-
1 ВЫБИТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВЫБИТЬСЯ
-
2 выбиться
выбиться из сил эӈэсие а̄чин о̄-мӣ, тыла-мӣ -
3 выбиться
* * * -
4 выбиться
1. сов. разг.сығыу2. сов. разг.ҡотолоу, арыныу3. сов.пробиться – о воде, растении и т.п.бәреп (тишеп) сығыу, ҡалҡып сығыу4. сов.сығыу, сығып (күренеп) тороу, ялпылдап сығып тороувыбиться в люди — кеше булыу, ҡорға инеү
-
5 выбиться
сов.1. из чего разг. ба зӯр баромадан, ба зӯр выбиться из окружения аз му баромадан; выбиться из нище қашшоқӣ халос шудан2. баромадан, берун баромадан; ключ выбился изпод землй аз таги замин чашма зада баромад; волосы выбились из-под шапки мӯй аз таги кулоҳ баромад <> выбиться в люди (на дорогу) ба қатори одам даромадан; выбиться из колей сарсон шудан; выбиться из расписания (из графика) аз маром баромадан; \выбиться из сил бедармон шудан, -
6 выбиться
сов.2) ( из чего), разг. котылу, чыгу3) ( пробиться) чыгу; үсеп чыгу4) чыгып тору, чыгып күренеп тору•- выбиться из расписания
- выбиться из сил -
7 выбиться
несовер. - выбиваться; совер. - выбитьсяget out, break out, break loose (from)••- выбиться из силвыбиться из сил — to strain oneself to breaking point, to wear oneself out
-
8 выбиться
сов. ерагъэу къикIыжьын, ерагъэу къыхэпшыжьын, къинкIэ къыхэкIыжьынвыбиться из окружения къэуцухьэныгъэм ерагъэу къикIыжьын◊ выбиться из графика графикым икIын (е текIын)выбиться из колей зэсэгъэ псэукIэм текIынвыбиться из сил лъэшэу пшъын, къарыунчъэ хъун, кIочIаджэ хъун -
9 выбиться
I (выбьюсь, выбьешься), сов., из чего къыхэкIыжын, къыIэщIэкIын, къикIыжын; выбиться из окружения къэхъуреихьыныгъэм къикIыжын; выбиться из нужды хуэмыщIэныгъэм къыIэщIэкIын
◊ выбиться из сил къарур ухын, къарууншэ хъун -
10 выбиться
глаг. сов.1. из чего (син. освободиться) хǎтǎл, çǎлǎн, хǎтǎлса тух; выбиться из нужды нушаран хǎтǎл2. 1 и 2 л. не употр. (син. выступить) тухса кай; волосы выбились из-под шапки çÿç çĕлĕк айĕнчен тухса кайнǎ ♦ выбиться из сил вǎйран кай; выбиться в люди çын шутне кĕр -
11 выбиться
несовер. - выбиваться; совер. - выбиться
get out, break out, break loose (from)* * *выбиваться; выбиться get out, break out -
12 выбиться
буд. вр. выбьюсь, выбьешься I сов. алдрҗ һарх, мөлтрҗ һарх; выбиться из окружения бүеллһнәс алдрҗ һарх; выбиться из сил чидл чилх -
13 выбиться
vrиз + genpf1 выбьюсь, выбьетсяipfвыбиваться kæmpe, bane, slå sig vej ud ngtвыбиться из сил blive meget træt ell. udmattet. -
14 выбиться
-
15 выбиться
вы́б| иться<-ьюсь, -ьешься> сврефл см. выбива́ться* * *v1) gener. sich heraufarbeiten2) liter. heraufarbeiten, hochstrampeln3) avunc. sich durchboxen (из нужды) -
16 выбиться
совescapar vi; ( показаться наружу) desprender-se, soltar-se -
17 выбиться
-
18 выбиться
сов.( наружу) salir (непр.) viво́лосы вы́бились из-под шля́пы — los cabellos salían por debajo del sombrero
••вы́биться из нужды́ (из нищеты́) — salir de las privaciones (de la miseria)
вы́биться на доро́гу — encontrar el buen camino
вы́биться в лю́ди — abrirse camino (en la vida), crearse una posición, hacerse un hombre
вы́биться из колеи́ — descarrilarse, descarriarse
вы́биться из сил — no poder más, ser superior a sus fuerzas
* * *сов.( наружу) salir (непр.) viво́лосы вы́бились из-под шля́пы — los cabellos salían por debajo del sombrero
••вы́биться из нужды́ (из нищеты́) — salir de las privaciones (de la miseria)
вы́биться на доро́гу — encontrar el buen camino
вы́биться в лю́ди — abrirse camino (en la vida), crearse una posición, hacerse un hombre
вы́биться из колеи́ — descarrilarse, descarriarse
вы́биться из сил — no poder más, ser superior a sus fuerzas
* * *v -
19 выбиться
