-
1 госпиталь
сущ.го́спиталь || госпита́льныйго́спитальдә дәвалану — лечи́ться в го́спитале
го́спитальгә эләгү — попа́сть в го́спиталь
го́спиталь врачы — госпита́льный врач
-
2 йөзмә
I прил.1) плаву́чий, пла́вающий (дом отдыха, ресторан, госпиталь и т. п.)йөзмә бозлар — плаву́чие льди́ны
йөзмә болытлар — плаву́чие облака́
2) тех. пла́вающиййөзмә кискеч — пла́вающий резе́ц
3) наплавно́й (устраиваемый на плавучих опорах - баржах, понтонах, лодках и т. п.)йөзмә күпер — наплавно́й мост
йөзмә корылмалар — наплавны́е сооруже́ния
•II сущ.; хим. -
3 керү
неперех.1) входи́ть/войти́, вступа́ть/вступи́ть, проходи́ть/пройти́, заходи́ть/зайти́, въезжа́ть/въе́хать, заезжа́ть/зае́хать || вход, вступле́ние, прохо́д, въезд, зае́зд || входно́й, проходно́й, въездно́йбүлмәгә керү — пройти́ в ко́мнату
суга керү — войти в во́ду
теплоход бухтага керде — теплохо́д вошёл в бу́хту
ишегалдына керү — въе́хать во двор
керү ирекле — вход свобо́дный
керү ишеге — входна́я дверь
2) входи́ть/войти́, влезть, вти́снуться || входкыенлык белән трамвайга кердем — с трудо́м влез в трамва́й
көчкә чиратыма кердем — е́ле вти́снулся в свою́ о́чередь
3) идти́, входи́ть/войти́, влезть (во что-л.)кадак стенага керми — гвоздь не идёт в сте́ну
итеккә аяк керми — нога́ не влеза́ет в сапо́г
ачкыч тишегенә җиңел керә — ключ свобо́дно вхо́дит в отве́рстие (сква́жину)
көрәк җиргә керми — лопа́та не вхо́дит в зе́млю
4)а) входи́ть/войти́; втыка́ться/воткну́ться, попада́ть/попа́сть, вонза́ться/вонзи́ться, вреза́тьсябармакка шырпы керде — в па́лец вошла́ зано́за
аякка пыяла кергән — в но́гу вре́залось стекло́;
б) впива́ться/впи́ться, приса́сываться/присоса́ться (к чему-л.)5) входи́ть/войти́, включа́ться/включи́ться, влива́ться/вли́ться (во что-л.) || вход, включе́ниеисемлеккә керү — войти́ в спи́сок
хөкүмәт составына керү — войти́ в соста́в прави́тельства
6) входи́ть/войти́, вступа́ть/вступи́ть (в пай, в долю и т. п.), станови́ться/стать чле́ном, уча́стником (чего-л.) || вхожде́ние, вход, вступле́ние || вступи́тельныйпрофсоюзга керү — вступи́ть в профсою́з
кооперативка керү — войти́ в кооперати́в
7) идти́, пойти́, вступа́ть/вступи́ть, поступа́ть/поступи́ть (куда-л.) || вступле́ние, поступле́ниеукырга керү — поступи́ть учи́ться
техникумга керү — идти́ в те́хникум
укытучылыкка керү — пойти́ в учителя́
8) офиц. входи́ть/войти́, идти́, пойти́, обраща́ться/обрати́ться (с чем-л.)тәкъдим белән директорга керү — войти́ к дире́ктору с предложе́нием
үтенеч белән министрлыкка керү — обрати́ться с хода́тайством в министе́рство
врачка керү — пойти́ к врачу́
9) проника́ть/прони́кнуть, проса́чиваться/просочи́ться; забира́ться/забра́ться (о запахе, свете, ветре, дожде и т. п.) || проника́ние, попада́ние, проса́чиваниебинага төтен керде — дым просочи́лся в зда́ние
кайдандыр җил керә — отку́да-то проника́ет ве́тер
көймәгә су кергән — в ло́дку прони́кла вода́
10) попада́ть/попа́сть || попада́ниекүзгә сабын керде — в глаза́ попа́ло мы́ло
коенганда сәгатькә су кергән — при купа́нии в часы́ попа́ла вода́
11) в разн. знач. залеза́ть/зале́зть, проти́скиваться/проти́снуться, проника́ть/прони́кнуть, забира́ться/забра́ться (куда-л., во что-л.)ярыкка керү — проти́снуться в щель
арба астына керү — зале́зть под теле́гу
өйгә караклар кергән — в дом прони́кли во́ры
кесәгә керү — зале́зть в карма́н
12) поступа́ть/поступи́ть, ложи́ться/лечь (в больницу, в госпиталь и т. п.)13) попада́ть/попа́сть, сади́ться/сесть, угоди́тьтөрмәгә керү — попа́сть в тюрьму́
