-
1 לנשל
выгнать
выгонять
исторгнуть
исключать
изгнать
линять
сбрасывать кожу* * *לנשל
נִישֵל [לְנַשֵל, מְ-, יְ-]изгонять, выселять, отнимать землю -
2 הורישו
הורישוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————הורישוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————הורישוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать————————הורישוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать -
3 להוריש
закрепить по майорату
завещать
закреплять
передать
передавать* * *להוריש
הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————להוריש
הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать -
4 להפקיע
выселять
оттиснуть
оттискивать
сделать отпечаток
лишить собственности
конфисковать
экспроприировать
вытеснять
реквизировать
вытеснить
выгнать
выгонять* * *להפקיע
הִפקִיעַ [לְהַפקִיעַ, מַ-, יַ-]изымать, экспроприироватьהִפקִיעַ מְחִירִיםвзвинтил цены -
5 לשלח
לְשַלֵחַуволить
отпустить
выгонять
прогнать
прогонять
отпускать
исключить
увольнять
исключать
извергнуть
выписывать
выпускать
распускать
освобождать
изгнать
избавить
изгонять
посылать
освободить
распустить
выгнать* * *לשלח
שִילַח, שִילֵחַ [לְשַלֵחַ, מְ-, יְ-]1.отпускать 2.прогонять 3.посылатьשִילֵחַ אֵש, בָּאֵשподжёг, сжёгשַלַח אֶת עַמִי!отпусти народ мой!
Делай доброе дело, и это отплатится тебе -
6 אוריש
אורישед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————אורישед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать -
7 הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]
הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать -
8 הורישה
הורישהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————הורישהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать -
9 הורישי
הורישיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————הורישיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать -
10 הורש
הורשед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————הורשед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать -
11 הורשנו
הורשנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————הורשנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать————————הורשנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הוּרַש [-, מוּרָש, יוּרַש]был оставлен в наследство -
12 הורשת
הורשתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————הורשתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать————————הורשתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./הוּרַש [-, מוּרָש, יוּרַש]был оставлен в наследство -
13 הורשתי
הורשתיед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————הורשתיед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать————————הורשתיед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הוּרַש [-, מוּרָש, יוּרַש]был оставлен в наследство -
14 הורשתם
הורשתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————הורשתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать————————הורשתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./הוּרַש [-, מוּרָש, יוּרַש]был оставлен в наследство -
15 הורשתן
הורשתןмн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————הורשתןмн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать————————הורשתןмн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./הוּרַש [-, מוּרָש, יוּרַש]был оставлен в наследство -
16 יוריש
יורישед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————יורישед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать -
17 יורישו
יורישוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————יורישוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать -
18 מוריש
מורישед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————מורישед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать -
19 מורישה
מורישהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————מורישהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать -
20 מורישות
מורישותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הוֹרִיש I [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]оставлять в наследство————————מורישותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הוֹרִיש II [לְהוֹרִיש, מוֹ-, יוֹ-]обездолить, выгнать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
выгнать — одна заря выгонит, другая вгонит.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выгнать шабнуть, выгнать вон, прогнать с глаз долой, прогнать со двора, поджопить, попялить, выпереть,… … Словарь синонимов
ВЫГНАТЬ — ВЫГНАТЬ, выгоню, выгонишь. совер. к выгонять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫГНАТЬ 1 — ВШЫГНАТЬ 1, гоню, гонишь; анный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВЫГНАТЬ 2 — ВШЫГНАТЬ 2, гоню, гонишь; анный; сов., что (прост.). Добыть перегонкой. В. спирт. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выгнать — ВЫГНАТЬ, гоню, гонишь; анный; совер. 1. кого (что). Гоня, удалить или направить куда н. В. из дома. В. лошадей в ночное. 2. перен., кого (что). Уволить, исключить (разг. неод.). В. с работы. 3. что. Вырастить (растение) в короткий срок (обычно в… … Толковый словарь Ожегова
выгнать — – вывезти авто из гаража. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
Выгнать (прогнать) с кандибобером — кого. Дон. Решительно, резко выгнать, прогнать кого л. откуда л. СДГ 2, 49; СДГ 3, 66 … Большой словарь русских поговорок
Выгнать — I сов. перех. см. выгонять I II сов. перех. см. выгонять II III сов. перех. см. выгонять III IV сов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выгнать — выгнать, выгоню, выгоним, выгонишь, выгоните, выгонит, выгонят, выгоня, выгнал, выгнала, выгнало, выгнали, выгони, выгоните, выгнавший, выгнавшая, выгнавшее, выгнавшие, выгнавшего, выгнавшей, выгнавшего, выгнавших, выгнавшему, выгнавшей,… … Формы слов
выгнать — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я выгоню, ты выгонишь, он/она/оно выгонит, мы выгоним, вы выгоните, они выгонят, выгони, выгоните, выгнал, выгнала, выгнало, выгнали, выгнавший, выгнанный, выгнав см. нсв. вы … Толковый словарь Дмитриева
выгнать — ввести принять на работу … Словарь антонимов