Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

держать

  • 1 לרסן

    держать себя

    умерять
    держать в узде
    подавить
    сдерживать
    править вожжами
    обуздать
    взнуздывать
    обуздывать
    смирить
    смирять
    сдержать
    умерить
    удерживать
    удержать
    сковывать
    сковать
    управлять
    регулировать
    контролировать
    унимать
    унять
    * * *

    לרסן


    רִיסֵן [לְרַסֵן, מְ-, יְ-]

    1.обуздывать, сдерживать 2.натягивать поводья

    Иврито-Русский словарь > לרסן

  • 2 אחז

    держать

    хватать

    Иврито-Русский словарь > אחז

  • 3 לרדות בבעל

    Иврито-Русский словарь > לרדות בבעל

  • 4 חזקה

    название

    самонадеянность
    презумпция
    проживание
    профессия
    занятие
    предположение
    арендуемое жилище
    собственность
    одержимость
    звание
    титул
    владение
    срок аренды
    имущество
    заглавие
    достоинство
    оккупация
    завладение
    многоквартирный дом
    степень
    * * *

    חזקה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    חָזַק [לַחֲזוֹק, חָזָק, יֶחֱזַק]

    усиливаться, увеличиваться (архаич.)

    חֲזַק וֶאֱמָץ!

    молодец! так держать!

    חֲזַק חֲזַק וְנִתחַזַק

    восклицание в синагоге по завершении чтения каждой из книг Торы

    תֶחֱזַקנָה יָדֶיךָ

    крепись!

    ————————

    חזקה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָזַק [לַחֲזוֹק, חָזָק, יֶחֱזַק]

    усиливаться, увеличиваться (архаич.)

    חֲזַק וֶאֱמָץ!

    молодец! так держать!

    חֲזַק חֲזַק וְנִתחַזַק

    восклицание в синагоге по завершении чтения каждой из книг Торы

    תֶחֱזַקנָה יָדֶיךָ

    крепись!

    ————————

    חזקה

    ед. ч. ж. р. /

    חָזָק I

    1.сильный, крепкий, твёрдый 2.громкий

    חֲזַק-אוֹפִי

    обладающий сильным характером

    חָזָק בִּתחוּם מְסוּיָם

    компетентен в определенной области

    אוֹר חָזָק ז'

    яркий свет

    מַשקֶה חָזָק ז'

    крепкий напиток

    Иврито-Русский словарь > חזקה

  • 5 לאחוז

    לֶאֱחוֹז
    схватить

    ухватиться
    схватывание
    крепко держать
    схватываться
    схватиться
    удерживать
    * * *

    לאחוז


    אָחַז [לֶאֱחוֹז, אוֹחֵז, יֹאחַז] (בְּ-)

    1.держать, хватать 2.овладевать

    Иврито-Русский словарь > לאחוז

  • 6 להמר

    сделать ставку

    низлагать
    играть в азартные игры
    побиться об заклад
    держать пари
    делать ставку
    * * *

    להמר


    הִימֵר [לְהַמֵר, מְ-, יְ-] (עַל)

    1.играть в азартные игры, на бирже и т.п. 2.биться об заклад, держать пари 3.(перен.) делать ставку на что-л.

    ————————

    להמר


    הֵמַר [לְהָמֵר, מֵמֵר, יָמֵר]

    1.делать жизнь горькой 2.горько плакать (архаич.)

    Иврито-Русский словарь > להמר

  • 7 להעסיק

    לְֹהַעַסִיק
    нанять

    оккупировать
    занимать
    нанимать
    заниматься
    занять
    вовлечь
    вовлекать
    держать на службе
    служить
    применять
    предоставить работу
    предоставлять работу
    браться
    привлекать
    * * *

    להעסיק


    הֶעֱסִיק [לְהַעֲסִיק, מַ-, יַ-]

    взять на работу; держать на работе; занимать (делом)

    Иврито-Русский словарь > להעסיק

  • 8 להתערב

    לְהִתעַרֵב
    לְהִתעָרֵב
    мешать

    держать пари
    вмешиваться
    трогать
    помешать
    тронуть
    вмешаться
    биться
    побиться об заклад
    * * *

    להתערב


    הִתעָרֵב I [לְהִתעָרֵב, מִ-, יִ-]

    держать пари, биться об заклад

    ————————

    להתערב


    הִתעָרֵב II [לְהִתעָרֵב, מִ-, יִ-]

    1.вмешиваться 2.перемешиваться

    Иврито-Русский словарь > להתערב

  • 9 אוחז

    אוחז

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    אָחַז [לֶאֱחוֹז, אוֹחֵז, יֹאחַז] (בְּ-)

    1.держать, хватать 2.овладевать

    ————————

    אוחז

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    אָחַז [לֶאֱחוֹז, אוֹחֵז, יֹאחַז] (בְּ-)

    1.держать, хватать 2.овладевать

    Иврито-Русский словарь > אוחז

  • 10 אחזו

    אחזו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    אָחַז [לֶאֱחוֹז, אוֹחֵז, יֹאחַז] (בְּ-)

