-
1 sugalmazni
• внушать• внушить• подсказать внушить* * *формы глагола: sugalmazott, sugalmazzonвнуша́ть/-ши́ть; подска́зывать/-каза́ть (мысль и т.п.) -
2 megszerettet
[\megszerettetett, szerettesen meg, \megszerettetne]Ivkivel vmit заставить кого-л. любить что-л.; внушать/внушить кому-л. любовь к чему-л.;II\megszerettette vele a zenét — он привил ему любовь к музыке;
\megszeretteti magát — внушать/внушить к себе симпатию
-
3 aggodalom
• опасение• тревога* * *формы: aggodalma, aggodalmak, aggodalmatбеспоко́йство с, опасе́ние с, трево́га ж* * *[aggodalmat, aggodalma, aggodalmak] беспокойство, тревога, опасение, забота, озабоченность;élete csupa \aggodalom — его/её жизнь полна тревоги; \aggodalom fogta el — его охватила тревога; \aggodalom gyötri — измучиваться от тревоги; \aggodalom gyötri a szívemet — забота теснит мою грудь; az \aggodalom jogosnak bizonyul — опасения оправдаются; \aggodalom ült ki az arcára — на лице его отразилась тревога; aggodalmai vannak — испытывать опасение; \aggodalomba ejt — внушать/внушить опасение; aggodalmának ad kifejezést — выражать (своё) опасение; betegsége nem ad okot \aggodalomra — его болезнь не вызывает опасения; \aggodalomra nincs ok — нет оснований для тревоги; önnek nincs oka \aggodalomra — вам не из-за чего мучиться; aggodalmat ébreszt/kelt — вызывать/вызвать опасение/ тревогу; egyre növekvő \aggodalommal — со всё усиливающейся тревогой; leplezetlen \aggodalommal — с нескрываемой тревогой; \aggodalommal gondol vmire — с тревогой думать о чём-л.jogos \aggodalom — основательные опасения;
-
4 lélek
* * *формы: lelke, lelkek, lelketдуша́ жlelkére kötni — нака́зывать/-каза́ть, внуша́ть/-ши́ть кому что
* * *[lelket, lelke, lelkek] 1. душа, дух;nép. hazajáró \lélek — привидение; (ők) egy test egy \lélek они жувут душа в душу; közm. ép. testben ép. \lélek — в здоровом теле здоровый дух; a lelke mélyén — в глубине v. на дне v. в недрах души; \lélekben veled leszek — в душе я буду с тобой; \lélekben nem ért egyet — в душе он не согласен; Isten látja lelkemet ! — бог мне свидетель!;emberi \lélek — человеческая душа;
2. vall. душа, дух;gonosz/rossz \lélekbűnös \lélek — грешная душа;
a) — чёрная душа;b) (ördög) злой дух;jó \lélek — добрый дух;az elhunytak lelkei — души умерших;kiadja a lelkét испустить дух v. последний вздох;vál. kileheli lelkét предать дух Богу; vall., szól. visszaadja lelkét Teremtőjének отдавать/отдать Богу душу; 3. lél. (lelki alkat) психика; 4. (szív) душа, сердце;hogy volt lelke ilyet tenni? — как смогли вы так поступить? vkinek a leikébe lát видеть насквозь кого-л.; leikébe markol vkinek — хватать за душу;a szem a \lélek tükre — глаза — зеркало души;
léikébe vésődik запечатлеться в сердце;leikéből szeret vkit от всей души v. всей душой любить кого-л.;könnyít a lelkén — отвести v. выложить душу; könnyebb a lelkének, hogy — … ему легче, если…;a \lélekhez szól. — брать за душу;
lelkére vesz vmit взять что-л. на душу;egész lelkét beleadja vmibe вкладывать/вложить всю свою душу во что-л.; kiönti a lelkét отводить/отвести душу; kitárja lelkét открываться; kiteszi a lelkét vkiért, vmiért отдать душу за кого-л., за что-л.; vmi nyomja a lelkét что-то лежит у него на душе;mélyen megtört \lélekkel — с душевным прискорбием;nyomja vmi a lelkemet — у меня тяжело на душе;
5. (lelkierő, tetterő, bátorság) дух, мужество;lelket önt vkibe — придавать/придать смелости/бодрости/мужества кому-л.; ободрять/ободрить кого-л., приободрить/приободрить; tartja a lelket vkiben — придавать бодрости кому-л.; ez a remény tartja benne a lelket — он этой надеждой живёт;kicsiny, de \lélekben nagy nép. — маленький, но большой духом народ;
6. (lelkiismeret) душа, совесть;nem viszi rá a \lélek — душа не принимает;
nem viszi rá a lelke, hogy megmondja язык не повернётся сказать;vkinek a lelkén szárad vmi — лежать на чьей-л. совести;
lelkére beszél vkinek сделать кому-л. серьёзное внушение; усовещивать/усовестить кого-л.; читать лекции кому-л.;vkinek а lelkére köt vmit настойчиво внушать/внушить кому-л., что-л.;nyugodt \lélekkel — со спокойной совестью;
7. (kedély, jellem) душа, темперамент, характер;áldott jó \lélek — добрая душа; душа-человек; gyermeteg \lélek — невинная душа; hamis \lélek — кривая душа; jámbor/szelíd \lélek — кроткая душа; kicsinyes \lélek — мелкая/копеечная душа; költői \lélek — поэт в душе; megvásárolható \lélek — продажная душа; nemes \lélek — благородная душа; nyugtalan \lélek — мятежная душа; rokon \lélek — родная душа; romantikus \lélek — романтик; szertelen \lélek — необузданный характер; \lélekben fiatalok — они молоды душой;alantas \lélek — низкая душа;
8. (belső átélés, lelkesedés) душа;ebben a művészben van \lélek — у этого артиста есть душа; nincs \lélek ennek a zongoristának a játékában — игра этого пианиста безжизненна;teljes \lélekkel — всей душой;
9. a hegedű lelke душка;10. (hajtóerő, irányító) душа; главный двигатель/нерв чего-л.; a hadsereg lelke (pl. kiváló tiszt) душа армии; a társaság lelke душа общества; 11. (egyén, személy) душа, житель h.;ezer lelket számláló falu — деревня с населением в тысячу душ; egy árva \lélek sem — ни одной живой души; nem volt ott egy teremtett/árva \lélek sem — там не было ни единой души; egy árva \lélek sincs az utcán — на улице ни (живой) души; szól. \lélek az ajtón se ki, se be — закрыть все входы и выходы;a falu lakossága ötszáz \lélek — население деревни состоит из пятисот душ;
12. (megszólítás) lelkem! душа мой! родной! (nő) родная! 13. szól. lelke rajta, ha … душа из него вон, если …;kibeszéli — а lelkét выложить душу;hálni jár bele a \lélek — краше в гроб кладут; в чём душа держится; еле-еле душа в теле;
se teste se lelke nem kívánja ни душой, ни телом не желать чего-л. -
5 megszerettetni
внушить любовь к привить любовь к* * *формы глагола: megszerettetett, szerettessen megmegszerettetni magát — возбужда́ть/-буди́ть любо́вь к себе́, внуша́ть/-ши́ть к себе́ симпа́тию
-
6 utálat
* * *формы: utálata, utálatok, utálatotотвраще́ние с* * *[\utálatot, \utálata] (megvetés) брезгливость; (undor) омерзение, отвращение; (ellenszenv) нелюбовь;\utálatot érez vki iránt — чувствовать отвращение v. испытывать омерзение к кому-л.; \utálatot kelt — внушать/внушить омерзение кому-л.; megborzong az \utálattói erő — коробит от обращения; \utálattál (megvetéssel) — брезгливо; с брезгливостью; (undorral) с отвращением\utálatot ébreszt/kelt vkiben — возбуждать в ком-л. отвращение;
-
7 bebeszél
1. \bebeszél vmin át (pl. ablakon) говорить через что-л.;2.\bebeszéli magának — внушать внушить себе; вбить себе в головуnép.
biz. \bebeszél vkinek vmit (sokszori magyarázgatással) — втолковывать/втолковать кому-л.; вбивать/вбить кому-л. в голову; -
8 belelop
I1. незаметно всовывать/всунуть во что-л.;2.IIátv.
\belelop vmibe — внушать/внушить;ez a dallam \belelopja magát az ember szívébe — эта мелодия вкрадывается в душу слушателяátv.
\belelopja magát — вкрадываться/вкрасться, закрадываться/закрасться; -
9 ébreszt
[\ébresztett, ébresszen, \ébreszténe] 1. будить/ разбудить;2. átv. вызывать/вызвать, будить, возбуждать/возбудить, внушать/внушить, пробуждать/пробудить;bizalmat \ébreszt — внушать доверие; vmely gondolatot \ébreszt — будить мысль; kedvet \ébreszt vmihez — пробуждать охоту к чему-л.; kétséget \ébreszt — вызывать сомнение; reményt \ébreszt — возбуждать надежды; vágyat \ébreszt — пробуждать/пробудить желание; biz. раздразнивать/раздразнитьaggodalmat \ébreszt — вызывать опасение;
-
10 ejt
[\ejtett, \ejtsen, \ejténe] 1. (esni hagy) ронять/уронить;földre \ejt — ронять на землю;
2.egy könnyet sem \ejt — не выронить ни одной слезы;könnyeket \ejt — проливать v. ронять слёзы;
3.sp.
а labdát a bal sarokba \ejti — послать мяч в левый угол;4.fogságba \ejt v. foglyul \ejt vkit — брать/ взять в плен; захватывать/захватить, rég. пленить/пленить; átv. rabul \ejt оковывать/око вать, пленить/пленить; teherbe \ejt — сделать беременной;(vmely helyzetbe juttat) csapdába \ejt — поймать в ловушку/ капкан;
5.ámulatba \ejt vkit — поражать кого-л.; bámulatba \ejt vkit — возбуждать чьё-л. удивление; удивлять/удивить кого-л.; приводить/привести в изумление кого-л.; csodálatba \ejt — изумлять/ изумить; gondolkodóba \ejt — наводить/навести на размышление; повергать/повергнуть в раздумье; tévedésbe \ejt vkit — вводить/ввести кого-л. в заблуждение; обманывать/обмануть кого-л.; zavarba \ejt — приводить/привести в смущение;aggodalomba \ejt — внушить v. вызвать опасение; озабочивать/озаботить;
6.útba \ejt — попутно посещать/ посетить;
7.vál.
vadat \ejt — убить дичь;8.olajfoltot \ejt — промасливать/промаслить; tintafoltot \ejt — посадить кляску; zsírfoltot \ejt — засаливать/засалить; átv. becsületén/nevén foltot \ejt — запятнать v. запачкать своё имя; марать честное имя; hibát \ejt — делать ошибку; sok hibát \ejtett dolgozatában — он наделал много ошибок в своей письменной работе; íráshibát \ejt — описываться/ описаться; helyesírási hibákat \ejt — делать орфографические ошибки; sebet \ejt vkin — наносить/нанести рану кому-л.;(okoz) foltot \ejt vmin — запятнать что-л.;
9. nyelv. произносить/произнести;í-vel \ejt — икать; o-val \ejt — окать; egy-egy szót \ejt — ронять слова; egy szót sem \ejt — не выронить ни слова;tagoltán \ejt — отчеканивать/отчеканить; (bizonyos orosz szavakat) a-val \ejt акать;
10.\ejti a nőt — бросить женщинуargó.
\ejt vkit — бросить кого-л.; -
11 gerjeszt
[\gerjesztett, gerjesszen, \gerjeszténe] 1. átv., vál. возбуждать/возбудить, разводить/развести;vkiben (vmilyen érzést) \gerjeszt — наводить/навести что-л. на кого-л.; внушать/ внушить что-л. кому-л.; ez félelmet \gerjesztett benne — это наводило страх на него; это внушило ему страх;étvágyat \gerjeszt — возбуждать/возбудить v. вызывать/ вызвать аппетит;
2. vili генерировать -
12 kelt
+1[\keltett, \keltsen, \keltene] 1. (felébreszt) будить/разбудить;hat órakor \keltsenek — разбудите меня в шесть часов;
2. (előidéz) зызывать/вызвать, создавать/создать; (ébreszt) возбуждать/возбудить;a legjobb benyomást \kelti — оставить самое хорошее впечатление; bizalmat \kelt — внушать доверие; elégedetlenséget \kelt — вызывать неудовольствие; életre \keltvmilyen benyomást \kelt — создать какое-л. впечатление;
a) (feltámaszt) — воскрешать/воскресить;b) átv. вызвать к жизни;új életre \kelt — возрождать/возродить к жизни;vkiben vmely érzést \kelt — внушать/внушить кому-л., что-л.; нагонять/нагнать v. наводить/навести на кого-л. что-л.; félelmet \kelt — внушать страх; félelmet \kelt vkiben — задать страху кому-л.; возбудить в ком-л. страх; nagy feltűnést \kelt — произвести сенсацию/фурор; вызвать много толков; поднять шумиху; gyanút \kelt — вызвать v. возбудить подозрение; hangérzetet \kelt — порождать ощущение звука; haragot \kelt — вызывать гнев; rossz hírét \kelti vkinek — ославлять/ославить кого-л.; részeges hírét \keltették — его ославили пьяницей; illúziót \kelt — создавать иллюзию; irigységet \kelt — возбуждать зависть; kíváncsiságot \kelt — вызывать любопытство; vminek a látszatát \kelti — создать види мость чего-л.; azt a látszatot \kelti — подавать видazt a látszatot \kelti, mintha … сделать вид; будто…; nyugtalanságot \kelt — внушать беспокойство; reményt \kelt — внушать надеждыa siker reményt \keltett benne успехи зародили в нём надежду; rémületet \kelt vkiben — вселить ужас в кого-л.; részvétet/szánalmat \kelt vkiben — возбуждать сожаление в ком-л.; riadalmat \kelt — вызывать испуг/тревогу; tiszteletet \kelt — внушать уважение; undort \kelt — вызывать v. внушать отвращение +2+3\kelt tészta — тесто на дрожжах
датированный;\kelt, mint fent — датировано выше
-
13 köt
[\kötőtt, kössön, \kötne]Its. 1. вязать/связать; (megköt) завязывать/завязать;batyuba \köt — вязать в узел; kévét \köt — вязать снопы; nyakkendőt \köt — завязывать галстук; átv. \kötve van a keze — у него руки связаны; szól. \kötve hiszem — мне вериться с трудом; трудно поверить; szól. \kötni való bolond — дурак набитый;csomóra \köt — завязать узлом;
2. (ráköt) навязывать/навязать, повязывать/повязать;kardot \köt az oldaa botra kendőt \köt — навязать платок на палку;
lára опойсываться/опойсаться мечом;láncra \köt — сажать/посадить на цепь; a kutya láncra van \kötve — собака на цепи; \kötni való gazfickó — плут, заслуживающий верёвки;kendőt \köt a fejére — повязывать/повязать голову платком; повязываться/повязаться платком;
3. (odaköt) привязывать/привязать; {vmi alá} подвязывать/подвязать;a szekér alá \köti a vödröt — подвязывать ведро дод телегу; kötényt \köt — подвязать передник; подвязаться передником;a lovat egy fához \kötötte — он привязал лошадь к дереву;
4. (összeköt) связывать/связать;5. (kézimunkát, harisnyát stb.} вязать/связать;gyapjúharisnyát \köt — вязать чулки из шерсти; meleg holmikat \kötöttek — они вязали тёплые вещи; hosszabbra \köti a kesztyűt — подвязывать подлинее рукавицы; színes csíkot \köt a harisnyába — ввязывать цветную полоску в чулок;ezt a harisnyát gépen \kötik — эти чулки вяжутся на машине;
6.koszorút \köt — плести, сплетать/сплести венок;csipkét \köt — плести v. сплетать/ сплести кружево;
7.(fon) hálót \köt — вязать v. плести сеть;
8. (könyvet) переплетать/переплести;egy kötetbe \köt — переплести в один том;
9.egyezséget \köt — вступать/вступить в соглашение; ismeretséget \köt vkivel — сводить/свести знакомство с кемл.; szerződést \köt — подписывать/подписать договор; заключать/заключить договор; üiletet \köt — заключать/заключить (торговую) сделку;átv.
barátságot \köt vkivel — завязывать/ завязать v. сводить/свести дружбу с кем-л.; сближаться/сблизиться с кем-л.;10. átv. (vkihez, vmihez fűz) свазывать/связать к кому-л. к чему-л.;hozzá \köt minket a hála — мы к нему привязанны благодарностью; feltételhez \köt — обусловливать/ обусловить; beleegyezését egy sor követelés elfogadásához \kötötte — своё согласие, он обусловил принятием ряда требований; szól. \köti az ebet a karóhoz — настаивать/настойть на чём-л.; (makacskodik) упрямиться;magához \köt vkit — привязывать/привязать кого-л. к себе;
11.helyhez \köt
a) töri (jobbágyot) — привязывать/привязать к земле;b) (lokalizál) локализировать/ локализовать;12.engem \köt az adott szavam — я связан словом; \köti őt az ígérete — он связан обещанием; \köti az esküje — он связан своей клятвой;átv.
\köt vkit vmi (szó, ígéret) — связывать/связать кого-л. чём-л.;13.cementtel \köti a téglákat — вязать кирпичи цементом;
14.IIátv.
vkinek a lelkére/szívére \köt vmit — внушить кому-л. что-л.; убедительно просить кого-л. (сделать что-л.);tn., ép. (cement) схватывать(ся)/схватить(ся), твердеть v. затвердевать/затвердеть; (gipsz) застывать/застыть v. застынуть -
14 megutáltál
[\megutáltálott, utaltasson meg, \megutáltálna]Ivkivel vkit, vmit внушать/внушить отвращение кому-л. к кому-л., к чему-л.;II\megutáltálja magát (vkivel) — вызывать/вызвать отвращение (у кого-л.) к самому себе
-
15 önt
[\öntot.t, \öntsön, \öntene] 1. лить; (bizonyos mennyiséget önt) наливать/налить; (néhány cseppet) покапать; (átönt) переливать/перелить; (hozzáönt) приливать/прилить; (kiönt) выливать/вылить; (vmi alá önt) подливать/подлить; (szűk nyíláson keresztül) целять/процелять;vizet \önt a pohárba — налить воды в стакан; a bort az egyik pohárból a másikba \önti — перелить вино из одного стакана в другой; a kerék alá \önti a vizet — подливать воду под колесо; (ivasnál) \öntsön a pohárba! налейте!; \önts még teát a csészébel — прилей в стакан чаю!; \önts néhány csepp kölnit a zsebkendőre! — покапай одеколону на платок! átv. \öntsünk tiszta vizet a pohárba! (beszéljünk nyíltan) поговорим прямо/откровенно;bort \önt — лить вино;
2. (ömleszthető anyagot, pl. lisztet) сыпать, посыпать, насыпать/насыпать, biz. засыпать/засыпать;a gabonát zsákba \önti — сыпать зерно в мешок;
3. müsz. (fémet, viaszt stby.) лить, выливать/вылить, отливать/отлить, сливать/слить;az ágyúkat rézből \öntik — пушки льются из меди; a harangokból ágyút \önt — переливать колокола в пушки; gyertyát \önt — лить свечи;ágyút \önt — лить пушки;
szól.
úgy áll, mintha rá \öntőtték volna {jó szabású ruháról) — это ему как раз; biz. это ему впору;4.szavakba \önt — облекать/ облечь в слова v. словами; versbe \önti érzéseit — облекать свой чувства в стихи;átv.
vmibe \önt (kifejez) formába \önt — оформлять/оформить;5.bátorságot \önt vkibe — внушать мужество кому-л., вдыхать v. влить бодрость/мужество в кого-л.; hitet \önt vkibe — придавать веру кому-л.; lelket \önt vkibe — придавать/придать бодрости кому-л.; вдохнуть жизнь в кого-л.; reményt \önt vkibe — вселить/вселить надежду в кого-л.; б. vál. {ont} разливать/разлить; a nap \öntötte sugarait — солнце разливало свой лучиátv.
\önt vkibe (vmit) — придавать/придать v. внушать/внушить кому-л., вливать/влить, вселить/вселить, вдыхать/впохнуть (mind) в кого-л.; -
16 sugall
[\sugallt, \sugalljon, \sugallna] внушать/внушить, инспирировать, вдыхать/вдохнуть; подавать/подать идею; подсказывать/подсказать, нашбптывать/нашептать, диктовать/продиктовать;csak arra ügyelt, amit a szíve \sugallt — он прислушивался только к тому, что подсказывало ему сердце
-
17 sugalmaz
[\sugalmazott, \sugalmazzon, \sugalmazna] внушать/внушить, инспирировать, вдыхать/вдохнуть, подсказывать/подсказать, нашёптывать/ нашептать, диктовать/продиктовать;háborús híreket \sugalmaz — инспирировать слухи о войне; vmely ötletet \sugalmaz — подать идею; vmi rosszat \sugalmaz — подбивать/подбить на что-л. дурное/плохоеvmely gondolatot \sugalmaz — внушать мысль;
-
18 szuggerál
[\szuggerált, \szuggeráljon, \szuggerálna] 1. vkinek vmit внушать/внушить кому-л. что-л.;2. vkit {hipnotizál} гипнотизировать кого-л.
См. также в других словарях:
внушить — убедить, пробудить, зажечь, доказать, заронить, привести, втемяшить, вселить, повлечь, внести, родить, влить, спровоцировать, создать, разбудить, втемяшить в башку, втемяшить в голову, возбудить, поднять, навести, зародить, уверить, навеять,… … Словарь синонимов
внушить — ВНУШИТЬ/ВНУШАТЬ ВНУШИТЬ/ВНУШАТЬ, вливать, вносить/ внести, навевать/навеять, наводить/навести, поселять/поселить, высок. вселять/вселить, разг. нагонять/нагнать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ВНУШИТЬ — ВНУШИТЬ, внушу, внушишь. совер. к внушать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВНУШИТЬ — ВНУШИТЬ, шу, шишь; шённый ( ён, ена); совер., что кому и с союзом «что». Воздействуя на волю, сознание, побудить к чему н., заставить усвоить что н. В. страх. В. уважение к старшим. | несовер. внушать, аю, аешь. | сущ. внушение, я, ср. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
Внушить — См. воня В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
внушить — шу/, ши/шь, сов.; внуша/ть, нсв. 1) (что кому) Заставить усвоить какую л. мысль, прийти к какому л. убеждению. Внушить больному надежду на скорое выздоровление. Мы внушаем себе, будто управляем природой (Астафьев). Синонимы: убеди/ть, уве/рить 2 … Популярный словарь русского языка
внушить симпатию — понравиться, очаровать, поглянуться, расположить к себе, вызвать к себе симпатию, найти путь к сердцу, внушить к себе симпатию, найти доступ к сердцу, приглянуться, полюбиться, глянуться, вызвать симпатию Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
внушить неприязнь — вооружить, настроить против Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
внушить страх — напугать, привести в трепет, повергнуть в трепет, напугать до смерти, вселить ужас, вогнать в дрожь, испугать, перепугать, перепугать до смерти, нагнать страху, устрашить, отпугнуть, ужаснуть, вселить страх, задать страху Словарь русских… … Словарь синонимов
Внушить — сов. перех. см. внушать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
внушить — внушить, внушу, внушим, внушишь, внушите, внушит, внушат, внуша, внушил, внушила, внушило, внушили, внуши, внушите, внушивший, внушившая, внушившее, внушившие, внушившего, внушившей, внушившего, внушивших, внушившему, внушившей, внушившему,… … Формы слов