
    несовершеннолетний
    малютка

    Иврито-Русский словарь > פעוט

  • 11 צפיעה

    младенец

    детёныш
    малютка

    Иврито-Русский словарь > צפיעה

  • 12 בֵּן ז' [בּנוֹ; ר' בָּנִים, בּנֵי-, בָּנָיו]

    בֵּן ז' [בּנוֹ; ר' בָּנִים, בּנֵי-, בָּנָיו]

    1.сын 2.детёныш 3.мальчик

    בֵּן מַמשִיך

    продолжатель дела отца

    Иврито-Русский словарь > בֵּן ז' [בּנוֹ; ר' בָּנִים, בּנֵי-, בָּנָיו]

  • 13 בֵּן מַמשִיך

    בֵּן מַמשִיך

    продолжатель дела отца

    בֵּן ז' [בּנוֹ; ר' בָּנִים, בּנֵי-, בָּנָיו]

    1.сын 2.детёныш 3.мальчик

    Иврито-Русский словарь > בֵּן מַמשִיך

  • 14 בנה

    בנה

    ее сын

    בֵּן ז' [בּנוֹ; ר' בָּנִים, בּנֵי-, בָּנָיו]

    1.сын 2.детёныш 3.мальчик

    בֵּן מַמשִיך

    продолжатель дела отца

    ————————

    בנה

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    בָּנָה [לִבנוֹת, בּוֹנֶה, יִבנֶה]

    строить

    בָּנָה מִגדָלִים בַּאֲווִיר

    строил воздушные замки

    בָּנָה עַל

    рассчитывал на (разг.)

    Иврито-Русский словарь > בנה

  • 15 בנו

    בנו

    его сын

    בֵּן ז' [בּנוֹ; ר' בָּנִים, בּנֵי-, בָּנָיו]

    1.сын 2.детёныш 3.мальчик

    בֵּן מַמשִיך

    продолжатель дела отца

    ————————

    בנו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    בָּנָה [לִבנוֹת, בּוֹנֶה, יִבנֶה]

    строить

    בָּנָה מִגדָלִים בַּאֲווִיר

    строил воздушные замки

    בָּנָה עַל

    рассчитывал на (разг.)

    ————————

    בנו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    בָּנָה [לִבנוֹת, בּוֹנֶה, יִבנֶה]

    строить

    בָּנָה מִגדָלִים בַּאֲווִיר

    строил воздушные замки

    בָּנָה עַל

    рассчитывал на (разг.)

    Иврито-Русский словарь > בנו

  • 16 בּנֵי

    בּנֵי

    בֵּן ז' [בּנוֹ; ר' בָּנִים, בּנֵי-, בָּנָיו]

    1.сын 2.детёныш 3.мальчик

    בֵּן מַמשִיך

    продолжатель дела отца

    ————————

    בּנֵי

    בַּר III ז' [ר' בּנֵי-, בּרֵי-; נ' בַּת-, בּנוֹת-]

    1.сын (арам.) 2.в сочетаниях передает значение свойства, качества

    בַּר בִּיצוּעַ

    осуществимый, выполнимый

    בַּר דַעַת

    разумный, здравомыслящий

    בַּר וִיכּוּחַ

    (вопрос) подлежащий дискуссии, открытый (вопрос)

    בַּר לֵבָב

    чистосердечный

    בַּר מַזָל

    удачливый, везучий

    בַּר-מִימוּש

    выполнимый

    בַּר מִינַן

    покойник

    בַּר מִצווָה

    1.мальчик, достигший религиозного совершеннолетия (13 лет) 2.празднование совершеннолетия мальчика

    בַּר סַמכָא

    авторитетный человек, знаток

    בַּר עוֹנשִין

    подлежащий ответственности за свои поступки

    בַּר פִּיקוּחַ

    подлежащий надзору

    בַּר קְייָמָא

    долговечный, устойчивый

    בַּר שִינוּי

    изменяемый, подлежащий изменению

    בַּר תוֹקֶף

    действительный, имеющий законную силу

    מוּצָרִים בּנֵי קַייָמָא ז"ר

    товары длительного пользования

    Иврито-Русский словарь > בּנֵי

  • 17 בני

    בני

    мой сын

    בֵּן ז' [בּנוֹ; ר' בָּנִים, בּנֵי-, בָּנָיו]

    1.сын 2.детёныш 3.мальчик

    בֵּן מַמשִיך

    продолжатель дела отца

    ————————

    בני

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    בָּנָה [לִבנוֹת, בּוֹנֶה, יִבנֶה]

    строить

    בָּנָה מִגדָלִים בַּאֲווִיר

    строил воздушные замки

    בָּנָה עַל

    рассчитывал на (разг.)

    Иврито-Русский словарь > בני

  • 18 בָּנִים

    בָּנִים

    בֵּן ז' [בּנוֹ; ר' בָּנִים, בּנֵי-, בָּנָיו]

    1.сын 2.детёныш 3.мальчик

    בֵּן מַמשִיך

    продолжатель дела отца

    Иврито-Русский словарь > בָּנִים

  • 19 בנך

    בנך

    твой сын

    בֵּן ז' [בּנוֹ; ר' בָּנִים, בּנֵי-, בָּנָיו]

    1.сын 2.детёныш 3.мальчик

    בֵּן מַמשִיך

    продолжатель дела отца

    Иврито-Русский словарь > בנך

  • 20 בנכם

    בנכם

    ваш сын (м)

    בֵּן ז' [בּנוֹ; ר' בָּנִים, בּנֵי-, בָּנָיו]

    1.сын 2.детёныш 3.мальчик

    בֵּן מַמשִיך

    продолжатель дела отца

    Иврито-Русский словарь > בנכם

См. также в других словарях:

  • детёныш — детёныш …   Словарь употребления буквы Ё

  • детёныш — дет/ёныш/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • детёныш — детёныш, детёныши, детёныша, детёнышей, детёнышу, детёнышам, детёныша, детёнышей, детёнышем, детёнышами, детёныше, детёнышах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ДЕТЁНЫШ — ДЕТЁНЫШ, детёныша, муж. Животное в раннем возрасте, находящееся при матери. Волчица бросилась защищать своих детенышей. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Детёныш — (какого то биологического вида) не достигшее половой зрелости существо данного вида. Детёныши некоторых животных часто имеют специальные названия: ребёнок щенок телёнок ягнёнок цыплёнок жеребёнок поросёнок …   Википедия

  • ДЕТЁНЫШ — ДЕТЁНЫШ, а, муж. Молодое животное, находящееся при матери. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • детёныш — детёныш, а, твор. п. ем …   Русский орфографический словарь

  • детёныш — ДЕТЁНЫШ, а, м Молодая особь животного, находящаяся при матери. Она [самка кенгуру] вытряхнула из сумки детеныша, вывернула сумку и ловко стала чистить ее передними лапками, коротенькими, как детские ручки (Гран.) …   Толковый словарь русских существительных

  • детёныш — а; м. Молодое животное, обычно находящееся при матери. Детёныш рыси. Детёныш крокодила …   Словарь многих выражений

  • детёныш — (2 м), Тв. детёнышем; мн. детёныши, Р. детёнышей …   Орфографический словарь русского языка

  • детёныш — а, м. Молодое животное, находящееся при матери …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»