-
1 вӧралан
прич. охотничий;вӧралан кӧлуй — охотничьи принадлежности; вӧралан пон — охотничья собакавӧралан керка — охотничья избушка;
-
2 тіралан,\ тіралана
прич. дрожащий;тіралан, тіралана киӧн мыччис — протянул дрожащими рукамитіралан, тіралана гӧлӧсӧн шыӧдчыны — обратиться дрожащим голосом;
-
3 вӧралан-кыйсянін
см. вӧраланін -
4 вӧраланін
место охоты; охотничьи угодья -
5 ен
(-м-)I1) бог || божий;ен керка — церковь; ен мам — богородица; ен бурӧн — божьим благословением; слава богу; ен могысь ( или ен могысьӧн) — ради бога; пожалуйста; ен могысьӧн видз асьтӧ — ради бога, береги себя; енлы кевмыны — молиться богу; енлы эскытӧм морт — атеист; енмӧ лэптыны ( или кыпӧдны, пуктыны) — боготворить; обожествлять; фетишизировать; торъя мортӧс енмӧ лэптан вояс — годы культа личности; енмӧй видз! — боже сохрани! енмыс тӧдӧ — бог его знает; ен ног ( или ен ногӧн) — по-божески; ен нога —кыйсянвӧралан ен — бог охоты;
а) божеский; божественный;ен нога книгаяс — божественные книги;б) набожный;ен нога пӧч — набожная старушка;ен сыкӧд — бог с ним; ен тӧдтӧм — безбожный; неверующий; ен тӧдтӧм морт — безбожник; ен тӧдысь ( или енмӧс тӧдысь) —а) набожный;б) ирон. ханжа;енмӧ писӧ мамыс лэптіс да бӧрын шер мамыслы петкӧдліс — в сыне мать души не чаяла, а он после показал, где раки зимуют;ен нимнад рушкуыд оз пӧт — посл. божьим именем сыт не будешь; мед эськӧ тэнад вомсянь да ен пельӧдз — твоими бы устами мёд пить (букв. пусть бы из твоего рта да до ушей бога)2) диал. икона;ен чом — божница разг.; ен ув пельӧс — передний угол3) уст. небо, небеса;шондіа енмӧн воим гортӧ — мы пришли домой засветло (букв. с солнцем на небе); енма-муа костын — (овны —) между небом и землёй (жить, быть); он кӧ уджав, енсьыс оз киссьы — если не работаешь, с неба не сыплется ◊ Быттьӧ ен киӧн босьтіс — как рукой сняло (букв. как будто божьей рукой сняло); ен да бур шуд! — с богом! (счастливого пути!); ен джаджйӧ он пуксьӧд — с лица не воду пить (букв. на божницу не посадишь); енлысь корыштны — уст. зарезать, заколоть ( скотину); ен сыкӧд — чтоб не сглазить; не во вред будет сказано; кагаыс ен сыкӧд зэв мича — ребёнок очень красив, не во вред ему будет сказано ( или чтобы не сглазить); ен югыд —енмыс сэзь — небо чистое;
а) дневной свет;ен югыдтӧ вевттян эськӧ да, он вермы-а — закрыл бы и солнце, только это тебе не по силам;б) божий свет;ен югыдыс паськыд — букв. божий свет широкIIдиал.1) каждый;ен рыт — каждый вечерен петӧм лун — каждый божий день;
2) весь; целый;ен кузь лун — целый день, весь долгий деньен арбыд — всю осень;
-
6 кад
I1) время;автобус ветлан-мунан кад — расписание автобуса; ӧбед кад — обеденное время; прӧст кад — свободное время; шойччан кадӧ — во время отдыха, в часы досуга; уна-ӧ кадыс? — сколько времени? кад арталӧм — времяисчисление; кад коллялӧм — времяпровождение; ас кадӧ — в своё время; своевременно; кадыд ӧдйӧ лэбӧ — время быстро летит2) время, пора; период, сезон;биасян кад — сумерки ( вечерние); зонмалан кад — юность ( период жизни парня до женитьбы); лун шӧр кад — полдень; нывпосни (зонпосни) — кад подростковый период; нылалан кад — девичество; нянь идралан кад — период уборки урожая; пӧсь кад — горячая пора; пыр кадся — (прил.) постоянный; обычный; салдатӧ мунан кад — время призыва в солдаты; турун пуктан кад — косовица; шонді лэччан кад — время закатаарся вӧралан кад — сезон осенней охоты;
3) время, срок; момент;биасян кад — время зажигания света; вӧрзьӧдчан кад — момент отъезда; кад колис — срок прошёл; кад тыри — срок насталвичмӧдны кад — улучить момент;
4) грам. время;локтан кад — будущее время; ӧнія кад — настоящее время ◊ Кадтӧм кадӧ — безвременно; кад сёйны — убить время (букв. съесть время) IIколян — (вӧвлӧм —) кад прошедшее время;
(-й-)1) топь, зыбун, трясина;2) верхний слой трясины; -
7 кӧлуй
1) вещи || вещевой;ковтӧм кӧлуй — ненужные вещи; новлан кӧлуй — носильные вещи; кӧлуй склад — вещевой склад; сьӧд кӧлуй — грязное бельё; кӧлуй тыра сундук — сундук с вещами; кӧлуй новлӧдлан ноп — вещевой мешок; кӧлуй новлӧдлысь — носильщикваж кӧлуй, лёк кӧлуй — негодные вещи, барахло;
2) принадлежности;керка кӧлуй — обстановка комнаты; кӧра кӧлуй — оленеводческие принадлежности; кыйсян кӧлуй —вӧралан кӧлуй — принадлежности для охоты;
а) рыболовное снаряжение, рыболовные принадлежности;б) охотничье снаряжение, охотничьи принадлежности;узьлан кӧлуй — постельные принадлежности3) инструмент, орудие; средство;водзсасян кӧлуй, дорйысян кӧлуй — оборонительные средства; колльысян кӧлуй — транспортные средства; кӧрта кӧлуй — металлические орудия; пуа кӧлуй — деревянная утварь; деревянная посуда; уджалан кӧлуй — орудия труда; экспедицияӧ мунан кӧлуй — экспедиционное снаряжение ◊ Кос кӧлуй — собир. хранящиеся на воздухе ( или в житнице) предметы, материалы; лӧп кӧлуй — нанос ( от разлива)видз-му уджалан кӧлуй — сельскохозяйственные орудия;
-
8 лыжи
лыжи || лыжный;вӧралан лыжи — охотничьи лыжи; лыжи бедь — лыжные палки; лыжи кӧртӧд — лыжные креплениява лыжи — водные лыжи;
-
9 лӧсьӧдӧм
1) приготовления, подготовка || приготовленный, подготовленный;пывсян тшупны лӧсьӧдӧм керъяс — брёвна, подготовленные для сруба бани; тӧв кежлӧ скӧтлы оланін лӧсьӧдӧм — подготовка к зиме помещения для скотакӧдза кежлӧ кӧйдыс лӧсьӧдӧм — приготовление семян к севу;
2) заготовка || заготовленный;тӧв кежлӧ град выв пуктас лӧсьӧдӧм — заготовка к зиме овощей; 3) приготовление ( пищи) || приготовленный;сёян лӧсьӧдӧм — приготовление пищи; стряпня
4) наладка, исправления; устранение (поломки, неполадок) || налаженный;бритва лӧсьӧдӧм — наладка бритвы; лӧсьӧдӧм трактор — налаженный тракторлӧсьӧдӧм балалайка — налаженная балалайка;
5) приспосабливание, прилаживание чего-л, пригонка || приспособленный, прилаженный, пригнанный;кӧсяк серти ӧдзӧс лӧсьӧдӧм — пригонка двери к косяку; ӧдзӧсӧ пытшкӧс иган лӧсьӧдӧм — прилаживание внутреннего, потайного запора; лӧсьӧдӧм ӧшинь рама — пригнанная оконная рамаклуб вылӧ лӧсьӧдӧм керка — приспособленный под клуб дом;
6) водворение, установление, наведение || водворённый, установленный, наведённый;пӧрадок лӧсьӧдӧм — наведение порядка; телефон пыр йитӧд лӧсьӧдӧм — установление телефонной связилӧсьӧдӧм вуджанін — наведённая переправа;
7) обзаведение, приобретение || приобретённый;челядьлы лӧсьӧдӧм кӧлуй — приобретённая для детей одеждавӧралан кӧлуй лӧсьӧдӧм — приобретение принадлежностей для охоты;
8) выработка, разработка, составление || выработанный, разработанный, составленный;законъяс лӧсьӧдӧм — выработка законов; лӧсьӧдӧм список — составленный списоквелӧдчан книга лӧсьӧдӧм — составление учебника;
9) сложение, складывание; сочинение || сложенный, сочинённый;мойдысьӧн лӧсьӧдӧм мойдкыв — сложенная сказочницей сказка; челядьлы сьыланкыв лӧсьӧдӧм — сложение детской песнилӧсьӧдӧм глас — сочинённый мотив;
10) выдумка || выдуманный;тайӧ ставыс тэӧн лӧсьӧдӧм — это всё твоя выдумкалӧсьӧдӧм история — выдуманная история;
11) подставленный;12) поправка || поправленный;лӧсьӧдӧм ӧчки — поправленные очкиюрси лӧсьӧдӧм — поправка волос;
