-
1 daşmaq
глаг.1. разливаться, разлиться (выходить, выйти из берегов). Çay yazda daşır река разливается весной, Kür tez-tez daşır Кура часто разливается2. убегать, убежать; сбегать, сбежать (закипев, забродив, переливаться, перелиться через край). Süd daşdı молоко убежало, xəmir daşır тесто убегает◊ səbir kasası daşdı переполнилась чаша терпения; qaynayıb daşmaq вскипать, выходить из себя -
2 demisezon
прил. демисезонный (предназначенный для носки весной и осенью). Demisezon palto демисезонное пальто -
3 formalaşmaq
глаг. формироваться, сформировываться, сформироваться:1. приобретать, приобрести какую-л. форму, вид. Yarpaqlar yazda formalaşır листья формируются весной2. физически развиваться, приобретать, приобрести зрелость форм. Erkən formalaşmaq рано формироваться3. приобретать, приобрести зрелость, законченность, определенность. Şəxsiyyət kimi formalaşmaq формироваться как личность, gənc nəslin şüuru məktəbdə formalaşır сознание молодого поколения формируется в школе, millət ictimai-iqtisadi və mədəni dəyişikliklər əsasında formalaşır нация формируется на основе социально-экономических и культурных преобразований, insanın mənəvi siması birdən birə formalaşmır духовный облик человека формируется несразу, şəhərin arxitektura siması formalaşmışdır сформировался архитектурный облик города -
4 gələn
Iприл. будущий, следущий. Gələn il будущий год, в будущем году; gələn yaz будущая весна, будущей веснойIIв знач. прил. прибывающий, прибывшийIIIв знач. сущ. gələnlər прибывающие, прибывшие. Gələnləri qarşılamaq встречать прибывающих, gələnlərin arasında среди прибывших -
5 mayböcəyi
сущ. майский жук (жук красно-бурого цвета, появляющийся обычно весной) -
6 subasar
почв.Iприл.1. заливной (затопляемый водой при разливе). Subasar çəmən заливной луг, subasar torpaqlar заливные земли2. пойменный (затопляемый при разливе реки). Subasar bataqlıq пойменное болото, subasar düzənlik пойменная равнина, subasar dərə пойменная долина, subasar göl пойменное озероIIсущ.1. пойма (часть речной долины, затопляемая водой при разливе)2. плавни (поросшие камышом и кустарником низкие берега рек, затопляемые весной) -
7 təhər
1Iсущ.1. способ (образ действий, приём, метод для осуществления, достижения чего-л.). Məsələni bu təhər həll etmək olmaz решить задачу таким способом нельзя, bu təhər hərəkət etmək olmaz таким способом нельзя действовать, təhərini tapmaq nəyin найти способ чего2. мера, предел. Hər şeyin təhəri var всему есть мера (предел), yalan danışmağın da təhəri var и вранью есть предел3. вид, внешность. Təhərinə bax на его вид смотриIIвопр. мест. nə təhər какой. Nə təhər adamdır? какой он человек? hava bu gün nə təhərdir? какая сегодня погода?IIIнареч. nə təhər как, каким образом (об образе, способе действия). Bu xəbəri ona nə təhər çatdıraq? как передать ему это известие? işlərin nə təhərdir? как твои дела? işlərin nə təhər gedir? как идут твои дела?IVсоюз. как. Atası təhər как отец, at təhər как лошадь, quş təhər как птица; bir təhər:1) кое-как, как-нибудь. Bir təhər dolanmaq жить кое-как; bir təhər yola vermək как-нибудь обходиться (обойтись); сделать как-нибудь2) странный. Bir təhər adamdır он странный человек; bir təhər olmaq умориться, крайне утомиться, измучиться, устать; təhər çəkmək улаживать, уладить. İşə təhər çəkmək уладить дело; təhərdən çıxarmaq портить, испортить кого-л., что-л.:1) сделать неприглядным, некрасивым2) оказать дурное влияние на кого-л., что-л.; təhərdən çıxmaq портиться, испортиться (стать дурным, скверным); təhərə düşmək принимать, принять нормальный, надлежащий вид; təhərə salmaq приводить, привести в порядок, придавать, придать надлежащий вид; təhəri yoxdur:1) не в силах. Ayağa qalxmağa təhərim yoxdur я не в силах встать; danışmağa təhəri yoxdur он не в силах говорить2) не под силу. Bu işi eləməyə onun təhəri yoxdur выполнить эту работу ему не под силу; təhərini pozmadan не подавая виду2сущ. промежуток времени между весной и летом по лунному календарю (приблизительно с 15 по 22 июня), характеризующийся обычно резким изменением погоды -
8 yapaq
сущ. руно, овечья шерсть, настриженная весной -
9 yazağzı
нареч. ранней весной, в самом начале весны -
10 yazbaşı
нареч. ранней весной -
11 yazda
нареч. весной -
12 yazlama
-
13 yazlıq
прил.1. весенний, предназначенный для весны2. яровой:1) о злаках: высеваемый весной и созревающий летом или осенью. Yazlıq buğda яровая пшеница, yazlıq dənli bitkilər яровые зерновые культуры2) засеянный такими злаками. Yazlıq tarla яровое поле
См. также в других словарях:
весной — по весне, весною Словарь русских синонимов. весной по весне (устар. и прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ВЕСНОЙ — и ВЕСНОЮ, нареч. Во время весны. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЕСНОЙ — и ВЕСНОЮ, нареч. Во время весны. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЕСНОЙ — ВЕСНОЙ, нареч. В весеннее время. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
весной — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
весной — пахнуть весной • существование / создание, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
весной — весно/й и весно/ю. Весной зацветут подснежники … Правописание трудных наречий
Весной и Весною — нареч. 1. В весеннее время Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Весной корову за хвост подымай! — См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Весной беспольище, летом страдные работушки, осенью-то бездорожица, зимой зимушка студеная. — Весной беспольище, летом страдные работушки, осенью то бездорожица, зимой зимушка студеная. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Весной ведро воды - ложка грязи; осенью ложка воды - ведро грязи. — Весной ведро воды ложка грязи; осенью ложка воды ведро грязи. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа