Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

двор

  • 1 двор

    ҳавлӣ, рӯи (саҳни) ҳавлӣ, хоҷагӣ, хонавода

    Русско-таджикский словарь > двор

  • 2 двор

    м
    1. ҳавлӣ, рӯи (саҳни) ҳавлӣ; колхозный двор ҳавлии колхоз; въехать во двор ба ҳавлӣ даромадан; вход со двора даромадгоҳи тарафи ҳавлӣ
    2. хоҷагӣ, хонавода, хонавор; в колхозе сто дворов дар колхоз сад хонавода ҳаст
    3. хона; птичий двор мурғхона; скотный двор мол-хона, подахона
    4. дарбор; министр двора вазири дарбор <> гостиный двор тим; мо-нётный двор сиккахона, зарбхона; постоялый двор уст. меҳмонсарой, корвонсарой; проходной двор шаҳри бедарвоза; ко двору быть (прийтись) писанд омадан, муддаои дил (табъ) будан, матлуб будан; не ко двору быть (прийтись) муддаои дил (табъ)намудан, писанд наомадан; на дворе (на улице) дар берун, берун; весна на дворе баҳор омад; по дворам, ко двора.м уст. (по домам) хона ба хона, ҳавлӣ ба ҳавлӣ; ни кола ни \двора бехонумон, хонабардӯш

    Русско-таджикский словарь > двор

  • 3 загородить

    сов. I, что девор (тавора) кашидан, иҳота кардан, ҳисор гирифтан; загородить двор забором ба атрофи ҳавлӣ девор кашидан
    2. кого-что банд кардан, сад кашидан, панаҳ кардан, пеши чизеро гирифтан; загородить свет пеши рӯшноиро гирифтан; загородить всю улицу тамоми кӯчаро банд кардан; загородить собой кого-л. муҳофизат кардан, бо ҷуссаи худ касеро панаҳ кардан
    3. что банд кардан, пеши чизеро гирифтан; загородить дорогу кому-л. пеши роҳи касеро гирифтан
    4. что прост. банд кардан; загородить двор досками рӯи ҳавлиро бо тахта банд кардан

    Русско-таджикский словарь > загородить

  • 4 забежать

    сов.
    1. тохта даромадан; во двор забежали ребята бачаҳо ба рӯи ҳавлӣ тохта даромадаанд // разг. (зайти мимоходом) як сари қадам даромадан, болои роҳ сар халондан; забежать к товарищу на минутку ба пеши рафиқи худ як сари қадам даромадан
    2. (скрыться, убежать далеко) ба ҷои дур тохта рафтан; нопадид шудан; дети забежали далеко в лес бачаҳо тохта ба даруни ҷангал даромада рафтаид
    3. (зайти со стороиы) тохта даромадан; забежать сбоку аз канор тохта даромадан <> забежать вперёд 1) кореро бармаҳал кардан, саросемагӣ кардан 2) уст. пешдастй кардан

    Русско-таджикский словарь > забежать

  • 5 бурьян

    м собир. бурган; двор зарос бурьяном рӯи ҳавлиро бурган зер кардааст

    Русско-таджикский словарь > бурьян

  • 6 ввалить

    сов.
    1. кого-что разг. партофтан, андохтан; ввалить рыбу в лодку моҳиҳоро ба заврақ андохтан
    2. прост. даромадан, тохта (тозон, зада) даромадан; толпа ввалила во двор издиҳом ба рӯи ҳавлӣ зада даромад

    Русско-таджикский словарь > ввалить

  • 7 ввалиться

    сов.
    1. разг. афтидан, ғалтидан, ввалиться в яму ба чуқурӣ афтидан
    2. (впасть) фурӯ рафтан, чӯкидан; у больного ввали лись глаза чашмҳои бемор фурӯ рафта буданд
    3. прост. (войти) даромадан, тохта (тозон, зада) даромадан (тӯда шуда); толпа ввалилась во двор издиҳом ба рӯи ҳавлӣ зада даромад

    Русско-таджикский словарь > ввалиться

  • 8 внутренний

    1. дарунӣ, дохилӣ, …и дарун; внутренний двор ҳавлии дарун; внутренний карман кисаи бағалӣ (дарунн), бағалкиса
    2. перен. ботинӣ, …и ботин; внутреннее побуждение майли ботинӣ
    3. дарунӣ, дохилӣ; внутренняя связь событий робитаи дохилии ҳодисаҳо
    4. дохилӣ; внутренние займы заёмҳои дохилӣ; внутренняя политика сиёсати дохилӣ; внутренний распорядок тартиби (низоми) дохилй <> внутренние болезни касалиҳои дарун; внутренняя секреция физиол. тарашшӯҳи дохилӣ; двигатель \внутреннийего сгорания тех. муҳаррики дарунсӯз

