Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

грубка

  • 1 голландская печь

    Русско-белорусский словарь > голландская печь

  • 2 голландка

    * * *
    I (жительница Голландии) галандка, -кі жен. II 1) (печь) трубка, -кі жен.
    2) (порода коров, кур) разг. галанка, -кі жен.

    Русско-белорусский словарь > голландка

  • 3 горение

    горіння, (без пламени) жевріння, тління. См. Пылание, Блистание, Сверкание, Мерцание. Находящийся в состоянии горения - горящий. [Грубка - ще горяща].
    * * *
    горі́ння; ( без пламени) жарі́ння

    Русско-украинский словарь > горение

  • 4 нагревать

    нагреть
    1) нагрівати, гріти, нагріти, вигрівати, вигріти, у[о]грівати, у[о]гріти, пригрівати, пригріти, (о мног.) понагрівати, повигрівати, повгрівати, попригрівати. [Ну, то й справді нагрівай окропу (Рудч.). Грубка добре нагріває хату (Київщ.). Окропи гріти (Рудч.). Лежить собі проти сонця, живіт вигріває (Рудан.). Ледачого і кожух не вгріє (Грінч. I)]. Эту комнату одною печью не -греешь - цієї кімнати одною грубою не нагрієш, (не вгрієш, не огрієш). -грей железо путём - нагрій залізо як слід (добре);
    2) нагрівати, нагріти. -ть место - нагрівати, нагріти місце. Он нигде себе места не -греет - він ніде собі місця не нагріє. -ть руки у чего (перен.) - гріти, нагріти (погріти) руки (кишеню) коло чого, чим, напхати кишеню коло чого, поживитися коло чого; срв. Поживляться. [Буде чим руки погріти (Номис)]. -реть себе плечи - нагріти собі плечі, (перен.) намахатися;
    3) (колотить) лупцювати, налупцювати, м'яти, наминати, нам'яти, дуба[о]сити, надуба[о]сити, гамселити, нагамселити, гріти, нагріти кому що. -реть бока, шею кому - надавати стусанів під боки, напарити (полатати) боки, нам'яти в'язи, надавати по потилиці кому. Нагретый - нагрітий, вигрітий, у[о]грітий, пригрітий, понагріваний и т. п. -ться -
    1) нагріватися, грітися, нагрітися, понагріватися; бути нагріваним, нагрітим, понагріваним и т. п. [Як їсть - так нагріється, а як робить - так ізмерзне (Номис). Горн палав, залізо грілось (Грінч.). Груби добре понагрівалися (Васильківщ.). Уже попригрівалися окропи (Сл. Гр.)]. Комната уже -грелась - у хаті вже нагрілося, хата вже огрілася. Вода в комнате -грелась - вода в хаті нагрілася. В печи -грелось - у печі (в грубі) напалилося (нагрілося). Печь -грелась - піч (груба) напалилася (нагрілася). [Напалилася груба добре (Сл. Гр.)];
    2) (вдоволь, сов.) нагрітися (грея) попогріти (досхочу), (греясь) попогрітися (досхочу), (о мног.) понагріватися.
    * * *
    несов.; сов. - нагреть
    нагріва́ти, нагрі́ти; ( согревать) вигріва́ти, ви́гріти

    \нагревать ре́ть ру́ки — нагрі́ти ру́ки

    Русско-украинский словарь > нагревать

  • 5 обогревательный

    огрівальний. -ная печка - огрівальна грубка.
    * * *
    обігріва́льний; огріва́льний

    Русско-украинский словарь > обогревательный

  • 6 обогреваться

    обогреться о[у]гріватися, о[у]грітися чим, перегріватися, перегрітися в чому, вигріватися, вигрітися на чому, (о миог.) поо(б)гріватися, повигріватися. [Пусти у хату перегріться (Грінч.). Нехай земля трохи вигрівається (Звиног.)]. Земля -вается солнцем - землю огріває сонце. Комната -вается электрической печкой - кімнату огріває електрична грубка.
    * * *
    несов.; сов. - обогр`еться
    обігріва́тися, обігрі́тися; огріва́тися, огрі́тися; перегріва́тися, перегрі́тися

