-
1 hold court
вершити суд, здійснювати правосуддя -
2 wheel
1. n1) колесо; коліщаwith wheels down (up) — ав. з випущеними (піднятими) шасі
2) стернове (рульове) колесо; штурвалman at the wheel — стерновий, рульовий; водій; перен. керманич, керівник
3) тех. зубчасте колесо; шестірня, триб4) кружляння, крутіння; коло, оберт5) pl перен. механізм; рушійні сили6) колесо фортуни (тж Fortune's wheel); фортуна, щастя7) прядка8) гончарний круг9) амер. велосипед10) дитяча коляска11) pl амер., розм. автомобіль12) розм. важна персона, велике цабе (тж big wheel)13) військ. заходження флангомwheel and axle — тех. коловорот, корба
wheel assembly — ав. колісне шасі
wheel barrage — військ. пересувний загороджувальний вогонь
wheel cap — авт. ковпак маточини колеса
wheel drive — тех. привод коліс
wheel gearing — тех. зубчаста передача
wheel head — тех. шліфувальна головка
wheel load — тиск коліс; тиск на колесо
wheel slip — тех. пробуксовка коліс
wheel track — слід коліс; колія
to break on the wheel — іст. колесувати
wheels within wheels — складний взаємозв'язок (інтересів тощо); бібл. колесо в колесі
2. v1) котити, везти (тачку тощо)2) котитися, рухатися на колесах3) кружляти; повертатися; обертатися; крутитися4) крутити; обертати; вертіти (щось)5) їхати на велосипеді6) іст. колесувати7) військ. заходити з флангуwheel about — зробити повний оберт; повністю змінити свою позицію
wheel round — повертатися; крутитися; кружляти
to wheel and deal — амер., розм. орудувати (чимсь); вершити (справи тощо); чинити махінації
* * *I [wiːl] n1) колесо; коліщаткоfront [back] wheel — переднє [заднє]колесо
landing wheels — aв. шасі
wheels down [up] — aв. шасі випущено [прибрано]
2) рульове колесо, штурвал; баранкаto be at the wheel — бути /знаходитися/ за кермом; вести судно, автомобіль; бути керівником, стояти на чолі (чого-н.)
"don't speak to the man at the wheel" — "не розмовляти з водієм"
3) кружляння, коло, оберт4) рулетка6) pl механізм; рухомі сили7) cл. важлива особа ( в організації)8) мережа театрів або місць розваги9) cпopт. клас10) приспів, рефрен11) прядка12) cл. велосипед; дитяча коляска; pl; cл.; cл. автомобіль:13) вiйcьк. захід флангомright [left] wheel! — праве ( ліве) плече вперед!
14) тex. зубчасте колесо, шестірня; маховик15) гончарний круг ( potter's wheel)••to break on the wheel — icт. колесувати
to break a butterfly /a fly/ on the wheel s — стріляти з пушки по горобцям
II [wiːl] vwheels within wheels — складний взаємозв'язок (інтриг, інтересів); перехресний або таємний вплив; бібл. колесо в колесі
1) катити, підкатити; везтиto wheel the rubbish to the dump — відвезти сміття на звалище; котитися; рухатися на колесах
2) описувати кола; повертатися; вертітися; обертатися ( wheel round)sea-gulls wheeled in the air above me — наді мною кружляли чайки; вертіти, кружити, повертати (що-н.)
3) ( wheel about) зробити повний оберт; повністю змінити свою позицію••wheel and deal — cл.; cл. заправляти (чим-н.); вершити ( справи); робити махінації
-
3 вершить
-ся (до)кінчати, -ся, вершити, -ся, вивершувати, -ся. [Їздили либонь до нотаріуса купчу вершити (Мирн.). Вивершуйте стіг].* * *1) (что, чем) верши́ти (що); ( распоряжаться) ору́дувати (чим); ( творить) чини́ти, твори́ти (що); (о чём-л. плохом) ко́їти (що)\вершить су́дьбами (су́дьбы) — вирі́шувати (верши́ти) до́лю
2) (делать верх стога, постройки) диал. верши́ти, виве́ршувати -
4 завершать
-ся, завершить, -ся завершувати, -ся, вершити, -ся, завершити, -ся, довершувати, -ся, довершити, -ся, вивершувати, -ся, вивершити, -ся, (о мног.) повершити, -ся; закінчувати, -ся, закінчати, -ся, (о мног.) покінчати, -ся. [Мармурові коминки вершилися великокняжими гербами (Стор.). Найбільш довершена форма в поезії - драма, що немов вершить собою всю людську творчість у слові (Єфр.). Так завершилося кристалізування руської інтелігенції. Здорові та гарно за[по]вершені стоги. І смертю закінчай усю мою недолю (Куліш). Як все діло закінчаєм (вар. покінчаєм), по-козацьки погуляєм (Пісня)]. Завершенный - завершений, довершений, вивершений, закінчений.* * *несов.; сов. - заверш`итьзаве́ршувати, заверши́ти и мног. позаве́ршувати, виве́ршувати, ви́вершити и мног. повиве́ршувати; сов. поверши́ти -
5 do justice
відправляти (вершити) правосуддя; віддавати належне ( комусь) -
6 render justice
відправляти правосуддя, вершити правосуддя -
7 wheel
I [wiːl] n1) колесо; коліщаткоfront [back] wheel — переднє [заднє]колесо
landing wheels — aв. шасі
wheels down [up] — aв. шасі випущено [прибрано]
2) рульове колесо, штурвал; баранкаto be at the wheel — бути /знаходитися/ за кермом; вести судно, автомобіль; бути керівником, стояти на чолі (чого-н.)
