-
1 хорошо смеётся тот, кто смеётся последним
посл.he laughs best who laughs last; he who laughs last laughs longest; cf. that's good wisdom which is wisdom in the endВы смеётесь над моею основательностью, сухостью, учёностью и над потомками, которые оценят мой труд... Во всяком случае, вы напрасно смеётесь. Хорошо смеётся тот, кто смеётся последний. Не забывайте, что скоро я буду видеть ваш новый водевиль. (А. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 2 янв. 1894) — You laugh at my thoroughness, factual and scientific manner, and at the coming generation which will appreciate my work... In any case your laughter is in vain. He laughs best who laughs last. Don't forget that very soon I shall come to see your new musical.
Русско-английский фразеологический словарь > хорошо смеётся тот, кто смеётся последним
-
2 ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным
Colloquial: no good deed goes unpunished (Также: \ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным ever \ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным http://www.answers.com/topic/no-good-deed-goes-unpunished)Универсальный русско-английский словарь > ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным
-
3 в результате ... остаётся мало
•Ionizations, which require a large energy, leave the expelled electrons with little kinetic energy.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в результате ... остаётся мало
-
4 ведётся регистрация
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ведётся регистрация
-
5 в результате ... остаётся мало
•Ionizations, which require a large energy, leave the expelled electrons with little kinetic energy.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в результате ... остаётся мало
-
6 ведётся регистрация
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ведётся регистрация
-
7 долго придётся ждать
General subject: a long wait (I think it will be a long wait. - долго ждать придётся)Универсальный русско-английский словарь > долго придётся ждать
-
8 слияние двух компаний, в рез-те чего создаётся новое юр. лицо
Law: Statutory consolidation (в отличие отStatutory merger - сляние, в рез-те кот. только одна остаётся юр. лицом)Универсальный русско-английский словарь > слияние двух компаний, в рез-те чего создаётся новое юр. лицо
-
9 неймётся
безл. (дт.) разг.ему неймётся — he is itching to do it, he is set on it, there is no holding him; ( о беспокойном поведении) he's all of a fidget
-
10 в настоящее время ведётся работа
В настоящее время ведётся работа-- Work is currently in progress with larger units.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в настоящее время ведётся работа
-
11 возможно, придётся
Возможно, придётсяFinally, depending on the location in the engine, the rub tolerant material might have to survive in a severe thermal and corrosion environment (... прирабатываемому материалу, возможно, придется выдерживать...).May have to disconnect antenna wire if broadcasting in your area is too strong.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возможно, придётся
-
12 возможно, придётся немного попрактиковаться
Возможно, придётся немного попрактиковаться-- It may require a little practice to get the "feel" of drawing arcs the way you want them to appear.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возможно, придётся немного попрактиковаться
-
13 вопрос ... остаётся открытым
Вопрос... остаётся открытым-- Clearly the design should be chosen on this set, but exactly which point to choose remains an open question.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вопрос ... остаётся открытым
-
14 исследование ведётся по многим направлениям
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исследование ведётся по многим направлениям
-
15 неизвестно, во что обойдётся разработка
Неизвестно, во что обойдётся разработка-- Yet it is not known what the costs would be to develop reheat equipment.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > неизвестно, во что обойдётся разработка
-
16 но факт остаётся фактом
Но факт остаётся фактом-- But the fact remains that the U.S. electric producing industry is part of the aging American infrastructure.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > но факт остаётся фактом
-
17 один вопрос остаётся открытым
Один вопрос остаётся открытым-- But one quandary remains: should not the friction characteristics of the elastomer approach those of the rigid shoe?Русско-английский научно-технический словарь переводчика > один вопрос остаётся открытым
-
18 остаётся выяснить
Остаётся выяснить-- In remains to be seen whether the insights gleaned from our Charpy V-notch computer simulations [...] can yield a simple relationship that is valid for the more ductile materials.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > остаётся выяснить
-
19 остаётся выяснить, в какой мере
Остаётся выяснить, в какой мере-- How far cost and computer storage capacity will impede their [methods'] more immediate general use remains to be seen.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > остаётся выяснить, в какой мере
-
20 остаётся выяснить, каким образом
Остаётся выяснить, каким образом-- It now remains to discuss the manner in which ST is dependent upon these various parameters.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > остаётся выяснить, каким образом
См. также в других словарях:
остаётся — (не) остаётся времени • существование / создание, субъект, продолжение (не) остаётся свободного времени • существование / создание, субъект, продолжение (не) остаётся сил • существование / создание, субъект, продолжение вопрос остаётся •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ведётся — борьба ведётся • действие, пассив на ся, продолжение ведётся война • действие, пассив на ся, продолжение ведётся наблюдение • действие, пассив на ся, продолжение ведётся подготовка • действие, пассив на ся ведётся поиск • действие, пассив на ся… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
раздаётся — голос раздаётся • действие, субъект раздаётся выстрел • действие, субъект раздаётся звук • действие, субъект раздаётся команда • действие, субъект раздаётся крик • действие, субъект раздаётся смех • действие, субъект раздаётся стон • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
создаётся — впечатление создаётся • действие, субъект, начало создаётся возможность • существование / создание, пассив на ся, начало создаётся впечатление • действие, субъект создаётся иллюзия • существование / создание, субъект, начало создаётся ощущение •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Когда Спящий проснётся — When the Sleeper Wakes Жанр: роман Автор: Герберт Уэллс Публикация: 1899 первая редакция Отдельное издание: 1910 … Википедия
Человек, который смеётся — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/31 августа 2012. Дата постановки к улучшению 31 августа 2012 … Википедия
Врагу не сдаётся наш гордый «Варяг» — «Варяг» после боя Врагу не сдаётся наш гордый «Варяг» песня на стихи австрийского поэта Рудольфа Грейнца (в переводе Е. М. Студенской), посвящённая подвигу крейсера «Варяг» и канонерской лодки « … Википедия
Кто смеётся последним? — Жанр сатирическая комедия Режиссёр Владимир Корш Саблин В главных ролях Борис Платонов Владимир Владомирский Г … Википедия
Тень, или Может быть, всё обойдётся — Жанр сказка, притча Режиссёр Михаил Козаков Автор сценария Михаил Козаков, Игорь Шевцов В главных ролях … Википедия
Гвардия умирает, но не сдаётся — Генерал Пьер Камбронн. Миниатюра, 1816. На левой стороне лица видны следы ранения, полученного в битве при Ватерлоо[1] … Википедия
Человек не сдаётся — Жанр Военная киноповесть Режиссёр Иосиф Шульман Автор сценария Иван Стаднюк В главных ролях … Википедия