-
1 выхватывать
tear глагол: -
2 выхватывать
выхватить (вн.)snatch out (d.)выхватывать что-л. из рук у кого-л. — snatch smth. out of smb.'s hands
-
3 выхватывать
-
4 выхватывать
(что-л.)
snatch away/from/out; snap up/off* * ** * *выхватывать; выхватить snatch away/from/out* * * -
5 выхватывать
(что-л.)несовер. - выхватывать; совер. - выхватитьsnatch away/from/out; snap up/off -
6 выхватывать
-
7 выхватывать
gobble slРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > выхватывать
-
8 выхватывать
несов. - выхва́тывать, сов. - вы́хватить; (вн.)1) ( вырывать) snatch out (d)выхва́тывать что-л из рук у кого́-л — snatch smth out of smb's hands
2) (стремительно доставать, извлекать) pull out (d), draw (d)выхва́тывать нож — draw a knife
3) (брать случайно, наудачу) take out (d), pull out (d); pick up (d) (at random)выхва́тывать из конте́кста — take out of context
выхва́тывать цита́ту — quote at random
-
9 он спилил ствол своего пистолета на дюйм, чтобы его было легче выхватывать
Универсальный русско-английский словарь > он спилил ствол своего пистолета на дюйм, чтобы его было легче выхватывать
-
10 выхватить
-
11 выхватить
сов. см. выхватывать -
12 выхваченный
прич. см. выхватывать♢
выхвачен из жизни (о литературном образе и т. п.) — true to life, the very image of life -
13 выхватить
-
14 выхваченный
прич.см. выхватывать••вы́хваченный из жи́зни (о литературном образе и т.п.) — true to life, the very image of life
-
15 выхватить
совер. от выхватывать -
16 схватить
ХВАТАТЬ (СХВАТИТЬ)Глаголу хватать соответствуют синонимы catch, seize, grasp, grip, snatch, clutch и grab. Catch имеет значение 'схватывать, схватить, ловить, поймать': she couldn't catch the ball; he caught me by the sleeve. Seize означает 'перехватить, схватить силой' (сломив сопротивление): to seize a running horse. Grasp – 'схватить, сжать в руках': he grasped my hand and shook it heartily; the hungry man greedily grasped the bread. Grip – 'схватить, крепко зажать, стиснуть' (обычно имеет в виду действие, вызванное гневом, страхом и т. д.): the frightened child gripped its mother's arm. Snatch означает 'хватать, вырывать, выхватывать' (часто неожиданно для окружающих): to snatch a book from under one's nose. Clutch имеет значение 'крепко, цепко схватить, ухватиться за' (часто в отчаянии): he clutched (at) the rope we threw to him. Grab имеет в виду резкое, порывистое движение, насильственный (часто незаконный) захват: he grabbed the money from the table; the dog grabbed the bone and ran off with it. Catch, seize, grasp, grip и snatch могут употребляться метафорически. Catch означает 'приобрести, получить': схватить простуду – to catch (a) cold, а также 'уловить сказанное': I didn't quite catch what you said. Seize и grasp имеют значение 'понять, ухватить': to seize the idea, to grasp a person's meaning. Seize означает также 'захватить, овладеть': захватить власть – to seize power, захватить в свои руки контроль над чем-л. – to seize control over something. Snatch соответствует русскому 'выхватить, вырвать': вырвать больного из когтей смерти – to snatch a patient from the jaws of death.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > схватить
-
17 хватать
ХВАТАТЬ (СХВАТИТЬ)Глаголу хватать соответствуют синонимы catch, seize, grasp, grip, snatch, clutch и grab. Catch имеет значение 'схватывать, схватить, ловить, поймать': she couldn't catch the ball; he caught me by the sleeve. Seize означает 'перехватить, схватить силой' (сломив сопротивление): to seize a running horse. Grasp – 'схватить, сжать в руках': he grasped my hand and shook it heartily; the hungry man greedily grasped the bread. Grip – 'схватить, крепко зажать, стиснуть' (обычно имеет в виду действие, вызванное гневом, страхом и т. д.): the frightened child gripped its mother's arm. Snatch означает 