-
1 воодушевление
-
2 воодушевление
сBegeisterung f; Schwung m (умл.) (вдохновение, пыл) -
3 воодушевление вдохновение энтузиазм
-
4 бодрость духа воодушевление вдохновение
-
5 Begeisterung
f =, -enвоодушевление, вдохновение, подъём; восторгBegeisterung für etw. (A) — страстное увлечение чем-л.die Wogen der Begeisterung gingen hoch — восторг ( вдохновение) достиг( ло) наивысшего подъёмаdie Versammlung stand im Zeichen einer großen Begeisterung — собрание проходило в обстановке большого подъёмаin Begeisterung geraten — прийти в восторгmit Begeisterung, mit voll(er) Begeisterung — восторженно, с восторгомvoll Begeisterung sein — быть в восторгеj-n zur Begeisterung hinreißen — приводить в восторг, увлекать кого-л. -
6 -ung
суф. сущ. ж. р.Bedienung — прислуга; обслуживающий персонал -
7 Beseeltheit
f =одухотворённость, воодушевление, пыл -
8 Beseelung
f =воодушевление, пыл -
9 Bombenstimmung
f разг.огромное воодушевление ( оживление), необычный подъём -
10 Ermutigung
f =, -enободрение; воодушевление, поощрение -
11 Feder
f =, -nleicht wie eine Feder — лёгкий как перышкоaus den Federn kriechen — встать с постелиer kommt eben erst aus den Federn — он только что с постелиman mußte ihn aus den Federn holen — пришлось поднять его с постели ( разбудить его)die Begeisterung hat ihm die Feder in die Hand gedrückt( geführt) — воодушевление заставило его взяться за пероder Tod hat ihm die Feder aus der Hand genommen — смерть прервала его литературную деятельностьer taucht seine Feder in Galle — у него жёлчное пероj-m die Feder verbieten — запретить писать кому-л.ein Buch aus der Feder dieses beliebten Schriftstellers — книга, принадлежащая перу этого популярного писателяviele Werke sind aus seiner Feder geflossen — его перу принадлежит множество произведенийer diktierte ihr in die Feder — он диктовал ей, она писала под его диктовкуein Werk unter der Feder haben — работать над литературным ( над научным) трудом4) пружина; рессора5) тех. (призматическая) шпонка6) рапира7) охот. щетина ( дикого кабана)8) охот. ребро ( красной дичи)••Federn lassen — разг. потерпеть убытки, пострадатьalle Federn springen lassen — нажать на все кнопки ( пружины), пустить в ход все средстваsich mit fremden Federn schmücken — рядиться в чужие перьяohne Federn fliegen wollen, fliegen wollen, ehe die Federn gewachsen sind — отважиться на что-л., не имея средств ( возможностей) для достижения цели; покушаться на что-л. с негодными средствамиden Vogel erkennt man an den Federn — посл. видна птица по полёту -
12 flammend
-
13 Funken
m -s, =1) искраFunken fangen — загораться, вспыхивать (тж. перен.)Funken geben — искриться, давать искруkeinen Funken (von) Ehrgefühl( im Leibe) haben — не иметь ни капельки самолюбия, не иметь никакого самолюбия••ein Funken fiel ins Pulverfaß — вспыхнуло недовольство ( возмущение) (букв. искра попала в пороховую бочку)der Funken glimmt unter der Asche — происходит скрытое брожение (букв. искра тлеет под золой)Funken aus dem Stein schlagen — вызывать воодушевление (букв. высечь искру из камня) -
14 Mumm
m -sразг. мужество, храбрость; энергия, предприимчивость; подъём, воодушевление, порыв; удальMumm (in den Knochen) haben — быть сильным ( энергичным)ich habe zu dieser Arbeit keinen rechten Mumm — мне эта работа не по вкусу ( не по душе); у меня к этой работе душа не лежит -
15 Pep
англ. m = и -s жарг.подъём, энергия, воодушевлениеeine Sendung ohne Pep — радиопередача без изюминки -
16 Schwung