13) заправка || заправленный;14) образование; учреждение || образованный; учреждённый;выльӧн лӧсьӧдӧм предприятие — вновь организованное предприятиевыль организация лӧсьӧдӧм — образование новой организации;
-
10 мудзӧмвылысь
см. мудзвылысь;мудзӧмвывсьыд и вӧралан черыд, овлӧ, сьӧктӧдӧ — от усталости, бывает, и охотничий топорик в тягость
-
11 нуны
перех.1) нести (отсюда, туда), унести, понести, отнести, снести, перенести; везти (отсюда, туда); увезти, отвезти, повезти, свезти;вӧраланінӧ нуны нопйӧн запас — снести припасы на охотничье угодье; нуны машинаӧн ӧшинь улысь ёг — вывезти на машине мусор со двора; карӧ нуны — перевезти в город; керка нуны выль местаӧ — перенести дом на новое место; нуны кагаӧс моздорын яслиӧ — нести ребёнка на руках в ясли; нуны письмӧ почта вылӧ — отнести письмо на почту; пес сарайӧ нуны — перенести дрова в сарай; сьӧрысь нуны — унести с собой; увезти; увести с собой; турун нуны вӧлӧн — везти сено на лошади;нуны вермана эмбур — движимое имущество;
ср. противоп. вайны2) снести; унести;ваӧн нуис берегысь лыа да пуяс — водой унесло с берега песок и деревья; мыйта йӧзӧс нуис тайӧ висьӧмыс! — сколько людей унесла эта болезнь! тӧв ныр нуӧма керка вевт — бурей снесло крышу дома; ытва нуӧма керъяс — половодьем разнесло брёвнава нуӧма зорӧд потшӧс — остожье ( изгородь вокруг стога) унесло водой;
3) нести (терпеть, испытывать);нуны воштӧмъяс — нести потери, урон
4) вести;5) вести ( выполнять);6) вести ( иметь направление);пӧрӧс висьӧм гуӧ нуис — эпидемия свела в могилуордым нуӧ юлань — тропинка ведёт к реке;
6) увести, угнать, погнать;7) унести, увести без спроса; утащить, стащитьӧні колӧ кок нуны-пышйыны — сейчас надо уносить ноги - бежать; кывкутӧм нуны — нести ответственность; служба нуны — нести службу◊ Кок нуны — уносить ноги;
-
12 няр
I1) замша || замшевый;няр кепысь — замшевые перчаткиняр (вӧчан) керка — мастерская по выделке замши;
2) облезлая шкурка;пась гӧныс чирйысис, куш нярыс колис — мех на шубе вылез, осталась одна голая шкурка
3) диал. перепонка (напр., на ногах водоплавающей птицы);лэбачьяслӧн вартчан няр — плавательная перепонка у птиц; няр кока пӧткаяс — лапчатые птицыняр бордъя шыр — летучая мышь;
4) диал. голый, лишённый растительности;няр юра — плешивыйняр места — голое место;
5) пустойII1) болезненно реагирующий; излишне чувствительный к боли2) прил. и сущ. хнычущий, слезливый, плаксивый разг. 3) изнеженный, избалованный || неженка;томиник нылыдлы сьӧкыд удж эз лӧсяв, но Марья ни Елена эз вӧвны няръяс пиысь — молоденькой девушке не годится выполнять тяжёлую работу, но ни Марья, ни Елена не были неженкамивӧралан понъяс абу нярӧсь — охотничьи собаки - не изнеженные;
4) диал. тонкий, слабый ( о льде);◊ няр баля —а) слабенький, жалобно блеющий ягнёнок;б) перен. неженка; плакса -
13 платтьӧ
1) платье || платяной;дзоридзьяса платтьӧ — цветастое платье; платтьӧ бӧждор — подол платья; платтьӧ дӧра — материал на платье; платтьӧ шкап — платяной шкаф; гардероб ◊ пу кока, лӧз платтьӧа — (прил.), еджыд юра — загадка с деревянной ногой, в синем платье, с белой головой ( отгадка капуста)гожся платтьӧ — летнее платье;
2),ст. одежда;платтьӧ пӧрччыны — снять одежду; 3) диал. послед;вӧралан платтьӧ — охотничья одежда;
-
14 пон
(-й-) собака, пёс || собачий; псиный;горттӧм пон — бездомная собака; кӧч кыян пон — гончая; кыр пон — пёс, кобель; чеп йыв пон — сторожевая собака; энь пон — сука ( собака); пон ку — собачья шкура; пон олӧм — собачья жизнь; пон чом — собачья конура; понъя (прил.) да пищаля морт — человек с ружьём и с собакой ◊ лунын вӧлысь ыджыд, войын понйысь ичӧт — загадка днём больше лошади, ночью меньше собаки ( отгадка мегыр — дуга); понлы мӧд гӧн оз пет — посл. кто волком родился, тому лисой не бывать (букв. на собаке шерсть другой масти не вырастет); пон да палич моз овны — постоянно ссориться; понйысь ёна видны — обругать хуже, чем собаку; быд пон кок чеганінын сійӧ — он вездесущ (букв. там, где ломают ноги собаке)вӧралан пон — охотничья собака;
-
15 пурт
1) нож || ножевой;ёсь йыла пурт — остроконечный нож; коса пурт — косарь; ныж пурт — тупой нож; пурт вороп — черенок ножа; пурт дор — лезвие ножа; пурт тыш — обушок ножа; пуртӧн кырыштӧм — ножевой разрез; пурт лэчтыны — наточить нож; пуртӧн ырыштчыны — замахнуться ножомвӧралан пурт — охотничий нож;
2) спец. нож ( режущая часть инструментов);пурт дор йылын кодь — очень шатко; пурттӧг вундыны — без ножа зарезать (кому-л. причинить серьёзную неприятность); найӧ черын-пуртынӧсь — они на ножах ( враждуют)электробритва пурт — нож электробритвы;
-
16 ру
I1) пар;лов ру —ва ру — водяной пар;
а) пар при дыханииб) дыхание;руӧ пӧрны — превратиться в пар;шыдсьыс ру кайӧ — от супа идёт пар ◊ сулалӧ сюръя моз, ломтысьӧ биӧн, жар ни ру абу — загадка стоит как столб, горит огнём, но нет ни жару ни пару ( отгадка сись — свеча)2) туман;кӧдзыд ру — холодный туман; сук ру — густой туман; ва вылас ру лэдзӧма — на воду спустился туманеджгов ру — седой туман;
3) мгла;◊ Ӧдва руыс кольӧма — осталась одна тень ( о похудении) II1) норов; причуда;кокни ру — легкомыслие; лёкалан ру — злость, злонравие; тышкасян ру — драчливость; челядь ру — детские причудыйӧй ру — придурь;
2) настроение;кыпыд ру — бодрое настроение; помкатӧг торксьӧм ру — испорченное без причины настроение; кутшӧм ру шӧрӧ веськалан — под какое настроение попадёшь; талун сійӧ бур руа — (прил.) он сегодня в хорошем настроениибур руын — в хорошем настроении;
3) страсть; влечение; -
17 сезон
сезон;вӧралан сезон — охотничий сезон; гожся сезон — летний сезон; сезон серти пасьтасьны — одеваться по сезонувӧр лэдзан сезон — лесозаготовительный сезон;
-
18 страда
страда;гожся страда — летняя страда; тувсовъя страда — весенняя страда; страда дырйи — в страду; страда заводитчигӧн — в начале страды; страда шӧрын — в разгар страдывӧралан страда — охотничья страда;
-
19 угоддьӧ
1) угодье;вӧралан, кыйсян угоддьӧ — охотничье угодьевидз-му овмӧс угоддьӧ — сельскохозяйственное угодье;
2) собир. снасть; орудие;ытшкысян угоддьӧ — орудия, необходимые для сенокосачери кыян угоддьӧ — рыболовная снасть;
-
20 ӧружье
1) оружие;ӧружье мырддьыны — отобрать оружие; обезоружить, разоружить; ӧружьеӧн уськӧдчыны — напасть с оружиемвӧралан ӧружье — охотничье оружие;
2) вооружение;
См. также в других словарях:
РАЛАН — Радиотехническая лаборатория АН СССР с 1951 по 1957 ранее: ОРЛИП образование и наука, радио, техн. Источник: http://www.mrtiran.ru/index.php?option=com content&task=view&id=2&Itemid=4 … Словарь сокращений и аббревиатур
Конный спорт на летних Олимпийских играх 2008 — Конный спорт на летних Олимпийских играх 2008 … Википедия
шұралану — шұралан етістігінің қимыл атауы … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
ОРЛИП — Отдел радиоаппаратуры лаборатории измерительных приборов АН СССР с 1947 по 1951 после: РАЛАН образование и наука, радио Источник: http://www.mrtiran.ru/index.php?option=com content&task=view&id=2&Itemid=4 … Словарь сокращений и аббревиатур