Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

відробіток

  • 1 підробіток

    1) ( подрабатывание денег) подрабо́тка
    2) ( временная или случайная работа) подрабо́ток; (мн.ч.: підробі́тки, -ів) подрабо́тки

    Українсько-російський словник > підробіток

  • 2 відробіток

    Українсько-англійський юридичний словник > відробіток

  • 3 відробіток

    ч
    working off ( a debt), paying by work

    Українсько-англійський словник > відробіток

  • 4 підробіток

    ч
    supplementary earnings, underworking, undermining

    Українсько-англійський словник > підробіток

  • 5 відробіток

    -тку; ист.
    отрабо́тка

    Українсько-російський словник > відробіток

  • 6 labor-rent

    English-Ukrainian law dictionary > labor-rent

  • 7 подработка

    1) підробі́ток, -тку; приробі́ток
    2) опрацюва́ння, обро́блення, розро́блення; опрацьо́вування, обробля́ння, обро́блювання, розробля́ння, розро́блювання

    Русско-украинский словарь > подработка

  • 8 процент

    1) процент (-ту), відсоток (-тку). [Мусить він позичатися та на свою шию боргів за великі проценти набирати (Єфр.). Позичала гроші за великий відсоток, колишній його няньці (Крим.). Почав він людям гроші у позику за проценти давати (Маркович)]. Он берёт по десяти -тов - він бере по десять відсотків (процентів). Поместить капитал на -ты - покласти капітал на проценти, на відсотки. -ты по займу - позичкові проценти, відсотки, відсотки за позичку. -цент на -цент - відсоток на відсоток;
    2) (рост, лихва) процент (-ту), надсоток, поступок, верхи (-хів, мн.), лихва, ріст (р. росту), (диал.) камата. [Вигодніше громаді ту землю продати та мати з грошей процент (Грінч.). Великий надсоток бере на стовп (Липовеч.). Позичали людям гроші і росту не брали (Гр.). Він хоч і жид, а не бере собі поступку (Ніжен.). Позичив на лихву у жида три карбованці (Кам'ян.). Росту ще не виплатив, а стовп само собою стоїть (Левч.)]. Давать деньги на -цент - гроші на процент давати. [Гроші давав людям під застав на процент або на відробіток (М. Левч.)].
    * * *
    проце́нт, відсо́ток, -тка

    Русско-украинский словарь > процент

  • 9 відробок

    Українсько-англійський словник > відробок

  • 10 халтура

    ж
    1) ( недбала праця) slapdash, potboiler, bungled piece of work, careless work, sloppy work, skopwork, sloppy job, trash; botch; bungle; pot-boiler (в літературі, мистецтві)
    2) ( побічний підробіток) odd job, extra work; money earned on the side; extra work

    Українсько-англійський словник > халтура

  • 11 rent-service

    n іст.
    відробіток за землю
    * * *
    n; іст.

    English-Ukrainian dictionary > rent-service

  • 12 villeinage

    n іст.
    1) кріпосний стан, кріпацтво; кріпосна залежність
    2) феодальна (кріпосницька) залежність; оренда за повинності (відробіток)
    3) рабство, рабська залежність; повна підлеглість
    * * *
    іст.

    English-Ukrainian dictionary > villeinage

  • 13 week-work

    n іст.
    праця орендаря на поміщика; відробіток

    English-Ukrainian dictionary > week-work

  • 14 брать

    1) брати, сов. узяти. [Бери, що дають. Скільки брато грошей?]. Берущий (только как сущ.) - браха, взяха, взяхар (р. -ря). [Будеш даха (дахар), будеш і браха (взяхар)];
    2) (б. много) набиратися. [Не набирайся - важко буде нести];
    3) забирати. [Він мене з собою забірає];
    4) приймати. [Чотири карбованці даю за таке нікчемне теля, ще й не хоче! Приймай гроші!];
    5) побирати. [Не говорив нікому, відки гроші побирає];
    6) (б. часть зерна за помол) мірчити (гал.);
    7) (б. в жёны) дружити собі, брати за себе. [Гарну дівчину він собі дружить. Хлібороби опанували замки, брали за себе панських жінок, мов тих сабинянок. (Куліш)];
    8) (б. верх) брати гору, перемагати, горувати, запановувати над чим. [Бере баба над козаком гору. Форма перемагає у Сидора Твердохліба (Єфр.). Горують негарні інстинкти. Пам'ять запанувала над картинами уяви (Франко)];
    9) (б. взятки) хабарювати, хапати (брати) хабарі, драти, дерти, хап[в]турувати. [У поліції деруть і з живого, і з мертвого];
    10) (б. в долг, взаймы) позичати, позичатися, брати на-бір (на-борг), в позику, боргувати. [Пішов чумак до шинку боргувати горівку]. Б. в счёт сомнительных будущих благ - брати на зелений овес. Б. в счёт работы - брати на відробіток;
    11) (б. землю в аренду на один посев) - (редко) купувати. [На пшеницю землю в пана купили];
    12) (б. тайком) викрадати. [Викрадає в тебе Харитина гроші і Денисові віддає]:
    13) (б. заказанное, заплатив деньги) викупляти;
    14) (б. на крючок (дверь, окно)) защіпати, закидати на защіпку;
    15) (б. безжалостно имущество в уплату долга, штрафа) грабувати. [На селі лемент, плач - за викуп грабують];
    16) (б. начало) зачинатися. [Наша річка зачинається десь дуже далеко];
    17) (досада, злость берёт) досада, злість пориває;
    18) (б. чью сторону) ставати на чиємусь боці, прихилятися до кого. [В спірці з Грицьком більшість до старшого брата прихилялась (Грінч.)];
    19) (б. в свидетели) брати за свідка;
    20) (б. за основание, в качестве чего) засновувати на чому, класти чим. [Як-би він тільки заснував свої праці на поважних наукових джерелах. Провідною думкою своїх нарисів кладу принцип громадського слугування письменства народові (Єфр.)];
    21) (б. приступом) добувати що й чого. [Довго бушувала сірома, хотіла вже замку добувати, та гармат побоялася (Куліш)];
    22) (об инструменте, орудии, огне) брати, няти, нятися. [Коса не бере - погострити треба. Твоєї шиї міч не йме. Мокрого поліна вогонь не йметься]. Гребень не берёт - гребінець не вчеше;
    23) (ружьё берёт ниже цели) рушниця низить. (Прич.) браний и братий. [У їх невістка молода, торік брата].
    * * *
    1) брати; (грибы, ягоды) збира́ти; (крепость, город) здобува́ти
    2) (отнимать, поглощать, требовать) забира́ти
    3) (преодолевать) бра́ти, дола́ти

    Русско-украинский словарь > брать

  • 15 залог

    1) (имущества) заставляння, застава, застанова (майна);
    2) (что-л. заложен. и отвлеч.) застава (ум. заставочка, -вонька), застанова, застав (-ву), заклад (-ду); (денежный) зарука (грошова). [Ті гроші не пропадуть! адже Ганна дала заставу (Крим.). Кожух у застанові (Н.-Вол. п.)]. В -лог - на (или в) заставу, застав, на (в) заклад и т. д. [Я дам свій білет у застав (Свидн.). У заставу брав що було: і кожухи, і коралі, і справу усяку хазяйську (М. Лев.). Поніс чоловік до жида свій ціп на застанову (Лебед. п.)]. Давать в -лог что - давати, дати в (на) заставу (застав и т. д.) що, заста(но)вляти, заста(но)вити що, (о недвиж. имуществе) записувати, записати у заставу (застанову) що. Давать -лог - давати, дати, класти, покласти заставу (застав и т. д.). Давать что под -лог - давати, дати що під застав (заставу, застанову и т. д.). [Гроші давав людям під застав, або на відробіток (М. Лев.)]. Брать в -лог что - брати, узяти у (или на) заставу (застанову, застав) що. [Шинкарочко мила, усип меду-вина, бери на заставу коня вороного (Чуб. V)]. Выкупать ис-под -лога - викупати и викупляти, викупити заставу, застанову, застав, заставщину или викупати, викупити з (з-під) застави, застанови, заставу що. Под -лог положенный, отданный - заставлений, застановлений, заставний. Биться, бить, ударить о -лог - битися, побитися, заходити, зайти, іти, піти в заклад (навзаклад, реже об заклад), закладатися, закластися, заставлятися, заставитися, (пров.) заложатися, заложитися; см. Заклад;
    3) (порука, обеспечение) зарука, запорука, порука, забезпека (чого и чому), завдаток (-тку) чого; срвн. Порука. [Запорука нашої майбутности. В цьому безупинному шуканні маємо забезпеку й нашого розвитку на прийдущі часи (Єфр.). Хай вона (рука) буде завдатком нашого будучого щастя (Коцюб.)]. -гом этого является… - запорука, зарука цьому є… -лог любви - запорука кохання (любови);
    4) (засада) залога, засідка, засіди (-дів), залягання;
    5) (давно непаханное поле) обліг, переліг (-логу);
    6) грам. - стаж (-ну). Действительный, страдательный -лог (глаголов) - прямий, переємний стан (дієслів).
    * * *
    I
    1) заста́ва; заставля́ння

