Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

гнѣздо

  • 1 гніздо

    техн. гнездо́

    Українсько-російський політехнічний словник > гніздо

  • 2 гніздо-клема

    гнездо́-кле́мма

    Українсько-російський політехнічний словник > гніздо-клема

  • 3 чопове гніздо

    ца́пфенное гнездо́

    Українсько-російський політехнічний словник > чопове гніздо

  • 4 шишельне гніздо

    ши́шельное гнездо́

    Українсько-російський політехнічний словник > шишельне гніздо

  • 5 сдаиваться

    здо́юватися (здо́юється)

    Русско-украинский словарь > сдаиваться

  • 6 здорово!

    здо́рово!
    разг. bonege!
    * * *
    1. interj.
    Cub. ¡yey!
    2. n
    jarg. ¡guay del Paraguay!

    Diccionario universal ruso-español > здорово!

  • 7 предположительность

    здо́гадність, -ності и здога́дність; прибли́зність

    Русско-украинский словарь > предположительность

  • 8 показаться слишком долгим

    Русско-белорусский словарь > показаться слишком долгим

  • 9 здорово

    здо/ рово 1
    επίρ. (απλ.)
    1. πολύ• γερά, δυνατά•

    они вчера здорово выпили αυτοί χτες ήπιαν πολύ•

    мы здорово проголодали εμείς πεινάσαμε πολύ.

    2. καλά, έντεχνα• επιτήδεια•

    здорово сделано είναι καλοφτιαγμένο.

    здоро/во 2
    επίφ. (απλ.) γεια σου (σας)•

    здорово земляк γεια σου πατριώτη•

    здорово ребята γεια σας παιδιά.

    εκφρ.
    здорово жившь (живте)! – (απλ.) γεια σου (σας)! (за) здорово жившь (απλ.) χωρίς καμιά αιτία, χωρίς τίποτε, στα καλά καθούμενα.
    здоро/во 3
    επίρ.
    υγιώς. || ως κατηγ. είναι καλό για την υγεία•

    это для вас здорово αυτό είναι ωφέλιμο για την υγεία σας•

    детям здорово спать на воздух για τα παιδιά είναι καλό το να. κοιμούνται στο ύπαιθρο.

    Большой русско-греческий словарь > здорово

  • 10 здорово

    I здор`ово
    межд. прост.
    (здравствуй!) ¡hola!
    ••

    (за) здоро́во живёшь прост. — sin causa ni motivo, sin comerlo ni beberlo

    сно́ва здоро́во прост.otra vez la pena negra

    II здор`ово
    1) нареч. sanamente, robustamente ( крепко)
    2) в знач. сказ. es bueno, es sano
    III зд`орово
    нареч. прост.
    1) ( хорошо) bien, magnífico

    мы здо́рово порабо́тали — hemos trabajado bien

    ну и здо́рово! — ¡magnífico!

    здо́рово ска́зано! — ¡muy bien dicho!

    2) ( сильно) duro, fuerte

    ему́ здо́рово попа́ло — le han dado duro; le han dado para ir pasando

    * * *
    I здор`ово
    межд. прост.
    (здравствуй!) ¡hola!
    ••

    (за) здоро́во живёшь прост. — sin causa ni motivo, sin comerlo ni beberlo

    сно́ва здоро́во прост.otra vez la pena negra

    II здор`ово
    1) нареч. sanamente, robustamente ( крепко)
    2) в знач. сказ. es bueno, es sano
    III зд`орово
    нареч. прост.
    1) ( хорошо) bien, magnífico

    мы здо́рово порабо́тали — hemos trabajado bien

    ну и здо́рово! — ¡magnífico!

    здо́рово ска́зано! — ¡muy bien dicho!

    2) ( сильно) duro, fuerte

    ему́ здо́рово попа́ло — le han dado duro; le han dado para ir pasando

    * * *
    1. interj.
    1) gener. es bueno, es sano, robustamente (крепко), sanamente
    2) colloq. chachi piruli
    3) simpl. (ñèëüñî) duro, (õîðîøî) bien, fuerte, magnìfico, (здравствуй!) ¡hola!
    2. n
    1) colloq. caña (quэ caнa - как здорово; супер!), chachi
    2) emot. genial

    Diccionario universal ruso-español > здорово

  • 11 гораздо

    гора́здо
    multe pli.
    * * *
    нареч. при сравн. ст.
    mucho, en mucho

    гора́здо лу́чше — mucho mejor

    гора́здо ху́же — mucho peor

    гора́здо бо́льше — mucho más

    * * *
    нареч. при сравн. ст.
    mucho, en mucho

    гора́здо лу́чше — mucho mejor

    гора́здо ху́же — mucho peor

    гора́здо бо́льше — mucho más

    * * *
    adv
    gener. en mucho, mucho

    Diccionario universal ruso-español > гораздо

  • 12 здорово

    adamakıllı
    * * *
    разг.
    1) (сильно, очень) adamakıllı

    ему́ здо́рово попа́ло (его избили) — adamakıllı / bir temiz dayak yedi

    сего́дня здо́рово хо́лодно — bugün hava zehir gibi

    2) (хорошо, ловко)

    здо́рово срабо́тано! — temiz iş!

    здо́рово поёт! — yaman okuyor!

