-
1 вскинуться
тез боло баромадан -
2 вскинуться
1)лошадь вскинулась на дыбы — ат шапшып, маңына жолатпады
2)вскинуться с упреками — кінә тағып, дүрсе қоя беру
-
3 вскинуться
сов.1. разг. тез боло баромадан; высоко вскинуться лось пламя аланга тез боло зад; конь вскинутьсялся асп рост хест2. на кого-что перен. прост. (наброситься с упрёками, бранью) сарзаниш кардан, дашном додан, часпидан, носазо гуфтан -
4 вскинуться
General subject: jump at -
5 вскинуться
noraustīties, palēkties, saslieties; uzbrukt, uzklupt -
6 вскинуться
см. вскидываться -
7 вскинуться
* * *1) (быстро подняться вверх) разг. узняцца, падняцца2) (наброситься с бранью, упрёками и т.п.) прост. накінуцца, напасці -
8 вскинуться
-
9 вскидываться
вскинуться (на вн.) разг.go* (for); jump (on)ну что ты на меня вскинулся? — why did you jump on me, или go for me?
-
10 вскидываться
вскинуться на кого накидатися, накинутися на кого, присікуватися, присікатися до кого.* * *несов.; сов. - вск`инуться1) підкида́тися, підки́нутися, ки́датися [вго́ру], ки́нутися [вго́ру], скида́тися [вго́ру], ски́нутися [вго́ру]2) (набрасываться с бранью, упрёками) накида́тися, наки́нутися, нападатися, напа́стися, напада́ти, напа́сти, наскі́пуватися и наскіпатися, наскі́патися3) страд. несов. підкидатися, ки́датися [вго́ру], скида́тися [вго́ру], закида́тися -
11 вышибать душу
вышибать душу (дух) ( из кого), сов. в. - вышибить (вытрясти) душу (дух) ( из кого)прост.knock the wind out of smb.; shake the living daylights out of smb.; beat (knock) the living tar out of smb. Amer.Митрофан.
Что ты, дядюшка, белены объелся? Да я знать не знаю, за что ты на меня вскинуться изволил. Скотинин. Смотри ж, не отпирайся, чтоб я в сердцах с одного раза не вышиб из тебя душу. (Д. Фонвизин, Недоросль) — Mitrofan: Why, uncle! Are you crazy? I don't know why you are so mad at me. Skotinin: Now look here, my boy, and don't contradict me, or I'll give you such a thumping as will knock the wind out of you.- Я его... я из него чуть душу не вытряс, когда раскрылась для меня его куркульская душонка. Спекулянт!.. (Н. Шундик, Белый шаман) — 'I... I almost shook the living daylights out of him when I realized what a scoundrel he was. Speculator!'
-
12 становиться на дыбы
1) тж. вскинуться на дыбы ( становиться на задние ноги) rise on its hind legs; rear; pranceГнедой мерин... неожиданно вскинулся на дыбы и с размаху грохнулся, ломая оглобли. (А. Серафимович, Железный поток) — A sorrel gelding reared and thumped heavily to the ground, breaking both shafts of the cart he was hitched to.
Медведь не хочет сдаваться. В бешенстве рвёт зубами рану у задней ноги. Собаки повисают на гриве, кубарем падают в снег от взмаха когтистой лапы. Медведь встаёт на дыбы - и опять в нашу сторону. (В. Песков, Шаги по росе) — Bruin was putting up a fierce fight. He tore madly at the wound in his hind leg. The dogs hung on his neck until they were sent flying by a whack of a sharp-nailed paw. The bear rose on its hind legs and made another rush in our direction.
2) разг. (резко проявлять несогласие, протест, противодействие) kick; bristle up; go up in the air; cf. smb. would not hear of it; smb. walks out on smb.Женщины наотрез отказались танцевать и требовали отвезти их домой, но Голуб стал на дыбы. - Никого из зала не выпускать, поставить часовых, - приказал он. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — The women refused to dance and insisted on being taken home, but Golub would not hear of it. 'Post sentries,' he ordered. 'Nobody is to leave the hall.'
- Ну, как дела, подвигаются? Ворохтин сегодня звонил, интересовался. Сказал я ему, что всё хорошо, только Скуратова опять на дыбы встала. Он сказал, если надо - повлияет. (Л. Кассиль, Ход белой королевы) — 'How are things going? Vorokhtin called up, wanted to know about the training. I told him everything was all right except that Skuratova has again walked out on us. He said that if you agree he would talk to her.'
