Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

два

  • 1 два

    eki

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > два

  • 2 два

    эки

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > два

  • 3 за

    1) (позади, по ту сторону) arqasına, artına, tışına, tışarığa, o bir tarafına
    за домом - ev artında
    выйти за дверь - qapıdan tışqa çıqmaq
    2) (возле, около) arqasıada, artında, tışında, tışarıda; başına, başında
    стоять за станком - tezya başında turmaq
    за окном видны горы - pencereden dağlar körüne
    3) (при указывании на расстояние) qalğanda
    за сто метров до школы - mektepke yüz metr qalğanda
    4) (в течение какого-то времени) içinde, devamında
    это задание можно выполнить за один день - bu vazifeni bir künde yapmaq mümkün
    5) (ради) içün, oğrunda, oğruna
    сражаться за Родину - Vatan içün (oğrunda) cenkleşmek
    6) (по причине, вследствие) içün, sebepli
    уважать за ум и храбрость - aqlı ve cesareti içün saymaq
    7) (о плате, цене) -ge, -ke (аффиксы), içün
    купить книгу за два рубля - kitapnı eki kümüşke almaq
    заплатить за книгу два рубля - kitap içün eki kümüş bermek (tölemek)
    за полцены - yarı fiyatına
    за исключением - -dan, -den başqa (ğayrı)
    за что? - ne içün?
    ни за что - asla, iç, iç bir vaqıt

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > за

  • 4 за

    1) (позади, по ту сторону) аркъасына, артына, тышына, тышарыгъа, о бир тарафына
    за домом - эв артында
    выйти за дверь - къапыдан тышкъа чыкъмакъ
    2) (возле, около) аркъасыада, артында, тышында, тышарыда; башына, башында
    стоять за станком - тезья башында турмакъ
    за окном видны горы - пенджереден дагълар корюне
    3) (при указывании на расстояние) къалгъанда
    за сто метров до школы - мектепке юз метр къалгъанда
    4) (в течение какого-то времени) ичинде, девамында
    это задание можно выполнить за один день - бу вазифени бир куньде япмакъ мумкюн
    5) (ради) ичюн, огърунда, огъруна
    сражаться за Родину - Ватан ичюн (огърунда) дженклешмек
    6) (по причине, вследствие) ичюн, себепли
    уважать за ум и храбрость - акълы ве джесарети ичюн саймакъ
    7) (о плате, цене) -ге, -ке (аффиксы), ичюн
    купить книгу за два рубля - китапны эки кумюшке алмакъ
    заплатить за книгу два рубля - китап ичюн эки кумюш бермек (тёлемек)
    за полцены - яры фиятына
    за исключением - -дан, -ден башкъа (гъайры)
    за что? - не ичюн?
    ни за что - асла, ич, ич бир вакъыт

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > за

  • 5 в

    (во)
    1) (указывает то, внутрь чего направлено действие - куда?) -ğa, -ge, -qa, -ke; içine
    войти в дом - evge kirmek
    выйти в сад - bağçağa çıqmaq
    2) (где?) -da, -de, -ta, -te; içinde
    в школе - mektepte
    в комнате - oda içinde
    3) (указывает на время, момент - когда?) -da, -de, -ta, -te; içinde, zarfında (в течение)
    в мае - mayısta
    в два часа - saat ekide
    в течение недели - bir afta içinde (zarfında)
    4) (при определении внешних признаков, свойств) -lı, -li, -lu, -lü
    небо в тучах - bulutlı kök
    человек в очках - közlükli adam

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > в

  • 6 всего

    1) (итого, в сумме) cemi, episi olıp
    2) (только лишь) tek, faqat, olğanı
    прошло всего два года - tek eki yıl keçti
    всего навсего - olğanı-olacağı
    только и всего - episi o qadar, olğanı bu qadar

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > всего

  • 7 две

    см. два

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > две

  • 8 делить

    1) (на части) bölmek, taqsim etmek, bölüştirmek, dağıtmaq
    делить хлеб пополам - ötmekni ekige bölmek
    2) мат. bölmek, taqsim etmek
    делить четыре на два - dertni ekige bölmek
    3) перен. paylaşmaq
    делить и радость и горе - sevinçini de, kederini de paylaşmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > делить

