-
1 двух
-
2 два
числ., м. с. тIу; два ученика еджакIунтI; в два счета зыIэзыбжьэу, псынщIэ дыдэу; рассказать в двух словах кIэщI дыдэу къэIуэтэн, псалъитIу жыIэн; ом живет в двух шагах от школы ар лъэбакъуитIкIэ фIэкIа школым пэмыжыжьэу щопсэу -
3 слияние
с. II, мн. нет
1. зэхэгъэхьэныгьэ; слияние двух колхозов колхозитI зэхэгъэхьэныгьэ
2. зэхэлъэдэныгъэ; у слияния двух рек пситIыр щызэхэлъадэм деж -
4 далее
нареч.
1. (дальше) нэхъ жыжьэ; не далее двух километров километрнтI нэхърэ мынэхъ жыжьэу
2. (потом) итIанэ, адэкIэ; далее все было ясно адэкIэ псори гурыIуэгъуэт; и так далее (и т. д.) икIи нэгъуэщI къинэмыщIхэр (икIи и. къ.) -
5 до
предлог с род.
1. (куда? дэнэкIэ?) передается послелогами нэс, нэсыхукIэ, къэс, къэсыхукIэ; проводить до школы е жапIэм нэс дэкIуэтэн; доехать до Москвы Москва нэс кIуэн; от Москвы до Ленинграда шестьсот пятьдесят километров Москва къыщыщIэдзауэ Ленинград нэс километр щихрэ тхущIрэ дэлъщ
2. (когда? до какого времени? сыт щыгъуэ? дапщэщ? сыт пщIоидэ?) передается послелогами пщIондэ, щыгъуэ, суффиксом ху отложить до завтра пщэде пщIондэ къэгъэнэн; кончить работу до вечера лэжьыгъэр пщыхьэщхьэ пщIондэ ухын; он играл до моего прихода ар сыкъэсыху джэгуащ
3. (когда? сыт щыгъуэ? дапщэщ?); передается послелогом и пэкIэ; до войны зауэм и пэкIэ; до нашей эры ди эрэм и пэкIэ
4. (сколько? дапщэ? сыт хуэдиз?) передается послелогом нэс; зал вмещает до ста человек залым цIыхуищэм нэс щIохуэ; они вылавливают до двух тонн рыбы абыхэм бдзэжьей тоинитIым нэс къаубыд; от мала до велика цIыкIу ини дотронутся до картины сурэтым еIусэн; кричать до хрипоты макъыр икIыху кIиин; начистить до блеска цIууху лъэщIын -
6 езда
ж. I, мн. нет зекIуэныгъэ (лъэсу мыхъуу, машинэ, шы, сыт хуэдэкIэ); езда на велосипеде лъакъуэрыгъажэкIэ зекIуэныгъэ; в двух часах езды сыхьэтитI гъуэгу -
7 менее
сравн. ст. к мало; он знает менее других абы адрейхэм нэхърэ нэхъ мащIэщ ищIэр; менее половины ныкъуэм нэхърэ нэхъ мащIэ; менее двух месяцев мазитI нэхърэ нэхъ мащIэс тем не менее апхуэдэу щытми; более или менее тIэкIу нэхъ зыгуэр -
8 минута
ж. I дакъикъэ; пять минут двенадцатого сыхьэт пщыкIутIым дакъикъитхукIэ ежьащ; без двух минут три гыхьэтищ хъуным дакъикъитI иIэжщ в (одну) минуту зы дакъикъэкIэ; на минуту дакъикъэкIэ; сию минуту иджыпступцIэ; с минуты на минуту дакъикъэ къэс -
9 о(б)(о)
I (об, обо), предлог
1. с вин. (обо что) передается различными префиксами; споткнуться о камень мывэм елъэпэуэн; опереться о стол стIолым зытегъэщIэн; удариться об угол къуапэм жьэхэуэн
2. с предл. (о ком? о чем? папщIэ, щхьэкIэ, гугъу; а также различными префиксами): забота о детях сабийхэм папщIэ гулъытэ; обо мне сэр щхьэкIэ; обо всем псом щхьэкIи; обо что? сытым? на память о нашей встрече ди зэхуэзэныгъэм и фэеплъу; говорить о книге тхылъым тепсэлъыхьын; вспоминать об отце адэр гум къэIъэкIыжын; работать бок о бок (эгъусэу зэдэлэжьэн; о трех лошадях шищым паищIэ; о двух ногах лъакъуитIкIэ
II межд. о, а. Iэу; о, если бы ты знал! о, ар уэ пщIатэми! -
10 огонь
м. II (род. огня)
1. мн. нет мафIэ; развести огонь мафIэ щIын; греться у огня мафIэм пэрысу зыгъэI хуэбэн; сгореть в огне мафIэм хисхьэн
2. (мн. огни) мафIэ нэху; огни города къалэ мафIэ нэхухэр; работать при огне мафIэ нэхукIэ лэжьэн
3. мн. нет (воен.) IэщэкIэ, топкIэ уэн; артиллерийский огонь топкIэ уэн; открыть огонь по врагу бийм IэщэкIэ еуэн щIэдзэн; : огнем и мечом джатэрэ мафIэкIэ; между двух огней шэми шхуми ее; бояться как огня мафIэм хуэдэу щышынэн; глаза горят огнем нэхэр мафIэм хуэдэу I мэцIу -
11 раздел
м. II
1. мн. нет гуэшыныгъэ, зэпычыныгъэ; раздел имущества мылъкур гуэшыныгъэ
2. Iыхьэ; книга состоит из двух разделов тхылъыр IыхьитI мэхъу, IыхьитIу зэхэтщ -
12 расстояние
с. II зэхуаку, жыжьагъ; на расстоянии двух километров километритI я зэхуаку дэлъу, километритI я зэпэжыжьагъыу -
13 связать
I (свяжу, свяжешь), сов.