    мы здо́рово погуля́ли / гульну́ли — âlâdan bir âlem yaptık

    Русско-турецкий словарь > здорово

  • 13 гораздо

    гораздо πολύ πιο \гораздо боль ший πολύ πιο μεγάλος \гораздо больше πολύ περισσότερα \гораздо лучше πολύ (πιο) καλύτερα \гораздо меньше πολύ (πιο) λιγότε ρα \гораздо хуже πολύ (πιο) χει ρότερα
    * * *

    гора́здо бо́льший — πολύ πιο μεγάλος

    гора́здо бо́льше — πολύ περισσότερα

    гора́здо лу́чше — πολύ (πιο) καλύτερα

    гора́здо ме́ньше — πολύ (πιο) λιγότερα

    гора́здо ху́же — πολύ (πιο) χειρότερα

    Русско-греческий словарь > гораздо

  • 14 здорово

    I 1.
    1) (очень, сильно) molto, fortemente
    2) ( очень хорошо) molto bene
    2. предик.
    1) ( прекрасно) è bello, è bellissimo, che forza
    2) (полезно, хорошо) è bene
    II межд.
    salve!, ciao!
    * * *
    нар. прост.
    1) ( очень сильно) molto, fortemente

    я здо́рово устал — sono stanco morto

    здо́рово ошибиться — prendere un grosso abbaglio

    2) ( очень хорошо) molto bene, ottimamente

    я здо́рово погулял — ho fatto una bella camminata

    здо́рово сделано — fatto molto bene

    ••

    (вот это) здо́рово! — che bello!; che bella cosa!

    * * *
    interj.
    gener. sanamente

    Universale dizionario russo-italiano > здорово

  • 15 притон

    (пристанище) пристановище, притулок (-лку), притулище; (гнездо) гніздо, кубло, кишло; (логовище) тирло, (медвежье) барліг (-логу). [Вовче тирло. Упала у ведмедячий барліг (Грінч. І.)]. Разбойничий воровской -тон - розбійницьке (розбишацьке), злодійське гніздо, кубло; злодіярня. Игорный, картёжный -тон - гральне, картярське кубло (гніздо). -тон разврата - кубло (гніздо) розпусти. Содержательница -на - бандарша, хазяйка кубла розпусти.
    * * *
    кубло́; (воровской, разбойничий) гніздо́, ки́шло

    \притон развра́та — кубло́ розпу́сти

    Русско-украинский словарь > притон

  • 16 сдаивать

    несов.; сов. - сдо`ить
    здо́ювати (здо́юю, здо́юєш), здої́ти (здою́, здо́їш)

    Русско-украинский словарь > сдаивать

  • 17 гнездо

    гніздо (ум. гніздечко, гнізденце), кубло (ум. кубельце, кубелечко), кишло, (змеиное) - гадючник, гадовище; (осиное) осище; (в середине яблока или груши для зёрен) кісточка; (в колоске злаков, где сидит зерно) мухорка, мухорок; (в железном лемехе плуга для деревянной рукоятки) вухо; (для веретена, шестерни в водяной мельнице) коробочка. Из одного гнезда - одногніздки.
    * * *
    1) гніздо́; (птицы, животного) кубло́

    вить, свить \гнездо — мости́ти, намости́ти (ви́ти и звива́ти, зви́ти) гніздо́

    2) ( притон) кубло́, гніздо́; ки́шло

    Русско-украинский словарь > гнездо

  • 18 догадка

    догадка, здогад, здогадка, домисел (р. -слу). Высказывать догадку - догадуватися, висловлювати здогад.
    * * *
    здо́гад, -у, здо́гадка и здога́дка, до́гад, -у, до́га́дка

    теря́ться в дога́дках — не зна́ти, що й ду́мати; плу́татися в здо́га́дках (в до́га́дках, в здо́гадах)

    Русско-украинский словарь > догадка

  • 19 сдабривать

    несов.; сов. - сд`обрить
    1) присма́чувати, -чую, -чуєш, присмачи́ти, здо́брювати, -рюю, -рюєш, здобри́ти и здо́брити; (пищу, корм) прима́щувати, -щую, -щуєш, примасти́ти, -мащу́, -ма́стиш; ( пищу) засма́чувати, засмачи́ти, смачи́ти, посмачи́ти, піддо́брювати и піддобря́ти, піддобри́ти, -добрю́, -до́бриш
    2) перен. присма́чувати, присмачи́ти, здо́брювати, здо́бри́ти; сов. посмачи́ти
    3) ( удобрять) с.-х. удо́брювати, удобри́ти; ( навозом) угно́ювати (угно́юю, угно́юєш), угної́ти

    Русско-украинский словарь > сдабривать

  • 20 сдоба

    1) здо́ба
    2) ( булка) здо́бна бу́лка (поменьше: булочка)
    3) собир. здо́ба, здо́бні бу́лки (бу́лочки)

    Русско-украинский словарь > сдоба

См. также в других словарях:

  • ЗДО — закон денежного обращения фин. ЗДО зона допустимых отклонений авиа …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • здоєний — дієприкметник …   Орфографічний словник української мови

  • здоїння — іменник середнього роду …   Орфографічний словник української мови

  • здоїти — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • здоєний — а, е. Дієприкм. пас. мин. ч. до здоїти …   Український тлумачний словник

  • здо — кров, дом , у Державина и др. (Чернышев, Сб. Соболевскому 25 и сл.), от здать, ст. слав. зьдати, зиждѫ, цслав. зьдъ δῶμα, сербохорв. за̑д каменная стена , чеш. zеd᾽ – то же. С другим вокализмом: сербохорв. зи̑д, словен. zȋd стена . Сюда же русск …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • здо — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  сущ. (греч. τὸ δῶμα) кров, кровля.       … …   Словарь церковнославянского языка

  • Здо — зда (на здех) кровля, крыша, развалина …   Краткий церковнославянский словарь

  • здоїти — див. здоювати …   Український тлумачний словник

  • здо — кровля, крыша; здание; стена …   Cловарь архаизмов русского языка

  • здо —   здание; стена; покрив …   Църковнославянски речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»