  • 9 день

    1) kün
    ясный день - açıq kün
    выходной день - raatlıq künü
    День Победы - Ğalebe Künü
    через три дня - üç künden
    2) (время суток) kündüz
    в два часа дня - kündüz saat ekide
    3) (дни в знач. время, пора) zaman, çağ, künler, devir
    в дни моей юности - gençlik çağımda
    в один прекрасный день - künlerden bir kün, bir kün
    день и ночь - gece-kündüz, sabadan aqşamğa qadar
    остались считанные дни - sayılı künler qaldı
    со дня на день - ya bugün, ya yarın
    средь бела дня - küpe-kündüz

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > день

  • 10 длина

    uzunlıq, boy
    меры длины - uzunlıq ölçüleri
    длиной в два метра - uzunlığı (boyu) eki metr

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > длина

  • 11 меньше

    1) daa ufaq, ufaqça, daa kiçik, kiçikçe
    он меньше всех - o episinden ufaqtır
    2) azca, daa az
    в два раза меньше - eki kere az

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > меньше

  • 12 можно

    1) (возможно) mümkün, olur, mümkün olmaq, imkânı (imkâniyeti) bar
    если можно - mümkün olsa
    это можно сделать в два дня - bunı eki künde yapmaq mümkün
    2) (разрешается) mümkün
    можно открыть окно? - pencereni açmaq mümkünmi?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > можно

  • 13 на

    1) (указывает на поверхность, куда направлено действие или где сверху находится кто-либо, что-либо) -da, -de, -ta, -te; -ğa, -ge, -qa, -ke, üstünde, üzerinde, üzerine
    книга лежит на столе - kitap masa üstünde yata
    положить книгу на стол - kitapnı masağa qoymaq
    2) (обозначает место действия) -da, -de, -ta, -te
    быть на работе - işte olmaq
    работать на заводе - zavodda işlemek
    3) (обозначает время действия) -da, -de, -ta, -te; -ğa, -ge, -qa, -ke, vaqtında
    на каникулах - tatil vaqtında
    4) (в значении по направлению к чему-либо, в сторону чего-либо) -ğa, -ge, -qa, -ke (doğru)
    поезд идёт на Симферополь - tren Aqmescitke kete
    5) (при указании на срок, время) içün, -lıq, -lik, -luq, -lük; -ğa, -ge, -qa, -ke
    взять журнал на два дня - mecmuanı eki künge almaq
    6) (говорить, читать, писать на каком-либо языке) -nda, -nde, -ca, -ce, -ça, -çe
    говорить на крымскотатарском языке - qırımtatar tilinde laf etmek; qırımtatarca laf etmek
    7) (возьми) ma! al! alsa!

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > на

  • 14 оба

    мы оба - ekimiz (de)
    вы оба - ekiñiz (de)
    они оба - ekisi (de), ekevi (de), er ekisi
    у него два сына и оба школьники - eki oğlu bar, ekisi de talebedir
    вы оба поедете - ekiñiz de keteceksiñiz

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > оба

  • 15 обычно

    adetince, adet üzre, adette
    как обычно - er vaqıttaki kibi, adet üzre
    обычно он приходит в два часа - o adetince saat ekide kele

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > обычно

  • 16 отступить

    1) (назад) çekilmek, keri (artqa) çekilmek; kerilemek
    отступить на два шага - eki adım keri çekilmek
    2) воен. (keri) çekilmek
    неприятель отступил - duşman keri çekildi

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > отступить

  • 17 по

    1) (на вопрос где?) -dan, -den, -tan, -ten; boyu
    идти по улице - soqaq boyu yürmek, soqaqtan yürmek
    2) (посредством) -dan, -den, -tan, -ten; -nen; ile
    по радио - radiodan
    3) (согласно) -ğa, -ge, -qa, -ke köre; üzerine; -ca, -ce
    по плану - planğa köre
    по моему мнению - menim fikrimce
    4) (в сочетании с числительными) -ar, -er, -şar, -şer
    по два - ekişer
    по трое - üçer-üçer
    5) -ğa, -ge, -qa, -ke qadar; -ğace, -gece, -qace, -kece
    по локоть - tirsegine qadar
    по май следующего года - kelecek mayısqa qadar
    6) (вследствие) -dan, -den, -tan, -ten sebep; -ğanı, -geni, -qanı, keni içün
    он не пришёл на занятия по болезни - o derslerge hastalığından sebep kelmedi

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > по

  • 18 половина

    yarım, yarı; buçuq (употр. только в сочетаниях два с половиной, пять с половиной и т.д.)
    половина яблока - yarım alma
    половина пятого - dört buçuq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > половина

  • 19 приём

    1) qabul etme, qabul etüv, alınma, alınuv, almaб aluv
    приём на работу - işke qabul etüv
    2) qabul, qabul etme, qabul etüv
    приём заявлений - arizalarnı qabul etüv
    3) (встреча) qarşılav, qarşılama
    оказать тёплый приём - sıcaq qarşılamaq
    4) (употребление, о лекарствах) alma, içme
    после приёма лекарств - ilâc içkenden soñ
    5) (способ) usul, üslüp
    художественный приём - bediiy üslüp
    6) (раз) kere, defa
    в два приёма - eki kereden

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > приём

  • 20 раз

    1) kere, sefer, defa
    много раз - çoq kere
    прошлый раз - keçken sefer
    на этот - raz bu sefer
    2) (при счёте раз, два, три…) bir

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > раз

См. также в других словарях:

  • ДВА — муж. и ср. две жен. второе счетное число, один с одним, пара, чета, дружка. Одному началу не два конца. Ум хорошо, а два лучше (лучше того). Воз рассыпал, а два нагреб, украл. Из одного два сделаешь, оба окоротаешь (оба бросишь). Коли два, так не …   Толковый словарь Даля

  • два — числ., употр. наиб. часто Морфология: сколько? два дома, сколько? две руки, (нет) скольких? двух домов, рук, скольким? двум домам, рукам, (вижу) сколько? два дома, (вижу) сколько? две руки, (вижу) сколько? двух человек, сколькими? двумя домами,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • два — два, за два (сделать задва часа) но: за два три часа; задва или три часа; на два (уехать надва месяца), но: на два месяца и пять дней, на два тримесяца, на два или три месяца; по два (получить по два рубля), но: по два рубля пятьдесят копеек, по… …   Русское словесное ударение

  • два — двух, двум, двумя, о двух; числ. колич. 1. Число, цифра и количество 2. Дважды два четыре. Два окна. Написать цифру два. 2. неизм. = Двойка (2 зн.). Получить два за диктант. 3. Разг. Несколько, немного, небольшое число, количество. Сказать два… …   Энциклопедический словарь

  • ДВА — ДВА, двух, двум, двумя, о двух, женск. две, числ. колич. 1. Название числа 2; цифра 2. Дважды два четыре. Написать на доске два. || Количество 2. Два шага. Две руки. По две копейки. 2. Немного, очень мало (разг.). В двух шагах от дома. Он двух… …   Толковый словарь Ушакова

  • два — Пара, чета, двое, вдвоем, сам друг. См. пара.. как дважды два, как дважды два четыре, как две капли воды, раз, два и обчелся, сказать словца два, черта с два!... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.:… …   Словарь синонимов

  • два — (3): Тіи бо два храбрая Святъславлича, Игорь и Всеволодъ, уже лжу убудиста. 21. Се бо два сокола слѣтѣста съ отня стола злата поискати града Тьмутороканя, а любо испити шеломомь Дону. 24. Два солнца помѣркоста, оба багряная стлъпа погасоста, и съ …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • ДВА — (двенадцать, двадцать) на два (на три). Жарг. угол. 1. Требование беспрекословно выполнять поручения. ТСУЖ, 45. 2. Вор или заключённый, беспрекословно выполняющий волю сходки, авторитетных воров. Балдаев 1, 164; СВЖ, 4; СВЯ, 25. Мильяненков, 109; …   Большой словарь русских поговорок

  • два — два, род. двух, дат. двум, твор. двумя, предл. о двух. В сочетании с предлогами: за два и за два, на два и на два, по два и по два …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ДВА — ДВА, двух, двум, двумя, о двух; жен. две, двух, колич. 1. Число, цифра и количество 2. За два дня и за два дня. На два дня и на два дня. Рассказать в двух словах (очень коротко). Живёт в двух шагах (совсем рядом). Ни д. ни полтора (ни то ни сё;… …   Толковый словарь Ожегова

  • два — и двое, эта парочка может причинить вам массу неудобств, если не выучить несколько простых правил; так, имея дело с существительными мужского рода, оканчивающимися (в именительном падеже) на согласный и означающими лиц мужского пола, вам нечего… …   Словарь ошибок русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»