-
1 тринадцатый
трина́дцятий -
2 тринадцать
трина́дцять, -на́дцяти и -надцятьо́х -
3 Натрень
трина и (мн.) трини, (соб. триння), тертуха, (опилки) тирса, (металлич.) ошурка. -
4 display
n роз., збут, марк. показ; виставка; розкладка; експозиція; a показовий; експозиційнийрозміщення товарів для привернення уваги покупців; ♦ покази розрізняються за місцем розташування, рекламною метою тощо═════════■═════════aisle display викладка в проході • товарна викладка в проході; assortment display змішана викладка товару; background display задній план рекламної вітрини • рекламний задник вітрини • задній план виставки; black-and-white display чорно-білий показ; bulk display викладка товару навалом • показ великої кількості товарів; case display вітринна викладка • експонування у вітринах; ceiling display стельова експозиція • стельова конструкція для підвішування товару; closed assortment display викладка товару з визначеним асортиментом; collective display колективна виставка; counter display показ товару на полицях; dealer display експозиція у дилера • рекламне оформлення дилерського закладу; electric display світлова виставка • світлова рекламна виставка; end-of-aisle display виклад в кінці проходу • експозиція в кінці проходу; eye-catching display виставка, яка приваблює погляд покупця • виставка, яка приваблює покупців; fashion display демонстрація моди; flat display одноманітна експозиція • одноманітно оформлений рекламний матеріал; floor display викладка товарів на підлозі; foreign display іноземна виставка • чужоземна виставка; free-standing display автономна експозиція; front-end display реклама на передній частині транспортного засобу; goods display показ товару • виставка товару; graphic display наочний показ • наочна виставка; group display колективна виставка • групова виставка; hanging display підвісна експозиція • підвісна вітрина; headlight display реклама на передній частині транспортного засобу; industrial display експозиція для сфери промисловості • промислова експозиція; in-store display внутрішнє рекламне оформлення • внутрішньокрамнична експозиція • експозиція всередині торговельного залу; island display острівна викладка товару; joint display спільна експозиція; jumble display безладна викладка; king-size display подовжений зовнішній транспортний планшет; major display головна виставка; merchandise display товарна викладка • показ товару; off-shelf display позаполична викладка товару; open display відкрита викладка товару • відкритий показ; open assortment display відкритий змішаний показ товарів; outdoor display вулична експозиція • експозиція вуличної реклами; outside display вулична експозиція • зовнішній транспортний планшет; permanent display постійна виставка; point-of-purchase display експозиція на місці продажу; portable display пересувний експозиційний прилад • компактна виставкова секція • пересувна експозиція; prepacked display розфасована викладка; product display товарна викладка • показ товару; queen-size display скорочений зовнішній транспортний планшет; rear-end display задній зовнішній транспортний планшет; retailer display рекламне оформлення підприємства роздрібної торгівлі • роздрібна експозиція • рекламно оформлені матеріали для роздрібних торговців; sample display виставка зразків; setting display тематична викладка; shelf display викладка товарів на полицях • стелажна викладка товару; special display особлива викладка товару; spot display точкова викладка; stimulus display показ стимулу; store display крамнична експозиція • магазинна експозиція; tail-light display задній зовнішній транспортний планшет; three-dimensional display об'ємна експозиція • об'ємний рекламний матеріал; trade display торговельна експозиція; traveling display компакт-планшет • пересувна експозиція; visual display візуальний показ; window display вітрина • виставка товарів у вітрині • виставка у вітрині═════════□═════════display advertising вітринно-виставкова реклама; display at an exhibition виставкова експозиція; display case вітрина • виставковий стенд; display device прилад для викладки; display of equipment виставка устаткування; display of goods показ товарів • виставлення товарів; display package пакет з прозорим віконцем • пакунок з прозорим віконцем; to put on a display організувати виставку; to rearrange the display змінювати/ змінити експозицію • змінювати/змінити порядок товарів на виставці; to refill the display поповнювати/поповнити виставку товарів • поповнювати/поповнити експозицію -
5 thirteenth
[ˌθɜː'tiːnθ] 1. numтрина́дцятий2. n1) трина́дцята части́на2) ( the thirteenth) трина́дцяте число́ -
6 case
1. n1) випадок; обставина; стан справ; справа; становищеin any case — у всякому разі, за будь-яких обставин
that's the case — так, це так
to meet the case — бути достатнім, відповідати вимогам
if I were in your case — розм. на вашому місці я б
2) докази, аргументи, міркування; аргументація3) юр. судова справа, випадок у судовій справі4) особа, що перебуває під наглядом; хворий, пацієнт; поранений5) грам. відмінок6) розм. дивак, чудило, «тип»7) розм. любов, закоханість8) скриня; ящик, коробка; скринька9) сумка, чемодан10) футляр, чохол12) корпус, оправа13) тех. оболонка, кожух; капот14) військ. гільза15) вітрина; засклений стенд16) книжкова шафа17) друк. набірна (складальна) касаcase work — амер. вивчення умов життя неблагополучних сімей і допомога їм
2. v1) розм. придивлятися, оглядати2) класти в ящик (скриню, футляр тощо)3) вставляти в оправу4) відкладати в довгий ящик* * *I [keis] n1) випадок; обставина; стан ( справ), обставиниas the case may /might/ be — залежно від обставин
2) докази, аргументи, міркування; аргументація3) судова справа; pl судова практика; докази, аргументація у ( судовій) справі; казус; судовий прецедент (тж. the case of law); судове рішення4) особа, яка знаходиться під наглядом (лікаря, поліції); хворий, пацієнт, досліджуваний5) захворювання, випадокcase rate — мeд. захворюваність
case mortality — мeд. летальність
7) гpaм. відмінок8) станout of case — у поганому ( фізичному) стані, не в формі
9) cл. "тип", дивак10) cл. дім розпусти (тж. case house)11) регістр клавіатури; оператор вибору (тж. case statement)II [keis] v; амер.; сл.розглядати; видивлятися; придивлятися (з метою здійснення крадіжки, пограбування)III [keis] n1) ящик; коробка; скринька; контейнер2) сумка; валіза; дорожній несесер 3 футляр; чохол; піхви; покришка; оболонка4) вiйcьк. гільза5) набір, комплект ( інструментів)6) вітрина; засклений стенд; гірка ( для кришталю); книжкова шафа7) бyд. коробка (віконна, дверна)8) наволочка9) пoлiгp. складальна каса10) пoлiгp. палітурна кришкаIV [keis] v1) класти в ящик та ін. [див. case3]; упаковувати в ящик, пакувати (тж. case up)3) (with, in) покривати; обшивати4) гipн. укріплювати свердловину обсадними трубами5) cл. саджати в одиночку6) зривати ( справу); відкладати ( у довгий ящик) -
7 glass-case
-
8 set-out
n розм.1) початок2) старт; вирушання3) виставка; показ; вітрина4) комплект, набір5) костюм, наряд; екіпіровка6) накритий стіл, закуска а-ля фуршет7) прийом гостей; вечірка8) виїзд (упряжка коней з екіпажем)* * *n1) початок; старт; відправлення2) виставка, показ; вітрина3) комплект, набір4) костюм, убрання; екіпірування5) накритий стіл, закуска a-ля фуршет6) прийом гостей; вечірка7) виїзд (запряжка коней, екіпаж) -
9 window
1. n1) вікно, віконце2) віконна рама (тж window cross)3) вітринаto put smth. in the window — виставити напоказ
4) отвір5) анат. отвір у перетинці6) прозорий прямокутник (на конверті)1) pl поет. очі8) pl розм. окуляри9) військ. пасивні перешкоди радіолокаційним засобамwindow catch (fastener) — віконна засувка, шпінгалет
window raiser — авт. склопідіймач
out the window — амер., розм. загублений, зниклий; розбитий (про сім'ю); ходовий (про товар)
2. v рідк.пробивати вікно (вікна)* * *I n1) вікно, віконечкоwindow shutters — віконниці; віконна рама ( window cross)
2) вітринаto put smth in the window — виставити напоказ
articles shown in the window — товари, виставлені у вітрині
3) отвір; aнaт. отвір в перетинці4) прозорий прямокутник на конверті [див. window envelope]5) pl; пoeт. очі6) cл. політ. пробілwindow of vulnerability — "вікно вразливості" ( в обороні)
7) pl; cл. окуляри8) ілюмінатор9) люк10) "вікно", зручний час (запуску ракети, польоту, буріння)11) pl рлк. дипольні відбивачі••II vout the window — cл.; cл. втрачений, що пропав ( про річ); розбитий (про сім'ю, життя); ходовий ( про товар)
редк. прорубати або вставляти вікно -
10 show-window
n1) вітрина магазину2) перен. виставка, показ, вітрина -
11 witryna
[вітрина]f -
12 display
1. n1) показ, демонстрація2) виставка3) вияв, демонстрування4) виставляння напоказ; хвастощі5) друк. виділення особливим шрифтом6) рад. відтворюючий пристрій, дисплей2. v1) показувати, демонструвати2) виявляти, висташіяти3) виставляти напоказ; хвастати4) вивішувати, розгортати (прапор)5) друк. виділяти особливим шрифтом* * *I n1) показ, демонстраціяdisplay window — вітрина; виставка; експонат
2) прояв, демонстрація3) виставляння напоказ; хвастощі4) пoлiгp. виділення особливим шрифтом6) cпeц. дисплей; екран дисплея; монітор7) індикація, відображення ( інформації)II v1) показувати, демонструвати2) виявляти, проявляти, демонструвати; виявляти, видавати (неуцтво, наміри.)3) виставляти напоказ; хвастати4) пoлiгp. виділити, особливим шрифтом5) обч. відтворювати на ( відео)дисплеї -
13 exhibition
n1) виставка; показ; демонструванняsimultaneous exhibition — шах. сеанс одночасної гри в шахи
2) прояв, вияв3) експонат (и)4) амер. публічний екзамен5) підвищена (іменна) стипендія6) дипл. пред'явлення, представлення (повноважень)7) юр. подання суду (документів)8) мед. призначення ліківto make an exhibition of oneself — показати себе з поганого боку, викликати осуд
* * *n1) виставка; експонат(и)2) прояв3) показ, демонстрація; cпopт. показовий виступ4) aмep. публічний іспит6) дип. пред'явлення, надання ( повноважень)7) юp. подання суду ( документів)8) мeд. призначення, застосування ліків -
14 shadow box
1) засклена вітрина; гірка2) затінений екран для телевізора або денного кiнo -
15 shop
1. n1) крамниця, магазин2) майстерня, цех3) установа, підприємствоto set up shop — почати діло, відкрити підприємство
the S. — а) палата громад; б) королівська військова академія у Вуліджі
closed shop — підприємство, де беруть на роботу тільки членів профспілки
open shop — підприємство, де беруть на роботу всіх
4) театр. ангажемент5) розм. професійні справи (інтереси)6) розм. в'язницяshop deputy — амер. цеховий староста; профспілковий організатор
shop! — ей, продавець!
