Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

гӧгӧрвоны

  • 1 гӧгӧрвоны

    перех.
    1) понять, понимать; постичь, постигать;

    бура гӧгӧрвоны ёрта-ёртӧс — хорошо понимать друг друга;

    олӧм гӧгӧрвоны — постичь смысл жизни; нинӧм эз гӧгӧрво — он ничего не понял

    2) догадаться, сообразить;
    ӧдйӧ гӧгӧрвоис, кӧні тӧлкыс — он быстро сообразил, в чём дело

    3) одуматься;

    гӧгӧрвои, да сёр нин — я одумался, но уже было поздно

    4) сознавать, осознать;
    5) усвоить; осмыслить;
    6) разгадать;

    Коми-русский словарь > гӧгӧрвоны

  • 2 аддзыны

    1) перех.-неперех. видеть, увидеть;

    омӧля аддзыны — плохо видеть;

    воан гортад - ачыд аддзан — вернёшься домой - сам увидишь

    2) перех. найти;

    аддзыны колана йӧзӧс — найти нужных людей;

    аддзыны удж — найти работу

    3) перех. рассмотреть; разобрать;

    пемыдлаыс сылысь чужӧмсӧ вӧлі аддзыны сьӧкыд — в темноте нельзя было рассмотреть его лицо;

    пемыдысь нинӧм вӧлі он вермы аддзыны — в темноте ничего нельзя было разобрать

    4) перех. убедиться; понять; осознать;

    аддзыны ассьыд ӧшыбка — убедиться в своих заблуждениях;

    ◊ Ен аддзис — бог прибрал;

    кок ув мусӧ оз аддзы — земли под ногами не чует ( от злости)

    Коми-русский словарь > аддзыны

  • 3 бӧрладор

    зад; тыл || задний; тыльный;

    бӧрладор зеп — задний карман;

    сьӧкыд гӧгӧрвоны, кӧні фасадыс да кӧні бӧрладор стеныс — трудно понять, где фасад и где задняя стена

    Коми-русский словарь > бӧрладор

  • 4 бӧрӧн

    1) задом; задом наперёд;

    бӧрӧн мунны — идти задом, пятиться;

    бӧрӧн кепкаасьны — надеть кепку задом наперёд

    2) наоборот, навыворот;

    висьтавны бӧрӧн — сказать наоборот; перевернуть, исказить смысл;

    бӧрӧн гӧгӧрвоны — превратно понять; кодлыськӧ шуӧм бӧрӧн висьтавны — превратно истолковать чьи-л. слова; бӧрӧн кыв лыддьыны — прочитать слово наоборот; бӧрӧн лыддьыны — считать в обратном порядке; сійӧ век бӧрӧн вӧчӧ — он всё делает наоборот ◊ бӧрӧн овны — букв. жить наоборот; бӧрӧн олысь — неудачник; тэ век бӧрӧн олан: кучик сапӧг тӧлын новлан, а гожӧмын гынкӧм — ты всё наоборот живёшь: кожаные сапоги зимой носишь, а валенки - летом

    Коми-русский словарь > бӧрӧн

  • 5 велӧдысь

    1) учитель, учительница; воспитатель; педагог;

    велӧдысьяслӧн жыр — учительская;

    гӧгӧрвоны велӧдысьлысь висьталӧм — понять объяснение учителя

    2) советчик, советчица; наставник;

    том йӧзӧс велӧдысь — наставник молодёжи;

    аддзысьӧма велӧдысь — выискался советчик, указчик ◊ велӧдысь-туялысь — исследователь

    Коми-русский словарь > велӧдысь

  • 6 дурскыны

    неперех. выражать недовольство; ворчать, брюзжать;

    ковтӧг дурскыны — без необходимости ворчать;

    висьталӧмъяс оз гӧгӧрвоны, сэсся асьныс жӧ дурскӧны — объяснения не понимают, затем сами же ворчат

    Коми-русский словарь > дурскыны

  • 7 зільны

    неперех.
    1) стараться, усердствовать;

    зільны нинӧм йылысь не думайтны — стараться ни о чём не думать;

    зілисны ставӧн — старались все

    2) стремиться;

    зільны гӧгӧрвоны лоӧмторсӧ — стремиться понять то, что произошло;

    зільны тӧдны — стремиться к знаниям; быдӧн зілисны петкӧдлыны ассьыныс аньтуй — все стремились показать своё мастерство

    Коми-русский словарь > зільны

  • 8 зільӧм

    и.д.
    1) старание, усердие;

    вермыны зільӧм — воля к победе;

    мырдӧн зільӧм — упорство; зільӧм-пессьӧм — большое усердие; тӧлктӧм зільӧм — бестолковое усердие; том йӧзлысь зільӧмъяссӧ донъявны — оценить старания молодёжи

    2) стремление;

    войтыръяслӧн ӧтувтчыны зільӧм — стремление людей объединиться;

    мог олӧмӧ пӧртны зільӧм — стремление выполнить задачу; нимавны зільӧм — карьеризм; пыдісянь олӧм гӧгӧрвоны зільӧм — стремление к глубокому пониманию жизни; сьӧлӧмсянь зільӧм — рвение; тӧдны зільӧм — любознательность

    Коми-русский словарь > зільӧм

  • 9 кокни

    лёгкий || легко; нетрудный
    || нетрудно;

    кык кокни — вдвое легче;

    кокни мог — нетрудная задача; кокни ноп — лёгкая котомка; кокни олӧм — лёгкая жизнь; кокни промышленность — лёгкая промышленность; кокни удж — лёгкая работа; гӧнтор кодь кокни — лёгкий, как пушинка; кокни гӧгӧрвоны — легко понять; пу кокни кӧртысь — дерево легче железа; ӧні кокни овны — теперь жить легко; лысва вылын ытшкыны кокни — по росе косить легко кокни уджысь некод оз пышйы — посл. от лёгкой работы никто не бежит ◊ кокни вежӧра — (кокни дума, кокни мывкыда, кокни руа, кокни шома, кокни юр садя —) легкомысленный, несерьёзный; взбалмошный; нескромный; кокни вома — невоздержанный на язык; кокни вӧрас — непринуждённые движения; кокни киа — забияка; драчливый; скор на расправу; кокни олас — безрассудство; кокни оласа —
    а) несерьёзный;
    б) неосновательный;
    кокни оласнога — невыдержанный;
    кокни паськӧмӧн — налегке; кокни сям — неустойчивый характер
    а) перен. неодобр. скороспелый;
    б) невыдержанный; безрассудный;
    кокни сямӧн — безрассудно;
    кокни ун — неглубокий сон; кокни юрбӧж — свободный, ничем не связанный; кокниӧс вӧчны — сделать хорошее, приятное

    Коми-русский словарь > кокни

  • 10 коньӧрлун

    убогость; убожество;

    гӧгӧрвоны ассьыд коньӧрлун — сознавать свою убогость;

    казявны олӧмлысь коньӧрлун — заметить убожество жизни; петкӧдлыны керкалысь коньӧрлун — показать убогость избы

    Коми-русский словарь > коньӧрлун

  • 11 кузьӧн-дырӧн

    постепенно, со временем, с течением времени;

    Коми-русский словарь > кузьӧн-дырӧн

  • 12 кывкутӧм

    и.д. ответственность;

    ӧтувъя кывкутӧм — коллективная, солидарная ответственность;

    эмбурӧн кывкутӧм — имущественная ответственность; кывкутӧм гӧгӧрвоны — чувствовать, понимать ответственность; кывкутӧм ёнмӧдны — усилить ответственность

    Коми-русский словарь > кывкутӧм

  • 13 кыскавны

    перех. многокр.
    1) таскать, тащить; носить; вытаскивать; оттаскивать; подтаскивать; перетаскивать;

    амбарысь сепысъяс кыскавны — таскать мешки из амбара;

    кок кыскавны ог вермы — еле ноги таскаю; муӧд кыскавны — тащить по земле; нянь пачысь кыскавны — вытаскивать хлеб из печи; ставсӧ кыскалім асьным — всё перетаскивали сами; юрсиӧд кыскавны — таскать, оттаскать за волосы; яй сёянтӧгыд кокыд оз кут кыскавны — если не будешь есть мясное, ноги не будут носить

    2) таскать, вытаскивать, дёргать, выдёргивать;

    висян пиньяс кыскавны — дёргать больные зубы;

    кӧрт тув стенысь кыскавны — вытаскивать гвозди из стены

    3) возить, подвозить, свозить, вывозить;

    вӧр кыскавны катище вылӧ — свозить лес на катище;

    куйӧд кыскавны му вылӧ — вывозить навоз на поля; лунтыр пес кыскаліс — целый день возил дрова; турун юръяс кыскавны зорӧд дорӧ — подтаскивать копны сена к стогу

    4) пушить, щипать, раздёргивать;

    вурун кыскавны — пушить шерсть;

    куж кыскавны ъ — аздёргать кудель

    5) перен. корить, укорять, попрекать, упрекать;

    абу сьӧкыд гӧгӧрвоны, кодӧс сійӧ кыскалӧ — не трудно понять, кого он здесь попрекает;

    век на кыскалӧ верӧссӧ важ гӧтырнас — всё ещё попрекает мужа прежней женой; нянь кусӧкысь кыскавны — попрекать куском хлеба; эмсӧ и абусӧ кыскавны — попрекать и тем, что было, и тем, чего не было

    6) тянуть, дёргать;

    кокӧс войтӧв кыскалӧ — судорога сводит ногу;

    нырӧн кыскавны — тянуть носом

    Коми-русский словарь > кыскавны

  • 14 лыддьӧмтор

    (-й-) прочитанное;

    ас кывъясӧн висьтавны лыддьӧмтор йывсьыс — своими словами рассказать о прочитанном;

    лыддьӧмтор гӧгӧрвоны — осмыслить прочитанное

    Коми-русский словарь > лыддьӧмтор

  • 15 мӧдарӧ

    1) вводн. сл. напротив, наоборот;

    мӧдарӧ, ме сійӧс тӧда уджаслив мортӧн — наоборот, я его знаю как работящего человека;

    сійӧ меным оз мешайт, мӧдарӧ, меным нимкодь — он мне не мешает, напротив, я рад; эз скӧрмы, а, мӧдарӧ, серӧктіс — не рассердился, а, наоборот, рассмеялся

    2) наоборот; иначе, противоположно чему-л; превратно;

    мӧдарӧ гӧгӧрвоны — превратно понять;

    артмис мӧдарӧ — получилось наоборот ◊ мӧдарӧ кӧ — опять-таки; опять же прост.; мӧдарӧ кӧ, колӧ шуны... — опять же, надо сказать

    Коми-русский словарь > мӧдарӧ

  • 16 нота

    I
    нота || нотный;

    нота стан — нотный стан;

    нота гижӧд гӧгӧрвоны — читать ноты; нота серти сьывны — петь по нотам

    II
    дипл. нота

    Коми-русский словарь > нота

  • 17 панас

    2) основа, основание; уклад;

    овмӧс панас — экономический уклад;

    тайӧ панас вылын — на этой основе; на этом основании

    3) лит. завязка, зачин;

    былина панас — зачин былины;

    мойдкыв панас — зачин сказки

    4) суть;
    5) истоки; начатки; почин;

    культура панас — истоки культуры;

    ремеслӧ панасъясӧ велавны — овладеть начатками ремесла

    6) начало; исходная точка;

    кызьӧд нэм панас — начало двадцатого века;

    тӧв панас — начало зимы

    7) вступление;

    йӧктан панас — вступление к танцу;

    поэма панас — вступление к поэме

    Коми-русский словарь > панас

  • 18 пондыны

    I
    неперех. начать; стать;

    пондім гӧгӧрвоны — мы начали понимать;

    пондіс пемдыны — начало смеркаться; пондісны другасьны — они стали дружить; шондӧдны пондӧ — становится теплее;

    см. тж. заводитны, кутны в 11 знач.
    II
    неперех. заигрывать с кем-л; приставать к кому-л;

    тэ ме дінӧ эн понды — ты ко мне не приставай;

    Коми-русский словарь > пондыны

  • 19 пыдісянь

    1) глубоко;

    пыдісянь лолавны — глубоко дышать;

    пыдісяньджык олӧм гӧгӧрвоны зільӧм — стремление к более глубокому пониманию жизни; пыдісянь ышловзьыны — глубоко вздохнуть

    2) досконально, основательно; углублённо;
    3) с внутренней стороны;

    Коми-русский словарь > пыдісянь

  • 20 пӧтурайтны

    диал. думать, соображать;

    нинӧм оз пӧтурайт — он ничего не соображает;

    Коми-русский словарь > пӧтурайтны

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»