14) заходи́ть/зайти́, скрыва́ться/скры́ться ( о небесных светилах) || захо́дай болыт астына керде — луна́ зашла́ за облака́
кояш урман артына керде — со́лнце скры́лось за ле́сом
15) ввози́ться/ввезти́сь, поступа́ть/поступи́ть, быть доста́вленным (о товаре, грузе и т. п.) || ввоз, поступле́ниечит илдән товар керә — из-за грани́цы вво́зятся това́ры
бу атнада базарга җиләк-җимеш күп керде — на э́той неде́ле поступи́ло на база́р мно́го фру́ктов
16) входи́ть/войти́, вмеща́ться/вмести́ться, умеща́ться/умести́ться, помеща́ться/помести́ться || вход, помеще́ниебанкага бер литр су керә — в ба́нку вхо́дит литр воды́
савытка ун йомырка керә — в посу́ду вмеща́ется де́сять яи́ц
17) начина́ться/нача́ться, настава́ть/наста́ть, наступа́ть/наступи́ть, приходи́ть/прийти́, подходи́ть/подойти́, подступа́ть/подступи́ть (календарный месяц, разные сезоны и т. п.) || наступле́ние, прихо́д, подхо́дкөз керде — пришла́ о́сень
печән өсте керде — наста́л сеноко́с
март кергәч, көннәр җылына — с наступле́нием ма́рта дни потепле́ют
18) подходи́ть/подойти́, приближа́ться/прибли́зиться (к какому-л. времени, возрасту) || подхо́д, приближе́ниеилленче дистәгә керү — подойти́ к пя́тому деся́тку
кичкә керү — прибли́зиться к ве́черу
19) де́латься, сде́латься, превраща́ться/преврати́ться (во что-л. иное), переходи́ть/перейти́ ( в другое состояние), принима́ть/приня́ть, приобрета́ть/приобрести́ (какой-л. вид, какие-л. черты, особенности и т. п.) || превраще́ние, перехо́д, приня́тие, приобрете́ниеусал кыяфәткә керү — приня́ть зло́е выраже́ние
соры күлмәк ак төскә керде — се́рое пла́тье ста́ло бе́лым
20) вести́, дава́ть/дать уро́калгебрадан безгә Муса абый керә — ведёт у нас а́лгебру дя́дя Муса́
21) преподава́ться, изуча́ться/изучи́тьсяҗиденче класста химия керә — в седьмо́м кла́ссе преподаётся хи́мия
22) проводи́ться/провести́сь (газ, вода и т. п.), устана́вливаться/установи́ться ( телефон)23) вводи́ться/ввести́сь, входи́ть/войти́ ( в употребление)модага керү — войти́ в мо́ду
гадәткә керү — ввести́сь в обы́чай
кулланышка керү — войти́ в употребле́ние
24) приходи́ть/прийти́, идти́; поступа́ть/поступи́ть (о богатстве, деньгах и т. д.) || поступле́ниеөйгә акча керде — появи́лись в до́ме де́ньги
25) перен. заводи́ться/завести́сь, устана́вливаться/установи́ться, внедря́ться/внедри́ться || водворе́ниеөйгә тәртип керде — в до́ме установи́лся поря́док
производствога бик күп яңалыклар керде — на произво́дстве внедрено́ о́чень мно́го но́вшеств
26) в сочет. с сущ. обозн. состояние, положение, свойство и т.п, имеет знач.: перейти́ в э́то состоя́ние, стать (каким-л.)хәл керү — улучше́ние состоя́ния
көч керү — обрести́ си́лу
ямь керү — стать ую́тным
27) в знач. вспом. гл. переводится приставками в-, за- и обозначает действие, направленное вовнутрьочып керү — влета́ть, залета́ть
килеп керү — войти́, ввали́ться
йөгереп керү — вбежа́ть
агып керү — втека́ть/втечь, влива́ться
•- кереп китү
- кереп чыгу
- кереп чыккалау -
4 начальник
сущ.нача́льникцех нача́льнигы — нача́льник це́ха
штаб нача́льнигы — нача́льник шта́ба
госпиталь нача́льнигы — нача́льник го́спиталя
-
5 озату
I перех.1) провожа́ть/проводи́ть кого, что, куда, до чего ||а) провожа́ние, про́водыб) проща́льныйкунакларны озату — провожа́ть госте́й
ерак юлга озату — проводи́ть в да́льний путь
пенсиягә озату — проводи́ть на пе́нсию
кышны озату — про́воды зимы́
озату кичәсе — проща́льный ве́чер
2) сопровожда́ть/сопроводи́ть (груз, десант, караван судов, туристов) || сопровожде́ниеяралыларны озату — сопровожда́ть ра́неных
3) отправля́ть/отпра́вить (кого-что, куда) (товар, туристов, в город, за границу, в госпиталь); экспеди́ровать (напр. груз, почту) || отпра́вкасак астында озату — отпра́вить под конво́ем
4) выпрова́живать/вы́проводить (кого-л., откуда-л.)көч-хәл белән озату — вы́проводить е́ле-е́ле ( пьяного)
•- озата баручы
- озату бүлеге
- озату чәе
- озатып бетерү
- озатып җибәрү
- озатып йөрү
- озатып йөрүче
- озатып калу
- озатып килү
- озата килү
- озатып кую II перех.; текст.снова́ть || снова́ние, сно́вкаҗеп озату — снова́ть пря́жу
-
6 хәрби
прил.1) вое́нный, во́инский || в знач. сущ. вое́нныйхәрби госпиталь — вое́нный го́спиталь
хәрби ант — вое́нная прися́га
хәрби бурыч — во́инский долг
хәрби устав — во́инский уста́в
хәрбиләр хәзерләү — гото́вить (обуча́ть) вое́нных
2) боево́й, строево́йхәрби тревога — боева́я трево́га
хәрби хәзерлек — боева́я подгото́вка
3) в терминологических словосоч. вое́нно-, воен-хәрби белем укытучысы — военру́к
хәрби диңгез көчләре — вое́нно-морски́е си́лы
•- хәрби корреспондент
- хәрби-кыр хирургиясе
- хәрби хезмәткәр
- хәрби-һава флоты -
7 эвакогоспиталь
сущ.эвакого́спиталь дә авыр яралылар гына — в эвакого́спитале то́лько тяжелора́неные
См. также в других словарях:
ГОСПИТАЛЬ — (франц. hospital, от лат. hospitium гостеприимство). Большая больница, особенно военного ведомства. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГОСПИТАЛЬ большая больница. Словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
госпиталь — См … Словарь синонимов
госпиталь — Госпиталь, путаница в современном русском языке часто возникает из за неточностей, которые встречаются в переводах многочисленных американских фильмов. У зрителей может сложиться впечатление, что американская система здравоохранения насквозь… … Словарь ошибок русского языка
госпиталь — я, м. hôpital m., пол. szpital <, гол. hospitaal, нем. Hospital, Spital. Больница (чаще военная, первоначально для военных моряков). Сл. 18. Должно быть госпиталу при каждом флоте его Величества, и при сквадрах состоящих в 10 кораблях, и тот… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ГОСПИТАЛЬ — (от лат. hostis), леч. учреждение, гл. обр. в войсках. В ряде стран Европы и С. А. С. Ш. термином Г. обозначают в нек рых случаях и гражданские леч. заведения, пользуясь им как синонимом больницы (см.). В СССР Г. называются исключительно военно… … Большая медицинская энциклопедия
ГОСПИТАЛЬ — (от лат. hospitalis гостеприимный) лечебное учреждение, то же, что больница, а также военно медицинское учреждение для стационарного лечения (военный госпиталь) … Большой Энциклопедический словарь
ГОСПИТАЛЬ — ГОСПИТАЛЬ, госпиталя, муж., и (устар.) ГОСПИТАЛЬ, госпиталя, муж. или госпитали, жен. (нем. Hospital). Большая больница, преим. военная. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Госпиталь — Госпиталь. Это название по преимуществу принадлежит большим больницамвоенного ведомства. Г. бывают постоянные и временные, устраиваемые вовремя войны или какой либо эпидемии. В России Г. делятся, смотря почислу штатных кроватей, на четыре класса … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
госпиталь — ГОСПИТАЛЬ, медсанбат, санбат, устар. гошпиталь, устар. лазарет … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
госпиталь — и устарелое госпиталь, гошпиталь; мн. госпитали, род. госпиталей и госпиталей, в просторечии госпиталя … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ГОСПИТАЛЬ — (от латинского hospitalis гостеприимный), лечебное учреждение, то же, что больница … Современная энциклопедия