Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

всегда

  • 1 תָמִיד


    * * *

    תָמִיד

    всегда, постоянно

    נֵר-תָמִיד ז'

    вечный огонь

    לְתָמִיד

    навсегда

    אַחַת וּלְתָמִיד

    раз и навсегда

    מִתָמִיד

    1.издавна, всегда 2.чем всегда

    Иврито-Русский словарь > תָמִיד

  • 2 אַחַת וּלְתָמִיד

    אַחַת וּלְתָמִיד

    раз и навсегда

    תָמִיד

    всегда, постоянно

    נֵר-תָמִיד ז'

    вечный огонь

    לְתָמִיד

    навсегда

    מִתָמִיד

    1.издавна, всегда 2.чем всегда

    Иврито-Русский словарь > אַחַת וּלְתָמִיד

  • 3 לְתָמִיד

    לְתָמִיד

    навсегда

    תָמִיד

    всегда, постоянно

    נֵר-תָמִיד ז'

    вечный огонь

    אַחַת וּלְתָמִיד

    раз и навсегда

    מִתָמִיד

    1.издавна, всегда 2.чем всегда

    Иврито-Русский словарь > לְתָמִיד

  • 4 מִתָמִיד

    מִתָמִיד

    1.издавна, всегда 2.чем всегда

    תָמִיד

    всегда, постоянно

    נֵר-תָמִיד ז'

    вечный огонь

    לְתָמִיד

    навсегда

    אַחַת וּלְתָמִיד

    раз и навсегда

    Иврито-Русский словарь > מִתָמִיד

  • 5 נֵר-תָמִיד ז'

    נֵר-תָמִיד ז'

    вечный огонь

    תָמִיד

    всегда, постоянно

    לְתָמִיד

    навсегда

    אַחַת וּלְתָמִיד

    раз и навсегда

    מִתָמִיד

    1.издавна, всегда 2.чем всегда

    Иврито-Русский словарь > נֵר-תָמִיד ז'

  • 6 בְּכָל עֵת וּבְכָל שָעָה

    בְּכָל עֵת וּבְכָל שָעָה

    всегда

    עֵת נ' [ר' עִיתִים, עִיתוֹת-]

    время, срок

    בְּעִיתוֹ

    вовремя; в своё время

    לְעִיתִים קרוֹבוֹת / תכוּפוֹת

    часто

    לְעִיתִים רְחוֹקוֹת

    редко; изредка

    בָּהּ בַּעֵת

    в то самое время

    בְּכָל עֵת (וּבְכָל שָעָה)

    всегда

    בְּעֵת וּבְעוֹנָה אַחַת

    в одно и то же время; одновременно

    בְּעֵת צָרָה

    в минуту жизни трудную

    לְעֵת

    ко времени (чего-л.)

    לְעֵת זִקנָה

    на старости лет

    לְעֵת מְצוֹא

    при случае; в подходящее время

    עֵת דוֹדִים

    время любви (архаич.)

    עֵת רָצוֹן

    благоприятное / подходящее время

    Иврито-Русский словарь > בְּכָל עֵת וּבְכָל שָעָה

  • 7 אי פעם

    когда-либо

    всегда
    когда-то
    никогда
    когда-нибудь

    Иврито-Русский словарь > אי פעם

  • 8 בכלל

    בִּכלָל
    никогда

    всегда
    когда-либо

    Иврито-Русский словарь > בכלל

  • 9 חביבות

    добродушие

    учтивость
    красота
    любезность
    приветливость
    очарование
    * * *

    חביבות

    мн. ч. ж. р. /

    חָבִיב

    милый, любимый, дорогой

    חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    «первый всегда дороже» (букв. самый первый - самый дорогой)

    אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    «последний по счету, но не по значению» (букв. самый последний - самый дорогой)

    Иврито-Русский словарь > חביבות

  • 10 חביבי

    приятель

    браток
    дружище
    касатик
    * * *

    חביבי

    м. р. смихут/

    חָבִיב

    милый, любимый, дорогой

    חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    «первый всегда дороже» (букв. самый первый - самый дорогой)

    אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    «последний по счету, но не по значению» (букв. самый последний - самый дорогой)

    Иврито-Русский словарь > חביבי

  • 11 לְעוֹלָם


    * * *

    לְעוֹלָם

    1.навсегда, навеки 2.всегда (о будущем)

    לֹא לְעוֹלָם חוֹסֶן

    успех, удача не вечны

    לְעוֹלָם וָעֶד

    навечно, во веки веков

    לְעוֹלָם לֹא

    никогда (о настоящем и будущем времени)

    לְעוֹלָמִים

    навсегда, навеки

    Иврито-Русский словарь > לְעוֹלָם

  • 12 לעולם

    לְעוֹלָם
    всегда

    навечно
    навсегда
    вечно

    Иврито-Русский словарь > לעולם

  • 13 פַּעֲמַיִים


    * * *

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > פַּעֲמַיִים

  • 14 קרִי


    * * *

    קרִי

    קרֵי, קרִי I ז'

    1.чтение библейского текста (в тех случаях, когда оно отличается от написания) 2.то есть, иными словами

    קרֵי וּכתִיב

    прямым текстом, без выкрутасов

    קרֵי תמִידִי

    слово, всегда читаемое не так, как написано

    Иврито-Русский словарь > קרִי

  • 15 תמיד

    תָמִיד
    постоянно

    всё время
    вечность
    вечно
    навечно
    навсегда
    всегда

    Иврито-Русский словарь > תמיד

  • 16 אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

    «последний по счету, но не по значению» (букв. самый последний - самый дорогой)

    חָבִיב

    милый, любимый, дорогой

    חָבִיב חָבִיב קוֹדֵם

    «первый всегда дороже» (букв. самый первый - самый дорогой)

    Иврито-Русский словарь > אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן חָבִיב

  • 17 בָּהּ בַּעֵת

    בָּהּ בַּעֵת

    в то самое время

    עֵת נ' [ר' עִיתִים, עִיתוֹת-]

    время, срок

    בְּעִיתוֹ

    вовремя; в своё время

    לְעִיתִים קרוֹבוֹת / תכוּפוֹת

    часто

    לְעִיתִים רְחוֹקוֹת

    редко; изредка

    בְּכָל עֵת (וּבְכָל שָעָה)

    всегда

    בְּעֵת וּבְעוֹנָה אַחַת

    в одно и то же время; одновременно

    בְּעֵת צָרָה

    в минуту жизни трудную

    לְעֵת

    ко времени (чего-л.)

    לְעֵת זִקנָה

    на старости лет

    לְעֵת מְצוֹא

    при случае; в подходящее время

    עֵת דוֹדִים

    время любви (архаич.)

    עֵת רָצוֹן

    благоприятное / подходящее время

    Иврито-Русский словарь > בָּהּ בַּעֵת

  • 18 בְּכָל עֵת (וּבְכָל שָעָה)

    בְּכָל עֵת (וּבְכָל שָעָה)}

    всегда

    עֵת נ' [ר' עִיתִים, עִיתוֹת-]

    время, срок

    בְּעִיתוֹ

    вовремя; в своё время

    לְעִיתִים קרוֹבוֹת / תכוּפוֹת

    часто

    לְעִיתִים רְחוֹקוֹת

    редко; изредка

    בָּהּ בַּעֵת

    в то самое время

    בְּעֵת וּבְעוֹנָה אַחַת

    в одно и то же время; одновременно

    בְּעֵת צָרָה

    в минуту жизни трудную

    לְעֵת

    ко времени (чего-л.)

    לְעֵת זִקנָה

    на старости лет

    לְעֵת מְצוֹא

    при случае; в подходящее время

    עֵת דוֹדִים

    время любви (архаич.)

    עֵת רָצוֹן

    благоприятное / подходящее время

    Иврито-Русский словарь > בְּכָל עֵת (וּבְכָל שָעָה)

  • 19 בְּכָל פַּעַם

    בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > בְּכָל פַּעַם

  • 20 בְּעִיתוֹ

    בְּעִיתוֹ

    вовремя; в своё время

    עֵת נ' [ר' עִיתִים, עִיתוֹת-]

    время, срок

    לְעִיתִים קרוֹבוֹת / תכוּפוֹת

    часто

    לְעִיתִים רְחוֹקוֹת

    редко; изредка

    בָּהּ בַּעֵת

    в то самое время

    בְּכָל עֵת (וּבְכָל שָעָה)

    всегда

    בְּעֵת וּבְעוֹנָה אַחַת

    в одно и то же время; одновременно

    בְּעֵת צָרָה

    в минуту жизни трудную

    לְעֵת

    ко времени (чего-л.)

    לְעֵת זִקנָה

    на старости лет

    לְעֵת מְצוֹא

    при случае; в подходящее время

    עֵת דוֹדִים

    время любви (архаич.)

    עֵת רָצוֹן

    благоприятное / подходящее время

    Иврито-Русский словарь > בְּעִיתוֹ

См. также в других словарях:

  • всегда — всегда …   Морфемно-орфографический словарь

  • всегда —   всегда/ …   Правописание трудных наречий

  • всегда — нар., употр. наиб. часто 1. Если вы всегда делаете что либо, вы делаете это постоянно, очень часто. Он всегда приходит вовремя. | Ты всегда чем то недоволен. 2. Когда вы говорите кому либо, что он всегда может поступить каким либо образом, вы… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ВСЕГДА — ВСЕГДА, нареч. Вечно, бесконечно. Мир будет существовать всегда. || Постоянно, во всякое время. Он всегда спокоен. Его всегда можно застать дома. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • всегда — Завсегда, постоянно, всякий раз, во всякое время, денно и нощно; издревле, спокон века, испокон веку, испокон веков; вечно, ввек, вовек, навеки, навсегда, на веки вечные, на веки веков. Ср. . Богиня красоты прекрасна будет ввек . Пушк. Он все… …   Словарь синонимов

  • всегда — диал. всегды, укр. всiгда, всiгди, блр. всегды, др. русск., ст. слав. вьсегда (Супр.), сербохорв. сва̏гда, словен. vsègdar, vsîgdar, польск. wszegdy. Из предшествующего *vьxogda. Вместе с тем ряд форм указывает на *vьxoda: болг. възда,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Всегда — Всегда: Всегда (англ. Always)  мелодрама, США, 1989 год. Режиссёр  Стивен Спилберг. Всегда или Только ты мелодрама, Южная Корея, 2011 год. Режиссёр Сон Иль Гон …   Википедия

  • ВСЕГДА — ВСЕГДА, мест. нареч. Во всякое время, постоянно. В. весел, приветлив. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Всегда — I нареч. обстоят. времени 1. В любое время. 2. Неизменно, постоянно. II нареч. качеств. обстоят. разг. Каждый раз, обычно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ВСЕГДА — нареч. во всякое время, во всякую пору, при всяком случае, завсегда, беспрестанно, бесперечь, сплошь. Раз навсегда, однажды, один раз, вперед на всю будущность, без повторения. Всегдашний, неизбывный, постоянный, неизменный, вечный. Всегдасущий,… …   Толковый словарь Даля

  • всегда — нареч. Во всякое время, постоянно, обычно. В. озабочен. В. приходит вовремя. В. хорошо одета. Вы остроумны, как в …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»