Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

глечик

  • 1 глечик

    Новый большой русско-английский словарь > глечик

  • 2 кринка

    глечик (-ка), гладущик, гладу[и]шка. [Продала гладишку молока (Черніг.)].
    * * *
    гле́чик

    Русско-украинский словарь > кринка

  • 3 кувшинчик

    глечик, глечичок (-чка), глеча (-чати), глечатко, гладу[и]шечка, гладунець (- нця), ж[з]баночок (-чка).
    * * *
    1) уменьш. гле́чичок, -чка, ку́хлик; жба́нок, дзба́нок, -нка́
    2) диал. см. кувшинка

    Русско-украинский словарь > кувшинчик

  • 4 кувшин

    глек (-ка и -ка), глечик (-ка), (простой глиняный) гладуш (-ша), (кринка) гладущик (-ка), гладушка, (реже) гладишка; (жбан) жбан (-ну), диал.: джбан, (д)збан, ж[з]банок (- нка). [Марія встала та й пішла з глеком по воду до криниці (Шевч.). Накрий столи, насип вино у глеки (Крим.). Глечиком води набрав (Рудан.). Купила глечик (гладущик, гладишку) молока (Чернігівщ.) На столі стояла гладушка з молоком (Звиног.)]. Повадился -шин по воду ходить, там ему и голову сломить - до часу збан воду носить; поти ж[з]бан (глек) воду носить, поки вухо увірветься.
    * * *
    гле́чик, увел. глек; ку́холь, -хля, ку́хва; ( с крышкой) жбан, збан, джбан, дзбан; диал. глади́шка; ( глиняный сосуд с узким горлом) ба́нька

    Русско-украинский словарь > кувшин

  • 5 носач

    1) (о человеке) носач (-ча), носатий (-того), носар (-ря), носань (-ня);
    2) ( о сосуде) носатка, носатий глечик, -тий чайник и т. п. [Барильця, пляшечки, носатку, - все висушили без остатку (Котл.). Носатий глечик (Звин.)].
    * * *
    1) носа́ч, -а
    2) зоол. носа́ч

    Русско-украинский словарь > носач

  • 6 безухий

    безухий, шутий, джулий. [Шутий чоловік, шутий собака. Джулі вівці]; (о посуде) - безвушкий. [Безвушкий глечик].
    * * *
    безву́хий, безу́хий

    Русско-украинский словарь > безухий

  • 7 глиняный

    глиняний; (о посуде) череп'яний. [Глечик череп'яний].
    * * *
    гли́няний; ( о гончарных изделиях) череп'я́ний

    Русско-украинский словарь > глиняный

  • 8 горлан

    -нья
    1) горлань (р. -ня), горлань-верлань, горлай (р. -ая), -ка, горлач, -чка, (диал.) горлепа, горлепище, горле[о]пань (р. -ня), галай (р. -лая), галайка;
    2) глек, глечик, гладущик, (с узким горлом, как у бутылки) банька.
    * * *
    горла́нь, -ня́, зіпа́ка

    Русско-украинский словарь > горлан

  • 9 качаться

    качиваться, качнуться хитатися, хитнутися, схитнутися, хилитатися, хилитнутися, хилятися, хильнутися, колих[в]атися, (с)колихнутися, киватися, кивнутися, хибатися, хибнутися, схибнутися. [Іде і не схитнеться (Київ). Голова, схитнулась, коса розвинулась (Рудан.). Кожна гілка сколихнулась (Грінч.). Кулак упав парубкові на шию важко - голова хильнулась набік (Грінч.). Яка ти бліда і страшна - аж хиляєшся (Г. Барв.). Глечик схитнувся і впав (Звиног.). Ой п'є Байда та й кивається (АД.)]. -ться (в люльке гамаке, на качелях и т. п.) - колих[с]атися (-шуся, -шешся), колихнутися, гойдатися, гойднутися, (сильно) вихатися, вихнутися. [А на вітах гойдаються нехрищені діти (Шевч.). Що гойднеться (павук), то нитка порветься (Л. Укр.)]. -ться от ветра (о растениях) - хитатися, хитнутися, гойдатися, гойднутися, хилитатися, хилитнутися, хилятися, хильнутися, коливатися, киватися, кивнутися, (о флаге) маяти. [Хитнувся вперед, немов верба од вітру (Коцюб.). Вітер повіває, сосна ся хиляє (Гол.). Очерет кивається над водою (Харківщ.). Прапори маяли од вітру (Київ)]. -ться от неустойчивости - хитатися, (с)хитнутися, хибатися, (с)хибнутися. [Пливе човен води повен, коли б не схитнувся (Пісня). Дошка хибається, не ступайте на ню (Звиног.). Човен хибається (Звиног.)]. Лодка -тся на волнах - човен гойдається (хитається) на хвилях. Маятник -тся - вагало хитається. Итти, -чаясь из стороны в сторону (о больном, пьяном) - іти хиляючись (коливаючись). Качающийся - що хитається, гойдається и т. д.
    * * *
    несов.; сов. - качн`уться
    1) (в гамаке, на качелях) гойда́тися, гойдну́тися; хилита́тися, хилитнутися; ( колыхаться) колиха́тися, колихну́тися, хиба́тися, хибну́тися, хи́бати, хибну́ти; ( колебаться) колива́тися, коливну́тися; ( шататься) хита́тися, хитну́тися
    2) (несов.: при убаюкивании) колиса́тися
    3) ( о маятнике) колива́тися, коливну́тися, хита́тися, хитну́тися

