Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

вергнути

  • 1 извергать

    извергнуть что викидати, викинути, вивергати, вивергати и вивергнути, звергати, звергти що, (из своей среды) вилучати, вилучити з-між себе кого. [Їх із церкви гнали, охвір не приймали, свічі вивергали (Яворн.). Померші діти, недоноски, що мати звергла (Г. Барв.). То й вилучте лукавого з-між себе (Св. П.)]. -ть рвотой - вибльовувати, виблювати; (кашлем) викашлювати, викашляти; (о вулкане) викидати, викинути що, вибухати, вибухнути чим. Вулкан -гает лаву - вулкан викидає лаву. -гать клубы дыма, пара - викидати дим, пару, бухати димом, парою. -гать хулу - кидати хулу; см. Изрыгать. Изверженный, Извергнутый - викинений и викинутий, вивергнутий и вивергнений, звергнутий и звергнений, вилучений, (рвотой) виблюваний, (кашлем) викашляний, (вулканом) викинений, вибухлий з вулкану. [Вибухла з вулкану лава довго не холоне (М. Грінч.)]. -тый из общества - викинений или вилучений з-межи громадянства. Извергаемый - викиданий, виверганий.
    * * *
    несов.; сов. - изв`ергнуть
    1) виверга́ти, ви́вергнути и ви́вергати, викида́ти, ви́кинути

    вулка́н \извергать га́ет ла́ву — вулка́н виверга́є (викида́є) ла́ву

    \извергать га́ть прокля́тия — перен. виверга́ти прокльо́ни (прокля́ття)

    2) фиоиол. випо́рскувати, ви́порснути, виверга́ти, ви́вергнути и виверга́ти
    3) (изгонять, удалять) виганя́ти и виго́нити, ви́гнати (ви́жену, ви́женеш), вилуча́ти, ви́лучити

    Русско-украинский словарь > извергать

  • 2 извергать

    несов. изверга́ть, сов. изве́ргнуть
    виверга́ти, ви́вергнути, викида́ти, ви́кинути

    Русско-украинский политехнический словарь > извергать

  • 3 извергать

    несов. изверга́ть, сов. изве́ргнуть
    виверга́ти, ви́вергнути, викида́ти, ви́кинути

    Русско-украинский политехнический словарь > извергать

  • 4 бросить

    1) кинути, метнути, вергнути. Б. швырком - шпурнути, швиргонути, пожбурити. Б. во что (многое) - покидати, повкидати, пометати. [Покидали (повкидали) горобців у кашу. Всіх турків у Чорнеє море пометали]. Б. в тюрьму - закинути до в'язниці. Б. с размаху - кидонути. Б. с силой - бебехнути, бубухнути, гепнути, прянути. [Бебехнув (гепнув) ним об землю. Прянула мене на землю]. Б. с шумом - торохнути, хрьо[я]пнути. [Як хряпне відра об землю]. Б. мокрое, густое - ляпнути. [Ляпнула глиною в стіну]. Б. якорь - закинути кітву, кітвицю, якір. Б. жребий - кинути, метнути жереб (жеребок), пожеребкувати. Б. взгляд - зиркнути, скинути на когось очима, блимнути оком (очима), (на)кинути (намигнути) оком. Б. злой взгляд - кинути (метнути) злими очима, бликнути. [Бликнув на мене скоса]. Б. в дрожь - морозом усипати. [Чую - крик: так мене морозом і всипало];
    2) кого, что (оставить) кинути, покинути, лишити, залишити, зацурати кого, що, відкинути кого. [Твою дочку хоче взяти, мене, бідну, зацурати]. Б. работу - закинути працю, пуститися діла. [Діла зовсім пустився, ні про що не дбає]. Б. (прекратить) заниматься чем, делать что - занедбати, покинути, закинути що. [Занедбав музику, ніколи скрипки в руки не бере. Покинув курити. Я вже давно закинув співати]. Б. на произвол судьбы - кинути на призволяще. См. ещё Брошенный.
    * * *

    Русско-украинский словарь > бросить

  • 5 взглядывать

    взглянуть поглядати, поглянути, глянути, споглядати, споглянути, (с)позирати, (с)позирнути. В. быстро - зиркати, зиркнути, зводити (звести) очі, скидати (скинути) очі (очима) на кого, скидати, скинути, закидати, закинути погляд, поглядом на кого, (сов.) вергнути, метнути, стрельнути, бликнути, глипнути очима. В. искоса, недовольно - поглядати, глянути скрива, зизом. В. исподлобья - поглядати, (сов.) (по)глянути и т. д. з- під лоба, сторч. В. друг на друга - скидатися, скинутися очима, поглядати, (поглянути) між собою, ззиратися, ззирнутися.
    * * *
    несов.; сов. - взглян`уть
    1) диви́тися, подиви́тися, гляді́ти, гля́нути, погляда́ти, погля́нути, сов. згля́нути; ( посматривать) зи́ркати и позира́ти, зи́ркнути и зирну́ти, спогляда́ти, спогля́нути
    2) (перен.: обращать внимание) диви́тися, подиви́тися, гляді́ти, гля́нути, сов. погля́нути

