-
1 временное пользование
сущ. occupation, temporary useБольшой англо-русский и русско-английский словарь > временное пользование
-
2 пользование
пользование с Benutzung f c; Nutzung f c; Gebrauch m 1a* временное пользование zeitweilige Nutzung правила пользования Gebrauchsanweisung f c -
3 пользование
сBenutzung f; Nutzung f; Gebrauch m (умл.) -
4 пользование
ср. use находиться в чьем-л. пользовании юр. ≈ to be in smb.'s use лишать права пользования ≈ to interdict общего пользования ≈ in/for general use право пользования ≈ right of user, usufruct в вечное пользование ≈ for use in perpetuity, in perpetual tenure товары длительного пользования ≈ consumer durableпользовани|е - с. use;
безвозмездное ~ юр. free use;
исключительное ~ exclusive use;
право ~я чужим имуществом и доходами от него юр. usufruct;
отдать что-л. во временное ~ кому-л. allow smb. temporary use of smth. ;
предметы личного ~я articles of personal use.Большой англо-русский и русско-английский словарь > пользование
-
5 temporary use
Большой англо-русский и русско-английский словарь > temporary use
-
6 uso temporal
-
7 godimento temporaneo
-
8 zeitweilige Nutzung
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > zeitweilige Nutzung
-
9 uso temporaneo
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > uso temporaneo
-
10 zeitweilige Nutzung
временное пользованиеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > zeitweilige Nutzung
-
11 zeitweilige Nutzung
временное пользованиеDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > zeitweilige Nutzung
-
12 loan basis
-
13 temporary use
временное пользованиеEnglish-Russian dictionary of technical terms > temporary use
-
14 temporary utilization
English-russian dctionary of contemporary Economics > temporary utilization
-
15 ачыжы
временное пользование; ачыжыга аът бээр дать лошадь во временное пользование. -
16 хьэху
временное пользование чем-л., одалживание чего-л./ ПIалъэкIэ къэбгъэсэбэпын папщIэ зыгуэр къэщтэныгъэ, тыныгъэ.* Хьэху къыщыпщтэкIэ и чэзум зэрыптыжыпхъэри пщIэн хуейщ, - жиIащ Хъуэжэ. Хъу. и таур. Хьэху хьэху тыж умыщI. (погов.)Хьэху зэIыхын быть в хороших отношениях.Хьэху тын предоставить кому-л. что-л. во временное пользование. -
17 удин
временное пользование (чем-либо чужим) -
18 lease
аренда
Договор, по которому арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
аренда
Договор (а также его исполнение), по которому арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование. Существуют две основные формы А., а именно финансовая А. и операционная А. (лизинг) • Виды аренды: Аренда градуированная (Graduated lease) - договор аренды, предусматривающий периодическое увеличение арендных платежей; Аренда индексная (Index lease) - аренда, платежи по которой привязаны к какому либо взаимно согласованному ценовому индексу, например к индексу потребительских цен или к индексу оптовых цен; Аренда комбинированная (Sandwich lease) - аренда, при которой субарендатор сам сдает собственность в субаренду. Аренда общая (Gross lease) - договор аренды, по которому собственник оплачивает ту или иную часть операционных расходов, включая налоги на собственность, расходы на ремонт и эксплуатацию; Аренда процентная (Percentage lease)- аренда, при которой арендодатель получает процент от чистой прибыли в виде рентных платежей за сданную собственность Аренда с переоценкой (Reappraisal lease, Revaluation lease) - аренда, предусматривающая периодическую переоценку собственности. Арендная плата устанавливается в проценте от оцененной стоимости. Аренда чистая (Net lease) - аренда, которая возлагает на арендатора обязанность оплачивать такие виды затрат, как налоги на собственность, проведение специальных оценок, страховые платежи и др. См. Права аренды
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
договор аренды
Договор, по которому арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование. В Д.а должны быть указаны данные, позволяющие определен но установить имущество, подлежащее передаче аренда тору в качестве объекта аренды. Объектами аренды могут быть земельные участки, предприятия, здания, сооружения, оборудование, транспортные средства и др. Д.а. на срок более года, а если хотя бы одной из сторон договора является юридическое лицо, независимо от срока, должен быть в письменной форме. Д.а. недвижимого имущества подлежит государственной регистрации. Договор может быть расторгнут досрочно по требованию арендодателя в случаях, когда арендатор нарушает условия договора аренды, существенно ухудшает арендуемое имущество; по требованию арендатора - когда арендодатель не представляет имущество в пользование арендатору или создает препятствия пользованию имуществом, не производит являющийся его обязанностью капитальный ремонт имущества в установленные Д.а. сроки и др. В Д.а. может быть предусмотрено, что арендованное имущество переходит в собственность арендатора по истечении срока аренды или до его истечения при условии внесения арендатором всей обусловленной договором выкупной цены.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
договор аренды
Гражданско-правовой договор, по которому одна сторона (арендодатель) обязуется предоставить другой стороне (арендатору) какое либо имущество во временное владение и пользование за определенную плату. Предметом аренды в основном являются недвижимость, машины и оборудование. Плоды, продукция и доходы, полученные арендатором в результате использования арендованного имущества в соответствии с договором, являются его собственностью. Объект основных средств, полученный по договору аренды, арендатором учитывается на забалансовом счете (за исключением случаев, предусмотренных в договоре финансовой аренды) в соответствии с оценкой, принятой в договоре аренды. На практике права и обязанности сторон могут быть достаточно сложными и зависеть от условий, указанных в договоре.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
контракт на аренду нефтеносного участка
арендованный нефтеносный участок
арендовать
сдавать или брать в аренду
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lease
-
19 ausleihen
гл.1) общ. брать взаймы, брать во временное пользование, давать во временное пользование, (òæ. sich (D) ausleihen) брать напрокат, брать напрокат [взаймы, во временное пользование], давать напрокат [взаймы, во временное пользование]2) юр. брать напрокат, выдать ссуду (Geld), дать взаймы, отдать в ссуду, ссудить, ссужать3) экон. брaть взаймы (деньги)4) фин. выдавать ссуду, давать в долг5) внеш.торг. давать напрокат, давать взаймы -
20 loan
1. сущ.1)а) фин. заем, ссуда, кредит (сумма денег или имущество, предоставленные кредитором на срок или до востребования за определенную плату заемщику для использования в тех или иных целях)to extend [provide\] a loan — предоставлять кредит
to redeem a loan — погасить [выплатить\] заем
low interest loan — ссуда с низкой процентной ставкой, ссуда под низкий процент
proceeds from [of\] loans — поступления от займов
loan secured on a property — ссуда [заем\] под залог имущества; заем, обеспеченный залогом имущества
purpose of loan — цель кредита, целевое назначение кредита
Syn:See:acquisition loan, alternative loan, alternative mortgage loan, amortizing loan, Anglo-American loan, asset conversion loan, asset-based loan, automatic premium loan, back-to-back loan, bad loan, balloon loan, bow-tie loan, bridging loan, broker loan, broker's loan, bullet loan, buy-to-let loan, capital investment loan, collateral loan, commercial and industrial loan, concessional loan, conforming loan, consolidation loan, constant payment loan, construction loan, consumer loan, contractor loan, contractor loan, co-signed loan, demand loan, direct loan, discount loan, doubtful loan, education loan, farm loan, fixed-rate loan, GI loan, high-ratio loan, home extension loan, home loan, hybrid loan, income property loan, indexed loan, indirect loan, insured loan, interbank loan, interest-only loan, inventory loan, junior loan, let-to-buy loan, lombard loan, non-performing loan, pension loan, plan loan, policy loan, predatory loan, premium finance loan, project loan, recourse loan, reduction-option loan, savings account loan, secured loan, self-liquidating loan, signature loan, soft loan, sovereign loan, Stafford loan, straight loan, student loan, sub-prime loan, syndicated loan, term loan, tied loan, unsecured loan, variable-rate loan, veterans loan, viatical loan, zero interest loan, loan balance, loan broker, loan insurance, loan loss, loan market, loan-to-value ratio, Investment Sector Loan Program, lender, borrowerб) общ. (что-л., взятое во временное пользование)to have the loan of smth., to have smth. on loan — получить что-л. взаймы [во временное пользование\]
to be on loan to smb — быть отданным во временное пользование кому-л.
If a book is on loan to another reader you can place a hold on it for yourself using the library on-line catalogue. — Если книга выдана другому читателю, вы можете заказать ее с помощью онлайнового библиотечного каталога.
в) эк. тр. (работник, временно переведенный в другую организацию; особенно о киноактере)to be on loan to smw — быть временное командированным куда-л.
She is on loan to the Center from her job in Oklahoma. — Она временно работает в этом центре, оставив свою постоянную работу в Оклахоме.
2)а) общ. заимствование ( процесс)б) общ. книговыдача ( в библиотеке)2. гл.общ. давать взаймы, ссужать (что-л., особенно деньги)money has been loaned to city councils — деньги были отданы в качестве кредита муниципальным советам
Money which has been loaned to city councils by the central government can be repaid at a low rate of interest. — Деньги, взятые муниципальным советом у центрального правительства, возвращаются с небольшими процентами.
Syn:lend 1. 1)See:
* * *
ссуда, кредит: сумма денег (собственность), предоставленная кредитором на срок или до востребования за определенную плату (процент) заемщику для использования в тех или иных целях.* * *• /vt/ давать взаймы• заемный• ссуда* * *Кредит (заем, ссуда). кредитный договор о передаче одной стороной (займодавцем) другой стороне (заемщику) денег или вещей в оперативное управление или собственность; при этом заемщик обязуется своевременно возвратить равное количество вещей или такую же сумму денег. За кредит, предоставленный лицам, занимающимся предпринимательской деятельностью, взимаются проценты, если иное не предусмотрено договором З. Размер процентов определяется соглашением сторон с соблюдением требований к процентным ставкам по кредитам, установленным в соответствии с законодательными актами, а при отсутствии такого соглашения - в размере средней ставки банковского процента, существующей в месте нахождения кредитора. . Инвестиционная деятельность .* * *Финансы/Кредит/Валютассуда, кредитсм. credit-----1. заемдоговор, по которому одна сторона передает другой стороне деньги или материальные ценности на специально оговоренных условиях2. займдоговор, по которому одна его сторона заимодавец передает в собственность или оперативное управление другой стороне заемщику деньги или имущество (вещи) с определенными признаками, а заемщик обязуется возвратить их в том же качестве-----Банки/Банковские операциидоговор, по которому одна сторона (заимодавец) передает в собственность или оперативное управление другой стороне (заемщику) деньги или вещи, а заемщик обязуется возвратить полученную сумму или вещи того же рода и качества.
См. также в других словарях:
Временное пользование — см. Аренда … Энциклопедия права
временное пользование — ▲ использование ↑ временный на подержание. аренда наем помещения и т. д. во временное пользование. арендатор. арендовать. брать [взять] в аренду. сдавать (# комнату). сдавать в аренду. снимать (# комнату). субаренда. наем (# имущества). нанимать … Идеографический словарь русского языка
временное пользование за плату — сущ., кол во синонимов: 1 • прокат (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Временное пользование — см. Аренда … Большой юридический словарь
дававший во временное пользование — прил., кол во синонимов: 2 • дававший на время (2) • одалживавший (12) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
давший во временное пользование — прил., кол во синонимов: 3 • давший на время (3) • занявший (64) • одолживший (12) … Словарь синонимов
бравший во временное пользование — прил., кол во синонимов: 5 • бравший в долг (11) • бравший на короткое время (2) • … Словарь синонимов
во временное пользование — нареч, кол во синонимов: 2 • на подержание (10) • напрокат (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
получавший за плату во временное пользование — прил., кол во синонимов: 1 • снимавший (93) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
выделение сетевых ресурсов (каналов, частот и др.) во временное пользование — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN allocation … Справочник технического переводчика
Временное убежище. Что оно дает и за что его можно лишиться — Временное убежище предусмотренная федеральным законом О беженцах возможность иностранного гражданина или лица без гражданства временно пребывать на территории РФ Временное убежище может быть предоставлено иностранному гражданину или лицу без… … Энциклопедия ньюсмейкеров