    Русско-украинский словарь > качаться

  • 10 кувшинец

    1) глечик (-ка), ж[з]банок (-нка);
    2) -нцы - см. Кувшинка.
    * * *
    уменьш.-ласк.
    гле́чичок, -чка, ку́хлик; жбано́к, -нка́

    Русско-украинский словарь > кувшинец

  • 11 молоко

    1) молоко, (детск.) моня. [Захотів молока від бика (Номис)]. Женское -ко - жіноче молоко, покорм (-му). [Мати занедужала, і в неї не стало покорму (Стор.)]. Коровье -ко - коров'яче молоко. -ко створожилось - молоко зсілося. Парное -ко - сиродій (-дою), свіже молоко, молоко з-під корови. Топлёное -ко - пряжене молоко. Снятое -ко - спідняк (-ку). [Вершки з глечиків позбирають, а спідняк позливають у сулії та ото й продають дешево (Канівщ.)]. Кипячёное -ко - (пере)киплене (парене) молоко. Кислое -ко - кисле молоко. Птичье -ко - пташаче (пташине) молоко. [Хіба пташачого (пташиного) молока нема (М. Грінч.)]. Миндальное -ко - миг[ґ]далеве молоко, оржат (-ту). Известковое -ко - вапняний розчин (-ну), (у штукатуров для побелки) вапняне молоко. Конопляное, маковое -ко - конопляне, макове молоко. У неё лицо кровь с -ком - з лиця вона біла та рум'яна. У него ещё -ко на губах не обсохло - у нього (йому) ще молоко на губах не обсохло. [Я стара, а ти ще блазень, в тебе ще на губах молоко не обсохло (Н.-Лев.)]. Утячье -ко, бот. Euphorbia Esula L. - молочай (-чаю) (гострий), молочняк (-ку); см. Молочай 1. Заведение (пункт) для переработки -ка - молочарня;
    2) (у птиц - cera: жёлтая кожа у корня клюва) восковиця.
    * * *
    молоко́; ( материнское) поко́рм, -у

    Русско-украинский словарь > молоко

  • 12 оттапливать

    оттопить від[ви]топлювати, від[ви]топити. [Відтопила сиру глечик (кувшин)]; (только о сале) вишкварювати, вишкварити. -пить печь - витопити, випалити в печі. Оттопленный - витоплений. -ное молоко - (с)пряжене молоко.
    * * *
    несов.; сов. - оттоп`ить
    відто́плювати, відтопи́ти

    Русско-украинский словарь > оттапливать

  • 13 перехват

    1) перехоплювання, переймання. [Переймання втікачів. Перехоплювання листів];
    2) (переём, сужённое место) перехват; (в талии) перехват, стан. [У перехваті дівчина така тонесенька - хоч перещепни]. С -том - (об одежде) до стану. [У мене свитянка до стану пошита]; (о посуде) з перехватом, перев'язкуватий (напр., глечик (кувшин));
    3) перехваты (потуги у родильницы) перейма, (множ.) перейми. На -хват - наввипередки, на перебій. [Працювати наввипередки]. Товар на -хват (перехватом) разобрали - крам розхапали. Бежать на -хват кому - бігти навперейми кому.
    * * *
    1) ( действие) перехо́плення, перехо́плювання; перейма́ння, перейняття́; перехо́плення, перехо́плювання; підпері́зування; перехо́плення, перехо́плювання
    2) (суженное место; что-л. охватывающее, пересекающее) перехва́т, -у

    Русско-украинский словарь > перехват

  • 14 перехватывать

    перехватить
    1) что - перехоплювати, перехопити, переймати, пере(й)няти. [Хоче дати другого персня Руфінові, Теофіль перехоплює (Л. Укр.). Перехопив м'яча. Замірилась зірвати з нього шапку, але він переняв її руку (Л. Укр.). Листи мої перехоплюють. Може хто перейняв листа?]. -вать дыхание, голос - перехоплювати, перехопити, перебивати, перебити, перещепнути дух, голос кому. [Дух йому перехопить, і не вимовить він нічого (Грінч.). Дух перебивало, не здужала говорити. Стиски (спазмы) перещепнули голос];
    2) что, чем (перевязывать поперёк, кругом) - перев'язувати, перев'язати що, чим, (охватывать) обхоплювати, обхопити що, чим. -тить тюк верёвкой - перев'язати (обвязати) пакунок мотузкою;
    3) (сузить в одном месте) звужувати, звузити. [Глечик (кувшин) вгорі звужено];
    4) (о деньгах, пище) перехоплювати, перехопити. [Де-б мені перехопити карбованців зо два? Перехопив борщу, водиці]. -тить (лишку: о хмельном) - перебрати, перехавкнути. [З людьми випив, і може й перехавкнув у шинку (Кониськ.)];
    5) -тить полено, верёвку (пересечь) - перехопити на двоє (перетяти) поліно, мотузку;
    6) -тить след, охотн. - перестріти, перейняти кого;
    7) см. Перенимать;
    3) -хватывать, перехватать кого, что (похватать) - перехоплювати, перехапати, похапати, вихапати. [Перехапали усіх злодіїв. Шуляк курей усіх трохи не вихапав (Звин.)]. Перехваченный - перехоплений, перейнятий. Гонец -хвачен неприятелем - гонця перехопив (перейняв) ворог.
    * * *
    несов.; сов. - перехват`ить
    1) перехо́плювати, перехопи́ти; диал. перейми́ти; ( перенимать) перейма́ти, перейня́ти; (несов.: дыхание, голос) перетя́ти, перетну́ти; (голос диал.) перещі́пувати, перещіпну́ти
    2) (стягивать, перевязывать) перехо́плювати, перехопи́ти; ( подпоясывать) підпері́зувати, підпереза́ти и попідпері́зувати
    3) ( наскоро съедать) перехо́плювати, перехопи́ти; ( перекусывать) переку́шувати, перекуси́ти; ( перерезать) перері́зувати и переріза́ти, перері́зати и поперері́зувати и попереріза́ти, перетина́ти, перетя́ти и перетну́ти и поперетина́ти; несов. перечикри́жити; ( брать в долг) перехо́плювати, перехопи́ти

    перехвати́ть взаймы́ — пози́чити

    4) ( проявлять неумеренность) перебира́ти мі́ру (мі́рку, через край), перебра́ти мі́ру (мі́рку, через край); перебо́рщувати, переборщи́ти

    Русско-украинский словарь > перехватывать

  • 15 Кры[и]нка

    молока) глечик, гладущик (-ка), гладу[и]шка. [На столі стояла гладушка з молоком (Звин.)].

    Русско-украинский словарь > Кры[и]нка

  • 16 Надливать

    надлить
    1) (отливать) надливати, надлити и (зап.) наділляти, (о мног.) понадливати що. [Глечик ущерть повний, наділліть трохи (Звин.)];
    2) (доливать) доливати, долити и (зап.) до[і]лляти, підливати, підлити и (зап.) піділляти, (о мног.) подоливати, попідливати чого. [Піділляй мені ще трохи молока (Брацл.)]. Надлитый -
    1) надлитий, наділлятий понадливаний;
    2) долитий, до[і]ллятий, підлитий, піділлятий, подоливаний, попідливаний. -ться - надливатися, бути надливаним, надлитим и т. п.

    Русско-украинский словарь > Надливать

  • 17 Покатка

    в выражениях: Покаткой покатом, впокатку) покотом. Кувшин покатился -ткой по земле - глечик покотивсь (пішов) покотом по землі. Легли спать в -тку - полягали спати покотом.

    Русско-украинский словарь > Покатка

См. также в других словарях:

  • глечик — сущ., кол во синонимов: 2 • глек (5) • кринка (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Глечик — м. местн. 1. Глиняный горшок для молока; кринка. 2. Количество чего либо, вмещающееся в такой горшок. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • глечик — а, ч. 1) Те саме, що глек 1). 2) перев. мн. Рід рослин родини лататтєвих; купавка …   Український тлумачний словник

  • глечик — [гле/чиек] ка, м. (ў) ку, мн. кие, к іў …   Орфоепічний словник української мови

  • глечик — а; м. Нар. разг. Глиняный горшок для молока; кринка …   Энциклопедический словарь

  • ГЛЕЧИК — горшок. * Мы сбегали на базар, который уже закрывался, купили у солдата буханку черного хлеба, выпили у молочницы по глечику жирного молока. (В. Катаев. «Алмазный мой венец») …   Язык Одессы. Слова и фразы

  • глечик — чеглик …   Краткий словарь анаграмм

  • глечик — а; м.; нар. разг. Глиняный горшок для молока; кринка …   Словарь многих выражений

  • глечик — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • Полковник Глечик ("Глава из исторического романа") — Смотри также Начальник миргородского полка : женат; семеро детей. По собственным словам, голова его, как дырявое ведро: сколько ни лей воды в него, все пусто; сколько ни толкуй умных речей, все позабудет . Старая собака , отзывается о нем… …   Словарь литературных типов

  • каміняк (камяник) — глечик, покритий полудою …   Лемківський Словничок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»