    Русско-украинский словарь > взглядывать

  • 6 изринуть

    вивергнути.
    * * *
    ви́кинути; ( извергнуть) ви́вергнути, виверга́ти

    Русско-украинский словарь > изринуть

  • 7 изрыгать

    изрыгнуть ригати, ригнути чим, виригати, сов. виригати, виригнути, вибльовувати, виблювати, виблюнути, (извергать) вивергати, сов. вивергати, вивергнути що. [Язики на мене гострять і отруту з уст ригають (Куліш). Здавалося, то змій звивається, виригаючи дим (Грінч.)]. -гать хулу на Господа - вивергати, виригати, вибльовувати хулу на Господа, вивергати блюзнірство. [Яку із скверних уст ти виблюнув хулу? (Крим.)]. -гать потоки брани - вивергати лайку (лайку хмарою) лаятися. -ться - виригатися, виригатися, виригнутися и т. д.
    * * *
    несов.; сов. - изрыгн`уть
    вирига́ти, ви́ригати и ви́ригнути; ( извергать) ви́вергати, ви́вергнути и виверга́ти, рига́ти, ригну́ти; ( выбрасывать) викида́ти, ви́кинути

    \изрыгать га́ть прокля́тия — вульг. вирига́ти прокльо́ни, проклина́ти

    Русско-украинский словарь > изрыгать

  • 8 исторгать

    исторгнуть
    1) видирати, видерти, виривати, вирвати, (выдёргивать) висмикувати и висмикати, сов. висмикати, висмикнути кого, що звідки; срвн. Вырывать. [Його я вирвала з мойого серця (Грінч.)]. -гать слёзы - викликати, викликати, добувати, видобути сльози в кого. -гнуть слово у кого - видобути, вирвати слово в кого;
    2) (из рабства, беды) визволяти и визволювати, визволити, вирятовувати, вирятувати кого з чого (з неволі, з біди). Исторгнутый - видертий, вирваний, висмикнутий; визволений, вирятуваний; (о слезах) викликаний, видобутий. -ться -
    1) видиратися, видертися, вириватися, вирватися;
    2) визволятися, визволитися, вирятовуватися, вирятуватися з чого.
    * * *
    несов.; сов. - ист`оргнуть
    1) ( выбрасывать) викида́ти, ви́кинути; ( извергать) виверга́ти, ви́вергнути и ви́вергати; ( изгонять) виганя́ти и виго́нити, ви́гнати (ви́жену, ви́женеш)
    2) ( вырывать) вирива́ти, ви́рвати и мног. повирива́ти, видира́ти, ви́дерти и ви́драти и мног. повидира́ти, висми́кувати и висмика́ти, ви́смикати и ви́смикнути и мног. повисми́кувати и повисмика́ти; ( выхватывать) вихо́плювати, ви́хопити и мног. повихо́плювати, вихва́чувати, ви́хватити, -хвачу, -хватиш; ( освобождать) визволя́ти, ви́зволити
    3) (перен.: вызывать, заставлять появиться) виклика́ти и викли́кувати, ви́кликати, -кличу, -кличеш

    Русско-украинский словарь > исторгать

  • 9 метать

    мётывать
    I. см. Мести.
    II. Метать, мётывать, метнуть -
    1) (бросать; н. вр. мечу) кидати, кинути, метати (-таю, -таєш), метнути; срв. Бросать 1. [Каменем кинув (метнув) на мене (М. Грінч.). Метають гроші вгору і дивляться, як воно впаде (Звин.)]. Вулкан -чет пламя - вулкан викидає полум'я (огонь), кидає полум'ям (огнем). -тать банк (в карт. игре) - банкувати. -тать бомбы, камни, стрелы - кидати (метати) бомби, каміння, стріли. -тать взоры, глаза, очи. -нуть взор на кого, на что - зиркати, зиркнути на кого, на що и по кому, по чому, блим[к]ати, блим[к]нути очима, скидати, скинути очі (оком, очима) на кого, на що, метнути, глипнути, вергнути, стрельнути оком (очима). [Зиркнула на мене і пішла (Крим.)]. -тать громы - кидати (вергати) громи и громами. -тать жребий - кидати жереб (-ба) или жеребок (-бка), жеребкувати, (между собой) жеребкуватися. -тать искры, огонь - іскрити, сипати іскрами, приском, огнем, метати іскри (Л. Укр., Коцюб.), сов. сипнути, метнути іскрами и т. д., (только из глаз) іскрити оком. [Очі іскрять (М. Грінч.). Коні мчать, аж іскрять ногами (Боров.). Очі її сипали приском (Черкас.). Чорні очі так і сипнули на неї огнем (Н.-Лев.). Схиливсь до своєї жінки, оком іскрить (М. Вовч.)]. -тать кровь - кидати, спускати кров (руду), відкривати жилу. -тать пар - орати, (орю, ореш) на (під) пар, паренати, паренити. -тать сено - кидати сіно (в копну: в копицю, в стог: в стіг, в стіжок, на сеновал: в сінник). [Я вам поможу робить - косить там, чи сіно кидать (Основа). До півночи сіно в копиці кидав (Кониськ.)]. -тать стог - класти стіг, стіжок. Рвать и -тать - рвати й метати, сікти й рубати (Номис), лютувати, лютитися аж підскакувати. Что есть в печи, всё на стол -чи - що хата має, тим і приймає; чим хата багата, тим і рада (Приказки). Не -чите бисера перед свиньями - не кидайте перла перед свиньми;
    2) -тать детёнышей - приводити, поносити малят; специальнее: (о суке) щенити цуценят (щенят), щенитися, (о кошке) котити котят, котитися, (о свинье) поросити поросят, пороситися. [Плюнуть на тих оддоєних щенят, що ти щенила (Шевч.)];
    3) -тать икру - викидати ікру, нереститися, (икриться) тертися; срв. Икра 1;
    4) (шить на живую нитку; н. вр. метаю и мечу) наживляти, шити на живу нитку, фастриґувати що. -тать петли - а) (у портных) обкидати петельки, застіжки; б) (о зайце) ключкувати, ключки робити. Мётанный -
    1) киданий; ораний; кладений;
    2) наживлений, шитий на живу нитку; фастриґований; обкиданий.
    * * *
    I
    1) (бросать, кидать) ки́дати, метати (мета́ю, мета́єш и мечу́, ме́чеш)
    2) (укладывать сено, солому) склада́ти, кла́сти
    3) (производить потомство - о рыбах и пр.) мета́ти; ( рождать) приво́дити; ( икру) викида́ти
    4) карт. мета́ти (мечу́, ме́чеш)
    II спец.
    наживля́ти ни́ткою; ( петли) обкида́ти

    Русско-украинский словарь > метать

  • 10 рыгать

    вульг.; несов.; сов. - рыгн`уть
    рига́ти, ригну́ти; (перен.: извергать огонь, пламя) виверга́ти, ви́вергнути и ви́вергати

    Русско-украинский словарь > рыгать

См. также в других словарях:

  • вергнути — См. врѣщи Б. Л. Богородского, Д. С. Лихачева, О. В. Творогова; В. Л. Виноградова. Словарь справочник Слова о полку Игореве : в 6 выпусках / АН СССР. Ин т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин т рус. яз; Л.: Наука. Ленингр. отд ние, 1965 1984 …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • вергнути — див. вергати …   Український тлумачний словник

  • вергнути — Вергнути: із силою кинути, шпурнути [52] …   Толковый украинский словарь

  • вергнути — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • врѣщи — Вергнуть вергнути, врѣщи бросить, кинуть (1) Възяшя же камение да вьрьгутъ на нь. Остр. ев., 34 (1056 1057 гг.). ... верже на главу его жена уломокъ жерновныи и скруши лобъ его... Хрон. Амарт., 114 (XIII XIV вв. ← XI в.). 991: Онъ же (идол… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • жребіи — Жребий жребіи (2) 1. Предмет, применяемый при жеребьевке. 1229: Рече князь Михаилъ: Се у васъ нѣту владыкы, а не лѣпо быти граду сему безъ владыцѣ... И рекоша нѣкотории князю: Есть чьрньць дьяконъ у святого Георгия, именьмь Спиридонъ, достоинъ… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • вивергати — а/ю, а/єш, недок., ви/вергнути, ну, неш і ви/вергати, аю, аєш, док., перех. Викидати з себе із силою назовні …   Український тлумачний словник

  • утягати — I = втягати, утягти, втягти 1) (залучати кого н. до якоїсь справи), у[в]тягувати, у[в]тягнути, у[в]плутувати, у[в]плутати; у[в]вергати, у[в]вергнути, у[в]вергти книжн. (перев. у війну); у[в]клепувати, у[в]клепати (зазв. до неприємної справи) 2)… …   Словник синонімів української мови

  • вивергнути — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • підвергнути — дієслово доконаного виду вергнути, підкинути додатково, ще трохи розм …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»