"don't speak to the man at the wheel" — "не розмовляти з водієм"
3) кружляння, коло, оберт4) рулетка6) pl механізм; рухомі сили7) cл. важлива особа ( в організації)8) мережа театрів або місць розваги9) cпopт. клас10) приспів, рефрен11) прядка12) cл. велосипед; дитяча коляска; pl; cл.; cл. автомобіль:13) вiйcьк. захід флангомright [left] wheel! — праве ( ліве) плече вперед!
14) тex. зубчасте колесо, шестірня; маховик15) гончарний круг ( potter's wheel)••to break on the wheel — icт. колесувати
to break a butterfly /a fly/ on the wheel s — стріляти з пушки по горобцям
II [wiːl] vwheels within wheels — складний взаємозв'язок (інтриг, інтересів); перехресний або таємний вплив; бібл. колесо в колесі
1) катити, підкатити; везтиto wheel the rubbish to the dump — відвезти сміття на звалище; котитися; рухатися на колесах
2) описувати кола; повертатися; вертітися; обертатися ( wheel round)sea-gulls wheeled in the air above me — наді мною кружляли чайки; вертіти, кружити, повертати (що-н.)
3) ( wheel about) зробити повний оберт; повністю змінити свою позицію••wheel and deal — cл.; cл. заправляти (чим-н.); вершити ( справи); робити махінації
-
8 повершить
за[по]вершити, закінчити, кінчити, викінчити що. Срв. Завершить, Кончить. - шить дом (сделать кровлю), стог - вивершити хату, стіжок.* * *диал.поверши́ти -
9 свершать
несов.; сов. - сверш`ить1) роби́ти, -блю́, -биш, зроби́ти; торж. зверша́ти, зверши́ти, -шу́, -ши́ш; ( осуществлять) зді́йснювати, -нюю, -нюєш, здійсни́ти\свершатьть по́двиг — см. подвиг
2) ( заканчивать) закі́нчувати, -чую, -чуєш, закінчи́ти и закі́нчити, заве́ршувати, -шую, -шуєш, заверши́ти3) ( доводить кладкой до верха) диал. ви́вершувати, ви́вершити
См. также в других словарях:
вершити — I в ершити шить, шать, недок., мисл. Пересуватись по верхівках дерев (про білку та ін. хутрових звірів). II верш ити шу/, ши/ш, недок., перех. 1) Доводити до кінця, закінчувати робити верх, покрівлю. || Укладати верх стогу, скирти певним способом … Український тлумачний словник
вершити — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
Грамота — греч. слово, означающее письмо, письменный документ. К нам оно перешло во времена самых первых наших сношений с Грецией и до XV в. было исключительным термином для обозначения всякого рода письменных документов. Только в XV и XVI вв. появляются в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Grigori Grinko — Grigori Fedorofich Grinko (ucraniano: Григорій Федорович Гринько, ruso: Григорий Фёдорович Гринько) nació el 18 de noviembre de 1890 (calendario juliano 30 de noviembre), y fue ejecutado el 15 de marzo de 1938 en Moscú. Fue un estadista soviético … Wikipedia Español
по — (28) А. Предлог с дат. пад. 1. При обозначении предмета или места, где, в пределах которого совершается действие: Боянъ бо вѣщіи, аще кому хотяше пѣснь творити, то растѣкашется мыслію подреву, сѣрымъ вълкомъ поземли, шизымъ орломъ подъ облакы. 2… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Свистун, Пантелеймон Иванович — Дата рождения: 28 июля 1890(1890 07 28) Место рождения: Колошник Дата смерти: 28 июля 1938(1938 07 28) … Википедия
вершитися — и/ться, недок. 1) Закінчуватися чим небудь у своїй верхній частині. 2) Відбуватися, здійснюватися. 3) Пас. до вершити … Український тлумачний словник
вивершувати — ую, уєш, недок., ви/вершити, шу, шиш, док., перех. 1) Робити верх на будівлі, скирті і т. ін. 2) Наповнювати що небудь вище країв, із верхом. 3) Закінчувати що небудь будувати, створювати; закінчувати якусь роботу, дію і т. ін. || Бути… … Український тлумачний словник
довершувати — ую, уєш, недок., доверши/ти, шу/, ши/ш, док., перех. 1) Доводити що небудь до кінця, закінчувати; завершувати. || Закінчувати вершити (у 1 знач.) що небудь. 2) уроч. Виконувати, здійснювати що небудь … Український тлумачний словник
здійснювати — 1) = здійснити (запроваджувати в життя план, задум, робити щось дійсним, реальним), реалізувати, зреалізувати, у[в]тілювати, у[в]тілити (зазв. зі сл. в життя , в дійсність ), виконувати, виконати, справджувати, справдити, вершити, прово[а]дити,… … Словник синонімів української мови