1)вы́биться на доро́гу разг. — entrer (ê.) dans la bonne voie
вы́биться из долго́в разг. — payer ses dettes
2) ( наружу)во́лосы вы́бились из-под шля́пы — les cheveux s'echappaient de dessous le chapeau
••вы́биться из сил — être à bout de forces, n'en pouvoir plus
вы́биться из колеи́ разг. — être désaxé, être dérouté
вы́биться в лю́ди разг. — faire son chemin, devenir (ê.) qn
-
20 выбиться
сов.( наружу) salir (непр.) viво́лосы вы́бились из-под шля́пы — los cabellos salían por debajo del sombrero
••вы́биться из нужды́ (из нищеты́) — salir de las privaciones (de la miseria)
вы́биться на доро́гу — encontrar el buen camino
вы́биться в лю́ди — abrirse camino (en la vida), crearse una posición, hacerse un hombre
вы́биться из колеи́ — descarrilarse, descarriarse
вы́биться из сил — no poder más, ser superior a sus fuerzas
* * *1)вы́биться на доро́гу разг. — entrer (ê.) dans la bonne voie
вы́биться из долго́в разг. — payer ses dettes
2) ( наружу)во́лосы вы́бились из-под шля́пы — les cheveux s'echappaient de dessous le chapeau
••вы́биться из сил — être à bout de forces, n'en pouvoir plus
вы́биться из колеи́ разг. — être désaxé, être dérouté
вы́биться в лю́ди разг. — faire son chemin, devenir (ê.) qn
См. также в других словарях:
ВЫБИТЬСЯ — ВЫБИТЬСЯ, выбьюсь, выбьешься, повел. выбейся, совер. 1. из чего. Выйти, выбраться откуда нибудь с трудом (разг.). Выбиться из грязи. Выбиться из толпы. || Освободиться от чего нибудь с трудом (разг.). Выбиться из долгов. 2. без доп. С трудом… … Толковый словарь Ушакова
ВЫБИТЬСЯ — ВЫБИТЬСЯ, бьюсь, бьешься; бейся; совер. 1. из чего. С трудом выйти откуда н., освободиться. В. из толпы. В. из нужды. В. из долгов. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Выступить, показаться наружу. Волосы выбились из под шапки. • Выбиться из сил … Толковый словарь Ожегова
выбиться — См. освобождать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выбиться избавляться, освобождать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
выбиться — бьюсь, бьешься; вы/бейся; св. см. тж. выбиваться 1) разг. С трудом выбраться откуда л., преодолеть что л. Вы/биться из окружения. Вы/биться из нищеты. Вы/биться из долгов. 2) Выбраться, пробиться вверх, наружу (о … Словарь многих выражений
выбиться в люди — далеко пойти, пойти в гору, добиться успеха, проложить себе дорогу, пробиться, преуспеть, выдвинуться, выслужиться, пробить себе дорогу, выбиться на дорогу, подняться по служебной лестнице, пробиться в люди, выйти в люди, сделать карьеру Словарь… … Словарь синонимов
Выбиться в люди — ВШЫБИТЬСЯ, бьюсь, бьешься; бейся; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Выбиться из графика — ВШЫБИТЬСЯ, бьюсь, бьешься; бейся; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Выбиться из сил — ВШЫБИТЬСЯ, бьюсь, бьешься; бейся; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выбиться из сил — стать бессил(ьн)ым, ног под собой не чуять, измотаться вусмерть, уработаться, остаться без ног, выдохшийся, замучиться, изнуриться, упыхаться, затормошиться, намориться, измучиться, сдать, затомиться, устать, пристать, выложиться, приустать,… … Словарь синонимов
выбиться в люди — Выбиться (пробиться, выйти) в лю/ди, трад. нар. После долгих усилий занять прочное или высокое положение в обществе, в жизни … Словарь многих выражений
выбиться из сил — выбиваться/выбиться из сил 1. Очень уставать от какой либо работы, занятия; ослабевать от сильного или длительного напряжения. С сущ. со знач. лица: шахтер, альпинист… выбился из сил; от чего? от усталости, от трудного подъема… выбиться из сил;… … Учебный фразеологический словарь