    Русско-таджикский словарь > внутренний

  • 9 гостиный

    гостиный двор раста, тиҷоратхона

    Русско-таджикский словарь > гостиный

  • 10 загнать

    сов.
    1. кого-что ҳай карда (ронда) даровардан; загнать скот во двор молҳоро ронда ба ҳота даровардан
    2. кого дур рондан (фиристодан); гурезондан, ҳай кардан; загнать кошку на дерево гурбаро ба болои дарахт гурезондан 3.что задан, партофтан, ҳаво додан; загнать мяч в ворота тӯбро ба дарвоза задан 4.кого тозонда хаста кардан, тозонда аз кор баровардан; загнать лошадей аспҳоро тозонда хаста кардан
    5. что разг. зада (кӯфта) даровардан, зада фурӯ равондан; загнать гвоздь в стену мехро ба девор кӯфта даровардан
    6. что прост. фурӯхтан; загнать костюм костюмро фурӯхтан <> загнать в гроб кого прост. азоб дода куштан, аз аҷалаш пештар куштан

    Русско-таджикский словарь > загнать

  • 11 заезжий

    роҳгузар, мусофир; - гость меҳмони роҳгузар - дом (двор) уст. корвонсарой, работи сари роҳ

    Русско-таджикский словарь > заезжий

  • 12 заехать

    сов.
    1. болои роҳ (роҳгузар шуда, дар сари роҳ) даромадан; к знакомым дар сари роҳ ба пеши оншоҳо даромадан; заехать по пути роҳгузар шуда даромадан // за кем-чем барои касе (коре) омадан; он заедет за мной рано утром ӯ барои гирифта бурдани ман пагоҳии барвақт меояд // во что даромадан; ворид шудан; во двор ба ҳавлӣ даромадан
    2. даромада рафтан; заехать в глубь леса даруни ҷангал даромада рафтан
    3. (подъехать со стороны) аз як тараф (сӯ) даромадан; заехать со стороны сада аз тарафи боғ даромадан
    4. за что тоб хӯрда ба тарафе гаштан, дар пушти чизе ғоиб шудан; заехать за угол дар хамгашти кӯча ғоиб шудан
    5. во что, по чему и без доп. прост. за-кому-л. по физиономии ба башараи касс фаровардан <> далеко (не туда) заехать прост. беҷо (бемаврид) гап задан

    Русско-таджикский словарь > заехать

  • 13 засадить

    сов.
    1. что чем шинондан, коридан; засадить двор цветами рӯи ҳавлиро гулзор кардан
    2. что разг. фуру равондан, ғӯтондан; засадить топор в бревно табарро ба ғӯлачӯб фурӯ равондан
    3. кого за что или с неопр. шинонда мондан; засадить за работу ба сари кор шинонда мондан; засадить учиться ба дарсхони шинондан
    4. кого разг. ҳабс карда мондан, шинондан, хобондан; засадить в тюрьму ба ҳабс хобондан

    Русско-таджикский словарь > засадить

  • 14 захламить

    сов. что разг. чиркин (иф-лос) кардан, пур аз лашулуш кардан, пурахлот кардан; захламить двор ҳавлиро ифлос кардан

    Русско-таджикский словарь > захламить

  • 15 изъездить

    сов. что разг.
    1. давр задан, давр зада (чарх зада) баромадан, тай кардан, гаштан; прошлым летом он изъездил весь Крым тобистони гузашта ӯ тамоми Қримро саёҳат кард
    2. бисьёр гашта вайрон кардан, гашта ноҳамвор (охурча) кардан; двор изъездили машины мошинҳо бисьёр гашта рӯи ҳавлиро охурча карданд

    Русско-таджикский словарь > изъездить

  • 16 ископать

    сов. что костан, кандан, побел кардан; они ископали весь двор онҳо тамоми рӯи ҳавлиро побел карданд

    Русско-таджикский словарь > ископать

  • 17 конный

    1. аспӣ, …и асп; конный двор саисхона, аспхона; конная молотилка мошини хирманкӯби аспӣ
    2. воен. аспакӣ, савора; конный отряд отряди савора; конная армия армияи савора
    3. саворагардӣ; конный путь роҳи саворагардӣ
    4. в знач. сущ. конный м савора <> конный завод заводи асппарварӣ (асп)

    Русско-таджикский словарь > конный

  • 18 мести

    несов.
    1. что рӯфтан, ҷорӯб кардан; мести сор хасрӯбаро рӯфта партофтан; - двор ҳавлиро рӯфтан
    2. что и без доп. рӯфта бурдан; ветер метет пыль шамол чангро рӯфта мебарад; на улице метет безл. дар кӯча гирдбод аст

    Русско-таджикский словарь > мести

  • 19 монетный

    1. …и танга, …и пул, пулӣ; монетная ценность қимати пулӣ
    2. …и сикка, …и сикказанй; монетный станок дастгоҳи сикказанӣ <> монетный двор сиккахона, зарробхона

    Русско-таджикский словарь > монетный

  • 20 обойти

    сов. кого-что
    1. гирдогирд га-штан, гашта баромадан, давр (чарх) задан; сторож обошёл двор қаровул гирдогирди ҳавлиро гашта баромаД // (окружить) миёнагир кардан; обойти зверя ҳайвони даррандаро миёнагир кардан // воен. давр зада ба паҳлуи (ба ақиби) душман гузаштан
    2. кого-что перен. нарасидан; смерть никого не обойдёт аз аҷал гурез нест // что перен. (в разго-воре и т. п.) гап назада гузаштан, қатъи назар кардан, дахл накардан; обойти подробности ба тафсилот дахл накардан; обойти что-л. молчанием қасдан дар бораи чизе гап назада гузаштан // что перен. (уклониться от исполнения) иҷро (риоя) накардан; обойти закон конунро риоя накардан // кого-что чем перен. (оставить без повышения, награды и т. п.) бемукофот монондан; мансабашро боло накардан
    3. кого-что (побы-вать всюду) ба ҳама ҷо рафтан, ҳама ҷоро дида омадан; обойти все магазины ҳамаи магазинҳоро дида баромадан // (подойти к каждому) ба назди ҳама омадан (рафтан); ҳамаро як-як дидан (распространиться) паҳн шудан; слух обошёл всю деревню овоза сар то сари деҳа паҳн шуд
    4. кого-что (опередить) пеш гузаштан (рафтан), пешқадам шудан // перен. бартарӣ (афзалият) пайдо кардан
    5. кого-что разг. (обмануть) боб кардан, фанд (фиреб) додан, фирефтан, гӯл задан

    Русско-таджикский словарь > обойти

См. также в других словарях:

  • двор — двор/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • ДВОР — муж. место под жилым домом, избой, с ухожами и оградой, забором; ·собств. простор между всеми строениями одного хозяйства; в деревнях, дом, изба, дым, тягло, семья, с жильем своим. Место во дворе, под жилой дом с ухожами, усад. Жить с кем двор… …   Толковый словарь Даля

  • двор — 1. ДВОР, а; м. 1. Участок земли при доме, огороженный забором или стенами зданий. Въехать во д. Вход в дом со двора. 2. Крестьянский дом со всеми хозяйственными постройками; отдельное крестьянское хозяйство. Деревня в триста дворов. 3. Помещение …   Энциклопедический словарь

  • ДВОР — ДВОР, двора, муж. 1. Внутренний участок земли, расположенный между домовыми постройками одного владения. Въехать во двор. Вход со двора. Крытый двор. 2. Крестьянский дом со всеми хозяйственными пристройками и службами. || Отдельное крестьянское… …   Толковый словарь Ушакова

  • двор — ДВОР, двора, муж. 1. Внутренний участок земли, расположенный между домовыми постройками одного владения. Въехать во двор. Вход со двора. Крытый двор. 2. Крестьянский дом со всеми хозяйственными пристройками и службами. || Отдельное крестьянское… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДВОР — 1) огороженный участок земли при доме, на котором расположены хозяйственные постройки; употребляется также в значении хозяйства в широком смысле: крестьянский двор, колхозный двор.2) В России до 1917 хозяйство крестьян или посадских людей как… …   Большой Энциклопедический словарь

  • двор — гостиный двор, заезжий двор, двор о двор, ко дворам, не ко двору, ни двора, ни кола, ни куриного пера, отступить на попятный двор, постоялый двор.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские… …   Словарь синонимов

  • двор — [территория] сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? двора, чему? двору, (вижу) что? двор, чем? двором, о чём? о дворе; мн. что? дворы, (нет) чего? дворов, чему? дворам, (вижу) что? дворы, чем? дворами, о чём? о дворах 1. Двор это… …   Толковый словарь Дмитриева

  • двор — ДВОР, а, муж. 1. Участок земли между домовыми постройками одного владения, одного городского участка. Детская площадка во дворе. 2. Крестьянский дом со всеми хозяйственными постройками, отдельное крестьянское хозяйство. Деревня в сто дворов. 3.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ДВОР — ДВОР, 1) до 1917 хозяйство крестьян или посадских людей как единица учёта, обложения повинностями и т. п. 2) На Руси всякое казённое или общественное здание или заведение (Гостиный Д., Колымажный Д., Мытный Д., Печатный Д., Пушечный Д., Сытный Д …   Русская история

  • ДВОР 1 — ДВОР 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»