1. кого-что зэпхын, зэкIуэцIыпхэн, зэпыщIэн, зэрыдзэн; связать концы веревки кIапсэ кIапэхэр зэпыщIэн; связать руки веревкой Iэхэр кIапсэкIэ зэпхын
2. кого-что (установить связь) зэпыщIэн, зэгуэгъэхьэн; нас связала судьба дэ гъащIэм дызэпищIащ
3. что с чем зэпыщIэн, епхын; связать один вопрос с другим зы Iуэхур адрейм епхын
4. связать носки лъэпэдыр зэрыхъэн; не может связать двух слов псалъитI хузэпыщэркъым. сов., с кем-чем зыпыщIэн; связаться по телефону телефоикIэ зыгуэрым зыпыщIэн -
14 серия
ж. I
1. серие; серия опытов опыт зыкъом
2. серия паспорта паспортым и серие
3. фильм в двух сериях серитI хъу фильм -
15 сравнение
с. II зэгъэпщэныгъэ, зэгъэшхьыныгъэ; сравнение двух предметов предметитI зэгьэпщэныгъэ -
16 в
предлог1. с вин. п. (на вопрос «куда» при указании на направление движения) передается аффиксом =м и глагольными префиксами и=, дэ=идти в школу еджапIэм кIонехать в город къалэм кIонвойти в дом унэм ихьанвойти во двор щагум дэхьан2. с предл. п. (на вопрос «где» при указании на местопребывание) передается аффиксами =м, =кIэ и глагольными префиксами дэ=, и=, хэ=находиться в доме унэм исын (е итын)лежать в постели пIэм хэлъынжить в Москве Москва дэсынехать в трамвае трамвайкIэ кIон3. с вин. п. (на вопрос «куда», «во что» при выражении направления действия) передается аффиксом =м и глагольными префиксами дэ=, и=положить книгу в стол тхылъыр столым дэлъхьанзаписать в журнал журналым дэтхэнпосмотреть в окно шъхьангъупчъэм иплъын4. с предл. п. (на вопрос «где», «в чем» при выражении нахождения внутри чего-л.) передается аффиксами =м, =кIэ и глагольными префиксами дэ=, къи=книга лежит в шкафу тхылъыр шкафым дэлъэто записано в тетради мыр тетрадым дэтхагъпрочитать в книге тхылъым къиджыкIынувидеть в окно шъхьангъупчъэмкIэ лъэгъун5. с вин. п. (на вопрос «куда» при указании на область деятельности) передается аффиксом =м и глагольными префиксами чIэ=, хэ=поступить в школу еджапIэм чIэхьанвступить в партию партием хэхьан6. с предл. п. (на вопрос «где» при указании на область деятельности) передается аффиксом =м и глагольными префиксами ще=, хэ=учиться в школе еджапIэм щеджэнсостоять в партии партием хэтын7. с предл. п. (на вопрос «где» при обозначении расстояния) передается аффиксом =кIэв двух километрах от аула километритIукIэ къуаджэм пэчыжьэу8. с вин. и предл. п. (на вопрос «когда» при обозначении времени) передается аффиксом =мв феврале февралымво вторник гъубджымв десять часов утра пчэдыжьым сыхьатыр пшIымв этом году мы илъэсым9. с вин. п. (при указании срока) передается аффиксом =кIэя выполню эту работу в пять месяцев а IофшIэныр мэзитфкIэ згъэцэкIэн10. с вин. и предл. п. (при указании на количество, размер и т. п.) передается послеложным словом хъурэкомната в десять квадратных метров квадратнэ метрипшI хъурэ унвесом в пять тонн тоннитф хъурэ хьылъпьеса в трёх действиях къэшIыгъуищ хъурэ пьес11. с вин. п. (со словом раз при сравнении) передается аффиксом =кIэв три раза меньше фэдищкIэ нахь макIв три раза больше фэдищкIэ нахьыб12. с вин. и предл. п. (при определении признаков, свойств, состояния, вида чего-л.) передается через причастные и деепричастные формы шIыгъэ, Iулъэу или конструкцией предложениярисунок в красках краскэкIэ шIыгъэ сурэттетрадь в клетку клеткэу шIыгъэ тетрадьчитать в очках нэгъунджэ Iулъэу еджэн13. с вин. п. (при обозначении перехода в другое состояние) передается словом шIын или конструкцией предложенияпревратить воду в пар псыр пахъэ шIын14. с вин. п. (при слове играть) передается конструкцией предложенияиграть в шашки пхъэкIэн ешIэн15. с вин. п. (ради, для) передается конструкцией предложениясказать в шутку сэмэркъэоу къэIон◊ в том числе ащ щыщэуон весь в отца ар ятэ ехьщыр дэд (е фэдэ дэд) -
17 грань