'хватать, вырывать, выхватывать' (часто неожиданно для окружающих): to snatch a book from under one's nose. Clutch имеет значение 'крепко, цепко схватить, ухватиться за' (часто в отчаянии): he clutched (at) the rope we threw to him. Grab имеет в виду резкое, порывистое движение, насильственный (часто незаконный) захват: he grabbed the money from the table; the dog grabbed the bone and ran off with it. Catch, seize, grasp, grip и snatch могут употребляться метафорически. Catch означает 'приобрести, получить': схватить простуду – to catch (a) cold, а также 'уловить сказанное': I didn't quite catch what you said. Seize и grasp имеют значение 'понять, ухватить': to seize the idea, to grasp a person's meaning. Seize означает также 'захватить, овладеть': захватить власть – to seize power, захватить в свои руки контроль над чем-л. – to seize control over something. Snatch соответствует русскому 'выхватить, вырвать': вырвать больного из когтей смерти – to snatch a patient from the jaws of death.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > хватать
-
18 вырывать
-
19 выдергивать
1. pull out2. pullСинонимический ряд:вырывать (глаг.) выдирать; вырывать; выхватывать -
20 выдирать
1. tear out; pull; thrashвыдирать, вырывать — rip out
2. pull; tweakСинонимический ряд:вырывать (глаг.) выдергивать; вырывать; выхватывать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
выхватывать — вынимать, выкладывать, извлекать, вытаскивать, вырывать, отнимать, доставать, выдергивать, выдирать, забирать Словарь русских синонимов. выхватывать 1. см. отнимать. 2. см … Словарь синонимов
ВЫХВАТЫВАТЬ — ВЫХВАТЫВАТЬ, выхватить мн. выхватить что, вырывать, вытаскивать порывисто, ухватив выкинуть, вынести вон. Постой, татарин, дай саблю выхватить (или наточить)! ся, ·возвр. и страд. Выхватыванье ср., ·длит. выхватание ·окончат., ·многокр.… … Толковый словарь Даля
выхватывать — ВЫХВАТЫВАТЬ/ВЫХВАТИТЬ ВЫХВАТЫВАТЬ/ВЫХВАТИТЬ, выдергивать/ выдернуть, вырывать/вырвать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
выхватывать — ВШЫХВАТИТЬ, ачу, атишь; аченный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выхватывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я выхватываю, ты выхватываешь, он/она/оно выхватывает, мы выхватываем, вы выхватываете, они выхватывают, выхватывай, выхватывайте, выхватывал, выхватывала, выхватывало, выхватывали, выхватывающий,… … Толковый словарь Дмитриева
Выхватывать из-под носа (носу) — что. ВЫХВАТИТЬ ИЗ ПОД НОСА (НОСУ) что. Прост. Неодобр. Беззастенчиво перехватывать, отбивать у кого либо что либо. Найти золотой прииск в Сибири немудрёное дело, только нашему брату не дадут им пользоваться. Ты сыщешь, а богатый… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выхватывать кусок хлеба изо рта — ВЫХВАТЫВАТЬ КУСОК <ХЛЕБА> ИЗО РТА. ВЫХВАТИТЬ КУСОК <ХЛЕБА> ИЗО РТА. Предосуд. Забирать у кого либо последнее, присваивая себе. Та девочка, пожалуй, думает, что Марина Игнатьевна на второй службе, пенсию получает, у молодых кусок хлеба … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выхватывать кусок изо рта — ВЫХВАТЫВАТЬ КУСОК <ХЛЕБА> ИЗО РТА. ВЫХВАТИТЬ КУСОК <ХЛЕБА> ИЗО РТА. Предосуд. Забирать у кого либо последнее, присваивая себе. Та девочка, пожалуй, думает, что Марина Игнатьевна на второй службе, пенсию получает, у молодых кусок хлеба … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выхватывать — I несов. перех. 1. Схватив, вырывать, отнимать. 2. Порывисто, стремительно извлекать или быстро вытаскивать, вынимать что либо откуда либо. 3. перен. Делать отчётливо видимым или слышимым, каким либо образом выделяя из чего либо. II несов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выхватывать — выхв атывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
выхватывать — (I), выхва/тываю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка