Перевод: с зыка коми на русский

с русского на язык коми

воштыны

  • 1 воштыны

    I 1) девать, деть; кытчö мöдан этшöм богатствотö \воштыны? куда собираешься девать такое богатство?; некытчö деньгасö \воштыны деньги девать некуда 2) довести кого-л. до какого-л. состояния; вот кытчö тэ сійö воштін вот до чего (до какого состояния) ты его довёл; эта тэнö бурö оз вошты это тебя к хорошему не приведёт; горзöмöдз ( горзытöдз) \воштыны довести до слёз
    --------
    II довести до спелого состояния, дать созреть; способствовать созреванию; огуреццез парниккезын \воштыны дать созреть огурцам в парниках

    Коми-пермяцко-русский словарь > воштыны

  • 2 шод

    воля
    ас шод воштыны (Г.Юшк.)

    Коми-русский словарь > шод

  • 3 ыджыдлун

    контроль
    оз ков воштыны ыджыдлунтö (Г.Юшк.)

    Коми-русский словарь > ыджыдлун

  • 4 абу

    1) не; \абу сідз не так; \абу ни ciя морт, а зверь он не человек, а зверь; ciя кöркö \абу велöтчылöма он в своё время, оказывается, не учился 2) с прил. и нареч. не-; \абу бур нехорошо; \абу дона недорогой; \абу ыджыт небольшой 3) нет; \абу, \абу сія талун гортас нет, нет его сегодня дома; челядьыс сылöн \абуöсь детей у него нет; деньга немымда \абу денег совсем нет. абуöдз воштыны довести до нищеты; абусис нем лöгасьны из-за пустяка нечего сердиться; абусö не тöдны не знать нужды; абусö эн модь ( лёб) не болтай пустое, не говори чего не было; абуcö эн ышты не привирай, не строй из себя

    Коми-пермяцко-русский словарь > абу

  • 5 воштавны

    многокр. от воштыны I; энö книгаэсö кытчöкö колö \воштавны эти книги куда-то надо девать (рассовать)

    Коми-пермяцко-русский словарь > воштавны

  • 6 воштісь

    прич. от воштыны I; умöльö \воштісь тот, кто причинил кому-л. зло; вредитель

    Коми-пермяцко-русский словарь > воштісь

  • 7 воштісьны

    (возвр. от воштыны I) деваться, деться; кытчö воштісян? куда денешься?; сылö некытчö \воштісьны ему некуда деваться

    Коми-пермяцко-русский словарь > воштісьны

  • 8 дзикöдз

    совсем, совершенно, до конца, полностью; \дзикöдз воштыны полностью уничтожить; \дзикöдз косьтыны до конца высушить

    Коми-пермяцко-русский словарь > дзикöдз

  • 9 лёк

    1. 1) злой, злобный; сердитый; \лёк морт сердитый человек; \лёк волшебник фольк. злой волшебник 2) плохой; дурной; скверный; \лёк йöз дурные люди 3) тяжёлый, трудный; меным мыччисис \лёк кад для меня наступило тяжёлое время; \лёк луннэс колисö бöрö тяжёлые дни остались позади 2. зло, вред; \лёк керны вредить, навредить; напакостить; \лёк керись злодей; пакостник; \лёк керöм злодеяние. \лёкöдз воштыны довести до отчаяния кого-л.; \лёк яй ciйö пöдтö а) он лопается от жира (о дородном человеке); б) у него нехорошая опухоль; в) сев. из него зло так и прёт

    Коми-пермяцко-русский словарь > лёк

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»