ж.1. (плоскость) цакIэу куба шесть граней кубым цэкIих иI2. (граница) гъунапкъ, гъунэна грани двух веков лIэшIэгъуитIумэ ягъунапкъэмна грани между жизнью и смертью щыIэныгъэмрэ лIэныгъэмрэ азыфагурэ гъунапкъэм -
18 два
числ. м., с. тIу◊ в двух словах гущыIитIукIэв два счёта шIэхэу, псынкIэу -
19 досчитаться
сов. чаще с отриц. щыкIэрэр къыхэгъэщынмы не досчитались двух человек нэбгыритIу щыкIэу тэ къыхэдгъэщыгъ -
20 из
предлог с род. п.1. (откуда-л.) передается направительным глагольным префиксом къи=выйти из дому унэм къикIынпривезти из колхоза колхозым къищын2. (при указании на орудие, инструмент) передается именным суффиксом =кIэстрелять из ружья шхончкIэ он3. (при указании на происхождение) передается глагольной связкой щыщон родом из Майкопа ар Мыекъуапэ щыщ4. (при выделении части из целого) передается глагольной связкой щыщ или порядковым числительным яз, яхэзодин из многих бэм щыщэу зыодно из двух тIумэ яз5. (при обозначении материала) передается глагольным префиксом хэ=перчатки из кожи шъом хэшIыкIыгъэ Iалъэхэр◊ из года в год илъэс къэси (е къэс)изо дня в день мафэ къэси (е къэс)изо всех сил зэрэфэлъэкIэу, кIочIэ пстэум къызэрихьыкIэлезть из кожи разг. плъэкI къэмыгъэнэнвыходить из себя къэгубжын
- 1
- 2
См. также в других словарях:
двух — ДВУХ. см. дву…. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
двух... — двух... = дву... Начальная часть сложных слов, вносящая значения 1) состоящий из двух частей, разделов или предметов, образующих единое целое (двухактный, двухтомник и т.п.) 2) имеющий два одинаковых предмета, признака, свойства и т.п.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
двух... — двух... см. дву... Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
двух... — ДВУХ... см. Дву … Энциклопедический словарь
двух- — di statusas T sritis chemija apibrėžtis Dėmuo, reiškiantis dvigubą, turintį dvi vienodas grupes ar du vienodus fragmentus. atitikmenys: angl. bis ; di rus. бис ; дву ; двух ; ди ryšiai: sinonimas – bis … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
двух тел задача — в астрономии, частная задача небесной механики, состоящая в определении относительного движения двух тел (материальных точек), взаимодействующих по закону тяготения Ньютона. Решена в общем виде. * * * ДВУХ ТЕЛ ЗАДАЧА ДВУХ ТЕЛ ЗАДАЧА в астрономии … Энциклопедический словарь
Двух... и Дву... — Двух... и Дву... 1. Начальная часть сложных слов, вносящая значения: 1) состоящий из двух частей, разделов или предметов, образующих единое целое (двухактный, двухбатальонный, двухтомный и т.п.); 2) имеющий два одинаковых предмета, признака,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ДВУХ ТЕЛ ЗАДАЧА — одна из частных задач небесной механики, состоящая в определении движения двух тел, взаимно притягивающихся согласно закону тяготения Ньютона. В общем случае, когда приходится учитывать неоднородность строения взаимодействующих тел и разл. виды… … Физическая энциклопедия
двух состояний теория — (Люса пороговая теория) одна из современных психофизических теорий, предложенная американским ученым Р. Д. Люсом. В основу Д. с. т. положен пороговый (см. порог ощущения) принцип: раздражитель может оказаться либо надпороговым (и тогда… … Большая психологическая энциклопедия
Двух нитей двойной обмен — * двух нітак двайны абмен * two strand double exchange см. . Схема создания вектора для направленного клонирования двухлинкерным методом (по Kahl, 1995) … Генетика. Энциклопедический словарь
ДВУХ ИСТИН ТЕОРИЯ — ДВУХ ИСТИН ТЕОРИЯ, средневековое учение об автономности истин философии (т.е. рационального познания) и теологии, могущих вступать в противоречие друг с другом. Связано с проникновением аристотелизма в средневековую культуру. Восходит к Ибн Рушду … Современная энциклопедия