    отдава́ть, отда́ть в \залог г — віддава́ти, відда́ти и мног. повіддава́ти в заста́ву, заставля́ти, заста́вити и мног. позаставля́ти

    2) (перен.: свидетельство, доказательство чего-л.) запору́ка
    II грам.
    стан, -у
    III
    ( давно не паханная земля) перелі́г, -ло́гу

    Русско-украинский словарь > залог

  • 16 отработка

    см. Отработывание.
    * * *
    1) ( действие) відро́блення, відробля́ння, відпрацьо́вування, опрацюва́ння; обробля́ння, опрацьо́вування, ви́роблення, виробля́ння, виро́блювання
    2) ( система найма крестьян) ист. відробі́ток, -тку, відро́бок, -бку

    Русско-украинский словарь > отработка

  • 17 Отработок

    відробіток (-тку), відробок (-рібку), відбуток.

    Русско-украинский словарь > Отработок

  • 18 odróbka

    [одрубка]
    f

    Słownik polsko-ukraiński > odróbka

См. также в других словарях:

  • відробіток — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • підробіток — іменник чоловічого роду розм …   Орфографічний словник української мови

  • відробіток — тку, ч. Повертання боргу працею. || перев. мн. У дореволюційний період – виконання різних робіт поміщикові, куркулеві або попові за орендування землі, позичені гроші, продукти тощо …   Український тлумачний словник

  • підробіток — тку, ч., розм. Дія за знач. підробляти, підробити 2). || перев. мн.Додаткова до основної або тимчасова, випадкова робота …   Український тлумачний словник

  • відробітковий — а, е. Прикм. до відробіток …   Український тлумачний словник

  • порція — Порція: певна сума грошей, яку позичали на відробіток [44 1] тут: гроші, позичені селянами на відробіток [44 2] чарка (горілки) [14] (горілки) чарка [I] …   Толковый украинский словарь

  • фірманка — Фірманка: Фірманка: відробіток кіньми [XIX] Пан або сам, або через свого мандатора стягав з хлопів податок, вибирав рекрута, іменував громаді війта і радних, розділював і казав виконувати шарварки, накидав фірманки [XIX] візникування [22,I]… …   Толковый украинский словарь

  • одр... — див. відр... (крім слів, розроблених на одр...); напр.: одра/зу, одра/ювати, одрива/ти, одріза/ти, одробі/ток, одру/б, одряди/ти і т. ін. див. відразу, відраювати, відривати, відрізати …   Український тлумачний словник

  • відробок — бку, ч. Те саме, що відробіток …   Український тлумачний словник

  • тримати — а/ю, а/єш, недок., перех. 1) Взявши що небудь у руки, в рот, у зуби тощо, ухопившись за щось, не випускати, мати в руках, у зубах тощо; держати. || Стискувати, затискувати щось губами, зубами, лапами тощо. || Вдержувати, піддержувати щось руками …   Український тлумачний словник

  • праця — I (діяльність людини, спрямована на створення матеріяльних / духовних цінностей), робота, діло, дільце; труд (перев. наполеглива, старанна); служба (нефізична діяльність / в галузі обслуговування); підробіток, халтура (побічна, додаткова до… …   Словник синонімів української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»