to shut up shop — закрити крамницю; відійти від справ
to come to (the) wrong shop — звернутися не за адресою
to come to (the) right shop — звернутися до кого слід
to get a shop — розм. зайняти одно з перших трьох місць (на перегонах)
the whole shop — повністю, цілком
2. v1) ходити по магазинах, робити покупки, купувати (тж to go shopping)2) розм. звільняти (продавця)3) розм. посадити у в'язницю; арештувати4) військ. посадити на гауптвахту5) донести в поліцію (на когось)6) амер. ставити на ремонт (машину)* * *I n1) крамниця, магазинgeneral shop — універсальний магазин; спеціалізована крамничка або відділ універмагу; буфет, закусочна
2) майстерня; ательєa tailor's shop — ательє чоловічого одягу; цех ( заводу)
a foundry shop — ливарна, ливарний цех; фабрика, завод; підприємство
3) установа, заклад, підприємствоthe shop — студ. університет; театр. театр; палата громад
the other shop — конкуруюче підприємство; театр. ангажемент
4) cл. шкільна майстерня; праця ( навчальний предмет); уроки праці5) професійні справи, інтереси6) жapг. в'язницяII v1) ходити по магазинах, робити покупки ( to go shopping)2) придивлятися до товарів; підбирати ( товар); придивлятися ( до чого-небудь), підшукувати3) cл.; жapг. посадити у в'язницю, арештувати; вiйcьк. посадити на гауптвахту4) cл. донести ( на кого-небудь) у поліцію5) cл.; тex. ставити на ремонт ( машину) -
16 shop window
-
17 shop-front
nвітрина; вікно магазину; зовнішній вигляд -
18 show window
вітрина магазину; виставка, показ -
19 show-glass
-
20 showcase
I nвітрина (у магазині, музеї)II vпоказувати, демонструвати
См. также в других словарях:
Трина Майклз — Trina Michaels … Википедия
трина́дцатый — ая, ое. числ. порядк. к тринадцать … Малый академический словарь
трина́дцать — и, числ. колич. Число 13. || Количество 13. Тринадцать копеек. □ Мой Ваня Моложе был меня, мой свет, А было мне тринадцать лет. Пушкин, Евгений Онегин … Малый академический словарь
трина — и, ж., збірн., діал. 1) Потерть. 2) Тирса (див. тирса I) … Український тлумачний словник
трина — Трина: відходи соломи при молоченні, останки сіна, що залишаються у яслах і т. д [X] потеруха, стерте сіно, солома і т. п [12] стерте сіно або солома [21;52;XI] стерте сіно або солома, з їди; тирса [3] … Толковый украинский словарь
фотовітрина — и, ж. Вітрина, на якій вміщено фотографії (у 2 знач.); фотографічна вітрина … Український тлумачний словник
вітрина — и, ж. 1) Спеціально обладнане вікно в крамниці з виставленими в ньому зразками товарів. || Вікно в ательє, перукарні тощо з виставленими зразками продукції, зачісок і т. ін. 2) Спеціально обладнана дошка, скринька, стенд тощо з виставленими… … Український тлумачний словник
вітрина — (фр. шибка) 1. Засклена шафа з полицею, для експонування скла і сувенірів в музеї або на виставці. 2. Рекламно оформлене велике вікно в крамниці … Архітектура і монументальне мистецтво
вітрина — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
фотовітрина — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
тринадцатый — тринадцатый, тринадцатая, тринадцатое, тринадцатые, тринадцатого, тринадцатой, тринадцатого, тринадцатых, тринадцатому, тринадцатой, тринадцатому, тринадцатым, тринадцатый, тринадцатую, тринадцатое, тринадцатые, тринадцатого, тринадцатую,… … Формы слов