Русско-английский фразеологический словарь > становиться на дыбы
-
13 вскинуть
-ну, -нешьρ.σ.μ.αναρρίπτω, ρίχνω, πετώ προς τα πάνω•вскинуть мешок на плечи ρίχνω το τσουβάλι στους ώμους.
|| μτφ. ανασηκώνω, ορθώνω γρήγορα•вскинуть голову ανασηκώνω απότομα το κεφάλι•
вскинуть глаза ανασηκώνω γρήγορα τα μάτια.
1. ανεβαίνω γρήγορα, πετάγομαι επάνω.2. μτφ. επιτίθεμαι με βρισιές, κατηγορίες κ.τ.τ. старуха -лась на мужа за разбитый стакан η γρια ρίχτηκε•це βρισιές στον άντρα της, γιατί έσπασε το ποτήρι.
-
14 вскармливать
несов. см. вскормить вскармливаться несов. страд. хуронда шудан; парвариш карда шудан вскачь нареч. тозон-тозон, давон-давон, чорхез, дартоз; лошади помчались вскармливать аспхо чорхез тохтанд вскидка ж см. вскидывание вскидывание с (по знач. гл. вскинуть) ҳаво додан(и), боло андохтан(и) вскидывать несов. см. вскинуть вскидываться несов.1. см. вскинуться;2. страд. ҳаво дода шудан, боло андохта шудан вскинуть сов. что1. ҳаво додан, партофтан, боло андохтан (партофтан); вскармливать ружье на плечо милтиқро ба китф гузоштан2. якбора боло кардан; вскармливать голову якбора сар боло кардан <> вскармливать глаза (глазами) чашм боло кардан, тез чашм андохтан
См. также в других словарях:
вскинуться — См … Словарь синонимов
ВСКИНУТЬСЯ — ВСКИНУТЬСЯ, вскинусь, вскинешься, совер. (к вскидываться), на кого что (прост.). Наброситься, накинуться с бранью, с руганью. Старуха вскинулась на мужа за разбитый горшок. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВСКИНУТЬСЯ — ВСКИНУТЬСЯ, нусь, нешься; совер. (прост.). 1. Резким движением подняться, обратиться куда н. В испуге в. с места. 2. То же, что наброситься (в 3 знач.). В. на кого н. с упрёками. | несовер. вскидываться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова.… … Толковый словарь Ожегова
Вскинуться — I сов. неперех. разг. 1. Встрепенуться от волнения, тревоги. 2. однокр. к гл. вскидываться I 3. см. тж. вскидываться I II сов. неперех. разг. сниж. 1. однокр. к гл. вскидываться II … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вскинуться — вскинуться, вскинусь, вскинемся, вскинешься, вскинетесь, вскинется, вскинутся, вскинулся, вскинулась, вскинулось, вскинулись, вскинься, вскиньтесь, вскинувшийся, вскинувшаяся, вскинувшееся, вскинувшиеся, вскинувшегося, вскинувшейся, вскинувшегося … Формы слов
вскинуться — вск инуться, нусь, нется … Русский орфографический словарь
вскинуться — нусь, нешься; св. 1. Разг. Быстрым, резким движением подняться вверх (обычно о животном). Лошадь в испуге вскинулась на дыбы. 2. на кого что. Разг. сниж. Наброситься, накинуться с бранью, упрёками и т.п. В. на кого л. с упрёками. Ты за что на… … Энциклопедический словарь
вскинуться — нусь, нешься; св. см. тж. вскидываться 1) разг. Быстрым, резким движением подняться вверх (обычно о животном) Лошадь в испуге вскинулась на дыбы. 2) на кого что разг. сниж. Наброситься, накинуться с бранью, упрёками и т.п. Вски/нуться на кого л.… … Словарь многих выражений
бранить — Браниться, ругать, ругаться, лаяться, гонять, громить, бичевать, клясть, проклинать, злословить, распекать, костить, гвоздить, (вы , рас )пудрить (голову), пушить, пробирать, отчитывать, отделывать, честить, щунять, грызть, пилить, глодать,… … Словарь синонимов
вски́дываться — аюсь, аешься; несов. 1. несов. к вскинуться. 2. страд. к вскидывать … Малый академический словарь
ВСКИДЫВАТЬСЯ — ВСКИДЫВАТЬСЯ, вскидываюсь, вскидываешься, несовер. 1. несовер. к вскинуться (прост.). 2. страд. к вскидывать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова