-
1 включение
включение с. Anfahren n; Anlassen n; Anschluß m; Anstellen n; Anstellung f; эл. Aufschaltung f; мин. Einbettung f; Einfügung f; Einlagerung f; маш. Einrücken n; Einrückung f; Einschalten n; Einschaltung f; мет. Einschluß m; Einsprengung f; Enthaltenseinbeziehung f; мат. Inklusion f; Interpolation f; геол. Nest n; эл. Schalten n; эл. Schaltung f; свз. Vermittlung f; Zwischenschaltung fвключение с. (напр. в список) Einbeziehung fвключение с. сигналов приближения (на пульте-табло) ж.-д. Annäherungsbeleuchtung f; ж.-д. Annäherungssignalbeleuchtung f -
2 включение
с.- включение дальнего света фар
- ошибочное включение
- параллельное включение
- включение передачи
- включение поворотом рукоятки
- повторное включение
- полное включение
- последовательное включение
- прерывистое включение
- преселекторное включение
- включение с неправильной полярностью
- включение сцепления -
3 включение
(с)1. Schaltung (m);2. Einschluss (m); Einlage (f);включение сифона — Anspringen (n) des Hebers;
включения воздуха — Lufteinschluss (m);
включающий аппарат — Auslöseapparat (m);
включения грунта — Bodeneinschlüsse (m) pl;
волна включения (напр. при пуске турбины) — Einschaltwelle (f);
включение сифона — Heberschaltung (f);
сифон включения — Hilfsheber (m);
глинистое включение — Toneinschluss (m); Lehmeinschluss (m)
-
4 включение
Aufnahme f, Einbeziehung f- включение в тарифную подпозицию
- включение затрат
- включение издержекНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > включение
-
5 включение
с -
6 включение
n Einschluß m (со Т unter), Einbeziehung f; Aufnahme f; Schaltung f; Einschaltung f* * *включе́ние n Einschluss m (со Т unter), Einbeziehung f; Aufnahme f; Schaltung f; Einschaltung f* * *включе́ни|е<-я>ср2. (в соста́в) Aufnahme fпрямо́е включе́ние Direktschaltung f, Live-Übertragung f* * *n1) gener. Betätigung, Einfügung (в список и т. п.), Einfügung (напр., в список), Einordnung, Einreihung (в состав), Einbezug, Einblendung, Einschließung (в состав чего-л. и т. п.), Einbeziehung, Eingliederung, Einschluß (тж. тех.)2) comput. Ansteuerung, Einsteuerung (напр. вставки)3) geol. Anschluß, Anschluß (в кристалле), Einbettung, Einlagerung, Einrücken, Einschließen, Einsprengsel, Einsprengung, Inkluse, Inklusion, Nest, Okklusion (напр. в минерале), Zwischenschaltung (ïðîìåæóòî÷íîå), fremder Einschluß, Imprägnation5) med. Interponat (протезирование суставов)6) milit. (тактическая) Anschluß, Aufnahme (в текст приказа), Eingliederung (в состав), Einordnung (в состав), Einrückung7) eng. Anfahren, Anfahrt, Anlassen, Anstellen, Einbau, Einschalten, Einschluß (in einem Präparat), Sprengling, Schalten8) law. Aufnahme (in die Tagesordnung), Übernahme (in einen Plan)9) econ. Aufnahme (оговорки в контракт), Einordnung (в план), Einrechnen (напр. в счёт), Zurechnung (напр. в статью расходов)10) ling. Inkorporation, Inkorporierung, Zugehörigkeit11) fin. Zuordnung12) auto. Einkuppeln, Einrücken (напр. сцепления), Anstellung13) mining. Einsprengling (полезного ископаемого в горной породе), Nest (напр., минералов)14) road.wrk. Einlage, Interposition, Sandnest, fremde Bestandteile15) radio. (постепенное) Aufblendung16) electr. Anlaß, Anschaltung, Anschließen, Aufschalten, Aufschaltung (напрямик), Einschaltung (в текст, речь и т. п.), Stecken, Einschaltung (тж. перен. в работу), Schaltung17) IT. Ansteuern, Eintrag (напр. в список), Eintragen (напр. в список), Eintragung (напр. в список), Schaltungsanordnung18) commun. Vermittlung19) sow. Einkuppeln (игловодителя)20) weld. Einkupplung21) busin. Implikation, Aufnahme (дополнительных условий в контракт)22) Austrian. Einverleibung23) f.trade. Aufnahme (напр. оговорки в контракт)24) wood. Anlaufen, Einschluss (напр. инородного материала), Schließen25) hydraul. Auslösung26) shipb. Anschluss, Ansprechen, Schalthandlung, Zuschalten -
7 включение в счёт
n1) econ. Inrechnungsstellen, Inrechnungstellen2) account. (занесение) Inrechnungstellen3) busin. Einrechnen -
8 включение
Anschluß, Anstellung, Einkuppeln, (напр., сцепления) Einrücken, Einschalten, Schalten, ( Anschluß) AРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > включение
-
9 включение
Anschluß, Anstellung, Einkuppeln, (напр., сцепления) Einrücken, Einschalten, Schalten, ( Anschluß) AРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > включение
-
10 включение
Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > включение
-
11 включение
(напр. оговорки в контракт) Aufnahme, Eingliederung, (напр. в счёт) Einrechnen, (напр. в статью расходов) ZurechnungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > включение
-
12 включение
Anschluß mРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > включение
-
13 включение
Einlagerung, Einschluß, Inklusion, Okklusion, SchaltenРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > включение
-
14 включение
Einbeziehung, Eingliederung -
15 включение
Anfahren, Anlassen, Anstellen, Einkuppeln, (муфты, сцепления) Einrücken, Einschalten, Einschaltung, (в минерале, породе) Einschluß геол., Einsprengung, Inklusion, Nest, Schalten, Schaltung -
16 включение
с1) Éinschluß m (умл.) (-ss-)включе́ние в спи́ски — Áufnahme f [Éintragung f] in die Lísten
2) тех. Éinschaltung f -
17 включение
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > включение
-
18 включение
n Einschluß m (со Т unter), Einbeziehung f; Aufnahme f; Schaltung f; Einschaltung f -
19 включение
(в ткань, клетку) Einlagerung, Einschluß, Inklusion -
20 включение
Einschluß m
См. также в других словарях:
включение — вложение, введение, подключение, подсоединение; вовлечение, охват, вставка, помещение; запуск; прием, привнесение, ксения, инородная частица, ввод, аннексирование, заключение, глобоид, вписывание, зачисление, янтарь, вкрапление, принятие, хадалит … Словарь синонимов
ВКЛЮЧЕНИЕ — ВКЛЮЧЕНИЕ, включения, мн. нет, ср. (книжн.). Действие по гл. включать включить. Со включением старых долгов. Включение тока (электрического). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
включение — ВКЛЮЧИТЬ, чу, чишь; чённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
включение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN closingclosureconnectioncut in … Справочник технического переводчика
Включение — Включение – постороннее тело, заключенное в массе материала. [ГОСТ Р ЕН 1850 2 2008 ] Рубрика термина: Свойства материалов Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
включение — 3.23.2 включение: Дефект, имеющий вид объемного объекта различного размера, формы и цвета, находящийся внутри бриллианта. Источник: ГОСТ Р 52913 2008: Бриллианты. Классификация. Технические требования оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
включение — įjungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. switching; switching in; switching on vok. Anschalten, n; Einschalten, n; Einschaltung, f; Schließen, n rus. включение, n; включение в цепь, n pranc. branchement, m; enclenchement, m; mise … Automatikos terminų žodynas
Включение — Inclusion Включение. (1) Физическая и механическая неоднородность, встречающаяся в пределах материала или детали, обычно состоящая из твердого изолированного инородного материала. Включения часто способны к распространению некоторых структурных… … Словарь металлургических терминов
включение — jungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. connection; joining vok. Anschluß, m; Schaltung, f; Schließen, n rus. включение, n; замыкание, n; соединение, n pranc. connexion, f; couplage, m; jonction, f; montage, m; raccordement, m … Automatikos terminų žodynas
включение — įjungimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. switching in; switching on vok. Anschalten, n; Einschaltung, f; Zuschalten, n rus. включение, n pranc. mise en circuit, f … Fizikos terminų žodynas
включение — įterpimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. incorporation; insertion; introduction vok. Einbau, m; Einbauen, n; Einlagerung, f rus. введение, n; включение, n; внедрение, n pranc. incorporation, f; insertion, f; introduction, f … Fizikos terminų žodynas