m -(e)s, Schwünge1) взмах; размахeinen Schwung unter den Namenszug machen — поставить подпись с размашистым росчеркомetw. in Schwung bringen — раскачивать что-л.2) подъём, воодушевление, порывschöpferischer Schwung — творческий подъёмder Schwung der Arbeit — темп работыder Schwung der Gedanken — полёт мыслейSchwung haben — обладать широким размахомetw. in Schwung bringen — развернуть (какую-л. работу); дать толчок (какому-л. делу)j-n in ( auf den) Schwung bringen — раскачать, расшевелить кого-л. (заставить что-л. делать)in Schwung kommen — получить (широкий) размах, широко распространиться; почувствовать (душевный) подъёмdie Sache kommt in Schwung — дело сдвинулось с места, дело пошло на ладin ( im) Schwung sein — находиться в состоянии подъёмаer ist heute in Schwung — он сегодня в удареjetzt sind wir im Schwung — теперь наши дела пошли в горуdas Gedicht mit großem Schwung vortragen — читать стихотворение с большим подъёмомmit einem Schwung — с размаху; с разбегу; одним махом4) порцияein Schwung Suppe — порция ( тарелка) супа5) помощник продавца, младший приказчик ( в магазине) -
17 Schwungkraft
f2) перен. энергия, воодушевлениеder Erfolg gab ihm neue Schwungkraft — успех снова воодушевил его ( вселил в него новую энергию) -
18 Spiritus
I m =, = и -seauf ( mit) Spiritus kochen — варить на спиртовке ( на спирту)Präparate in Spiritus setzen — заспиртовать препаратыII m =, =1) дух, гений, ангел-хранитель2) дух; вдохновение, воодушевлениеwo hast du deinen Spiritus gelassen? — разг. куда девалась твоя голова?, чем ты думаешь?3) дух; дуновение4) фон. щелевой фарингальный звук; предыхание -
19 Verve
фр. f =воодушевление, пыл -
20 вдохновение
сInspiration f; Begeisterung f ( воодушевление)
См. также в других словарях:
воодушевление — Воодушевление … Словарь синонимов русского языка
воодушевление — Горячность, жар, азарт, упоение, экстаз, энтузиазм. См. горячность... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. воодушевление вдохновение, увлечение, увлеченность, подъём, энтузиазм … Словарь синонимов
ВООДУШЕВЛЕНИЕ — ВООДУШЕВЛЕНИЕ, воодушевления, мн. нет, ср. (книжн.). Действие по гл. воодушевить воодушевлять. Воодушевление масс задача вождя. || Состояние по гл. воодушевиться воодушевляться; душевный подъем, увлечение. С воодушевлением взяться за работу.… … Толковый словарь Ушакова
воодушевление — ВООДУШЕВЛЕНИЕ, вдохновение, взлет, горение, огонек, одержимость, пафос, подъем, порыв, страсть, увлечение, увлеченность, чувство, энтузиазм, книжн. одушевление, разг. живинка ВООДУШЕВЛЕННЫЙ, окрыленный, высок. вдохновенный, книжн.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
воодушевление — ВООДУШЕВИТЬ, влю, вишь; влённый ( ён, ена); сов., кого (что). Вызвать подъём духа у кого н., побудить к деятельности. В. людей на подвиг. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
воодушевление — • большое воодушевление • огромное воодушевление … Словарь русской идиоматики
воодушевление — ▲ высокая активность ↑ духовный воодушевление состояние душевного подъема в процессе чего л. воодушевить, ся. с воодушевлением. одушевление. одушевить, ся. в ударе. самозабвенный. самозабвенно. азарт возбуждение, вызванное горячей увлеченностью… … Идеографический словарь русского языка
Воодушевление — Имена существительные ВДОХНОВЕ/НИЕ, воодушевле/ние, высок. озаре/ние, книжн. наи/тие. Состояние творческого подъёма, наивысшего прилива творческих сил, в результате которого человек, переживающий его, оказывается способным создавать… … Словарь синонимов русского языка
Воодушевление — ср. Душевный подъем, увлеченность. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
воодушевление — воодушевление, воодушевления, воодушевления, воодушевлений, воодушевлению, воодушевлениям, воодушевление, воодушевления, воодушевлением, воодушевлениями, воодушевлении, воодушевлениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… … Формы слов
воодушевление — апатия пассивность … Словарь антонимов