    Русско-украинский словарь > обогреваться

  • 7 перекладывать

    перекласть и переложить
    1) перекладати, перекласти, переложити, (о мног.) поперекладати що куди, що чим, (о вещах) переташовувати, переташувати, (о мног.) попереташовувати. [Переклав (переложив) книжки з полиць до шафи (у шафу). Поперекладав пляшки сіном, щоб у дорозі (дорогою) не потовклися. З російської мови переклав (переложив) українською (на українську)]. Печка чадна, надо её -класть - грубка чадить, треба її пересипати (перекидати). -класть на счётах - перерахувати(ся), перекинути на рахівниці. -ложить из кармана в карман, из одной руки в другую - перекласти з кешені в кешеню (до кешені), з одної руки в другу. -жите книги со стола в шкаф - переложіть (поперекладайте) книги з стола (з столу) до шафи (в шафу);
    2) (положить лишку) передавати, передати чого. [Передав куті меду]. См. Передавать;
    3) муз. - переводити, перевести. -жить пьесу из одного тона в другой - перевести п'єсу з, одного тону в инший;
    4) -вать лошадей - перепрягати, перепрягти, поперепрягати коні (коней). Перекладенный и переложенный - перекладений, переложений, поперекладаний, переташований; переданий; переведений.
    * * *
    несов.; сов. - перелож`ить
    1) переклада́ти, перекла́сти и попереклада́ти; ( производить заново кладку) перемуро́вувати, перемурува́ти; (ремонтируя, переделывая) перекида́ти, переки́дати, пересипа́ти, переси́пати
    2) ( излагать в другой форме) муз., лит. переклада́ти, перекла́сти и попереклада́ти; (несов. муз.) покла́сти
    3) ( лошадей) перепряга́ти, перепрягти́ и поперепряга́ти
    4) ( класть слишком много) передава́ти, переда́ти

    Русско-украинский словарь > перекладывать

  • 8 печь

    I. сущ. ж. р., ум. печка піч (р. печи), ум. пічка, пічечка, (небольшая для варки пищи летом во дворе или в сенях) кабиця, кабичка. Кухонная печь - вариста піч. Печь голландская, комнатная - груба, ум. грубка. Класть печь - становити (ставляти) піч, грубу. Затопить печь - розпалити піч, грубу, запалити, розпалити, затопити, розтопити в печі (в грубі). Из семи печей хлеб едал - бував у бувальцях. В печи уже совершенно погасло - в печі вже ні хуху, ні духу. Что в печи, то на стол мечи - що хата має, тим і приймає; чим хата багата, тим і рада. Печь банная для пара - кам'янка. Обжигальная печь - горен (-рна) и горно (-рна, ср. р.), (для выжига извести) вапнярка, вапельня, (гончарная) ганчарська піч, ганчарський горен; (для обжига кирпичей) гартовня, палянка. Плавильная, доменная печь - гамарна піч, гамарня, гута; (коксовальная) кокусна піч. Стекловарная печь - гута. Печь для гонки смолы - мазарня. Печь для выжигания угля - углярня.
    II. и печи гл.
    1) пекти (н. вр. печу, -чеш…, -чуть). [І сьогодні хліб печу, і завтра пектиму];
    2) (жечь) пекти, палити, пражити, жарити, парити, смалити. Солнце -чёт - сонце пече (палить, пражить и т. д.).
    * * *
    I глаг.
    пекти́; (о солнце; о чувстве жжения) пали́ти; ( о солнце), пря́жити, пра́жити; нестерпно палити
    II сущ.
    пі́ч, род. п. пе́чі; (комнатная, голландская) гру́ба

    Русско-украинский словарь > печь

  • 9 печка

    Русско-белорусский словарь > печка

  • 10 печь

    Русско-белорусский словарь > печь

  • 11 подтопок

    муж. (печка) грубка, -кі жен.

    Русско-белорусский словарь > подтопок

См. также в других словарях:

  • ГРУБКА — малороссийское название печи с лежанкой. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. ГРУБКА печь с лежанкой у малороссов. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • грубка — сущ., кол во синонимов: 1 • печь (78) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • грубка — и, ж. Зменш. до груба …   Український тлумачний словник

  • грубка — [гру/бка] бкие, д. і м. бц і, мн. у/бкие/ грубки/, у/бо/к дві/ гру/бкие …   Орфоепічний словник української мови

  • грубка — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • ГРУБА — ГРУБКА печь для огревания комнат …   Казачий словарь-справочник

  • Груба — (грубка, грунка)    1. Небольшая печка для отопления и разогрева пищи, обычно соединенная с русской печью.    2. Голландская печь.    3. Труба русской печи.    (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) …   Архитектурный словарь

  • Белорусский крестьянский двор — Содержание 1 Крестьянский двор 2 Хата 3 См. также 4 Лит …   Википедия

  • ГРУБА — ГРУБА, грубка жен., курск., орл., вор. голландская или комнатная печь (русская варистая), особенно изразцовая; | лежанка при печи; | дымволок, очелыш и труба русской печи. Ще, твоя изба та па чорному. аи с грубою? | Яма грубой, печкой, подвалом,… …   Толковый словарь Даля

  • ОТЪЯМОК — муж. подныр, пещерка, грубка, боковой подпор в яме. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • Белорусский язык — Самоназвание: Беларуская мова Страны: Белоруссия, Россия …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»