    1.держать, хватать 2.овладевать

    ————————

    אחזו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    אָחַז [לֶאֱחוֹז, אוֹחֵז, יֹאחַז] (בְּ-)

    1.держать, хватать 2.овладевать

    Иврито-Русский словарь > אחזו

  • 11 החזיקו

    החזיקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הֶחזִיק [לְהַחזִיק, מַ-, יַ-]

    1.держать 2.содержать, вмещать

    הֶחזִיק בַּבֶּטֶן

    держал (тайну) внутри

    הֶחזִיק טוֹבָה

    был благодарен

    הֶחזִיק מַעֲמָד

    выдержать, устоять, держаться

    הֶחזִיק אֶצבָּעוֹת ל-

    болеть за, молиться за кого-л.

    ————————

    החזיקו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הֶחזִיק [לְהַחזִיק, מַ-, יַ-]

    1.держать 2.содержать, вмещать

    הֶחזִיק בַּבֶּטֶן

    держал (тайну) внутри

    הֶחזִיק טוֹבָה

    был благодарен

    הֶחזִיק מַעֲמָד

    выдержать, устоять, держаться

    הֶחזִיק אֶצבָּעוֹת ל-

    болеть за, молиться за кого-л.

    Иврито-Русский словарь > החזיקו

  • 12 העסיקו

    העסיקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הֶעֱסִיק [לְהַעֲסִיק, מַ-, יַ-]

    взять на работу; держать на работе; занимать (делом)

    ————————

    העסיקו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הֶעֱסִיק [לְהַעֲסִיק, מַ-, יַ-]

    взять на работу; держать на работе; занимать (делом)

    Иврито-Русский словарь > העסיקו

  • 13 התערבו

    התערבו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתעָרֵב I [לְהִתעָרֵב, מִ-, יִ-]

    держать пари, биться об заклад

    ————————

    התערבו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתעָרֵב I [לְהִתעָרֵב, מִ-, יִ-]

    держать пари, биться об заклад

    ————————

    התערבו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתעָרֵב II [לְהִתעָרֵב, מִ-, יִ-]

    1.вмешиваться 2.перемешиваться

    ————————

    התערבו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתעָרֵב II [לְהִתעָרֵב, מִ-, יִ-]

    1.вмешиваться 2.перемешиваться

    Иврито-Русский словарь > התערבו

  • 14 חזק

    חזק

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָזַק [לַחֲזוֹק, חָזָק, יֶחֱזַק]

    усиливаться, увеличиваться (архаич.)

    חֲזַק וֶאֱמָץ!

    молодец! так держать!

    חֲזַק חֲזַק וְנִתחַזַק

    восклицание в синагоге по завершении чтения каждой из книг Торы

    תֶחֱזַקנָה יָדֶיךָ

    крепись!

    ————————

    חזק

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    חָזַק [לַחֲזוֹק, חָזָק, יֶחֱזַק]

    усиливаться, увеличиваться (архаич.)

    חֲזַק וֶאֱמָץ!

    молодец! так держать!

    חֲזַק חֲזַק וְנִתחַזַק

    восклицание в синагоге по завершении чтения каждой из книг Торы

    תֶחֱזַקנָה יָדֶיךָ

    крепись!

    ————————

    חזק

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    חִיזֵק [לְחַזֵק, מְ-, יְ-]

    усиливать, укреплять

    חִיזֵק אֶת דבָרָיו

    подкрепил чье-то мнение аргументами

    חִיזֵק אֶת יָדָיו / לִיבּוֹ

    поддержал, подбодрил кого-л.

    Иврито-Русский словарь > חזק

  • 15 חזקו

    חזקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    חָזַק [לַחֲזוֹק, חָזָק, יֶחֱזַק]

    усиливаться, увеличиваться (архаич.)

    חֲזַק וֶאֱמָץ!

    молодец! так держать!

    חֲזַק חֲזַק וְנִתחַזַק

    восклицание в синагоге по завершении чтения каждой из книг Торы

    תֶחֱזַקנָה יָדֶיךָ

    крепись!

    ————————

    חזקו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָזַק [לַחֲזוֹק, חָזָק, יֶחֱזַק]

    усиливаться, увеличиваться (архаич.)

    חֲזַק וֶאֱמָץ!

    молодец! так держать!

    חֲזַק חֲזַק וְנִתחַזַק

    восклицание в синагоге по завершении чтения каждой из книг Торы

    תֶחֱזַקנָה יָדֶיךָ

    крепись!

    ————————

    חזקו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    חִיזֵק [לְחַזֵק, מְ-, יְ-]

    усиливать, укреплять

    חִיזֵק אֶת דבָרָיו

    подкрепил чье-то мнение аргументами

    חִיזֵק אֶת יָדָיו / לִיבּוֹ

    поддержал, подбодрил кого-л.

    Иврито-Русский словарь > חזקו

  • 16 נאמו

    נאמו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    נָאַם [לִנאוֹם, נוֹאֵם, יִנאַם]

    выступать, держать речь, ораторствовать

    ————————

    נאמו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    נָאַם [לִנאוֹם, נוֹאֵם, יִנאַם]

    выступать, держать речь, ораторствовать

    Иврито-Русский словарь > נאמו

  • 17 נועצת

    נועצת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    נוֹעַץ [לְהִיווָעֵץ, נוֹעָץ, יִיווָעֵץ] בּ-

    советоваться, держать совет

    ————————

    נועצת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    נוֹעַץ [לְהִיווָעֵץ, נוֹעָץ, יִיווָעֵץ] בּ-

    советоваться, держать совет

    Иврито-Русский словарь > נועצת

  • 18 אחוז

    אֲחוּז
    אֲחוּזָה
    удерживаемый

    схваченный
    проценты
    * * *

    אחוז

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    אָחַז [לֶאֱחוֹז, אוֹחֵז, יֹאחַז] (בְּ-)

    1.держать, хватать 2.овладевать

    Иврито-Русский словарь > אחוז

  • 19 אחזקה

    содержание

    пропитание
    прокорм
    служба
    держать
    обслужить
    обслуживание
    обслуживать
    сохранение
    обхождение
    лечение
    поддержание
    техническое обслуживание
    иждивение
    обращение
    уход

    Иврито-Русский словарь > אחזקה

  • 20 אחיזה

    אֲחִיזַת-עֵינַיִים
    обхватить

    хватка
    соображение
    обхватывать
    понимание
    захват
    курорт
    надежда
    спасительное средство
    прибежище
    сцепление
    схватывание
    кусание
    захватывание
    крепко держать
    тиски
    вклады
    запас
    удержание
    саквояж
    клёв
    зажатие
    фонд
    участок земли
    рукоятка

    Иврито-Русский словарь > אחיזה

См. также в других словарях:

  • ДЕРЖАТЬ — ДЕРЖАТЬ, держу, держишь, нев. 1. кого что. Иметь в руках. Держать папиросу. Держать зонтик. || Не отпускать от себя, заставлять быть при себе. Мать крепко держала ребенка за рукав. || Хватать, не позволяя удалиться. Держите вора! 2. кого что.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДЕРЖАТЬ — ДЕРЖАТЬ, держивать что, взяв или ухватив не выпускать, сжимать в руках; содержать, иметь, хранить; торговать чем; удерживать, не допускать, не выпускать; соблюдать; исполнять; направлять и пр. Держивал ли ты соху? умеешь ли пахать? Не держал… …   Толковый словарь Даля

  • держать — курс • действие держать направление • действие, объект держать оборону • действие, продолжение держать ответ • действие держать пари • действие держать речь • действие держать связь • действие держать ситуацию • зависимость, контроль держать… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • держать —   Держать свое слово исполнять обещание.     Свое слово надо держать.   Держать язык за зубами молчать, не говорить тогда, когда не нужно.     Обещал держать язык за зубами.   Держи карман шире (разг. фам.) не жди, что получишь.     Как же,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ДЕРЖАТЬ —     Держать в руках ветку дерева – к переменам в делах. Если ветка вербная – к радости, если лавровая – вас ждут успех и слава в искусстве.     Держать в руке филина – наяву вам придется принимать и развлекать донельзя скучного и не понимающего… …   Сонник Мельникова

  • ДЕРЖАТЬ — в море (То bear off from the land) удаляться от берега. Д. карантин (То perform quarantine) не иметь сообщения с берегом. Д. к берегу (То stand on to the shore) приближаться к берегу. Д. круче (Keep her close, keep her as close as she will lie)… …   Морской словарь

  • держать — См. иметь …   Словарь синонимов

  • ДЕРЖАТЬ — ДЕРЖАТЬ, держу, держишь; держанный; несовер. 1. кого (что). Взяв в руки (в руку), не выпускать; ухватив, не давать выпасть, вырваться. Д. в руках книгу. Д. ребёнка за руку. Д. сигарету в зубах. Д. червяка в клюве. 2. кого (что). Хватать,… …   Толковый словарь Ожегова

  • держать — ДЕРЖАТЬ, держу, держишь; несов., кого за кого что. Считать кого л. каким л., приписывать кому л. какие л. свойства (обычно отрицательные). За кого ты меня держишь! зря ты думаешь обо мне плохо; что я, дурак, что ли? …   Словарь русского арго

  • ДЕРЖАТЬ — ДЕРЖАТЬ(СЯ) не менее распространенный термин, чем «делать». Д. принимать, иметь, следовать курсом, хватать и т.д. Держись по стенке и иди вместе с ней до дому. ■ Держа ее, как держат ручку от трамвая, он ей сказал: «О, моя Роза дорогая»... ■ На… …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • держать — поддерживать сохранять соблюдать — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы поддерживатьсохранятьсоблюдать EN keep …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»