Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

вежӧртӧдны

  • 1 вежӧрсьӧдны

    перех. вразумить кого-л; умудрить;

    зільны вежӧрсьӧдны ассьыд челядьтӧ — стараться вразумить своих детей;

    сійӧс олӧмыс вежӧрсьӧдіс — жизнь умудрила его

    Коми-русский словарь > вежӧрсьӧдны

  • 2 вежӧртӧдны

    Коми-русский словарь > вежӧртӧдны

  • 3 вежӧдны

    I
    неперех.
    1) зеленеть, зазеленеть, покрыться свежей травой, листвой;

    видз вежӧдігӧн — (деепр.) при появлении зелени на лугах;

    муяс вежӧдісны — поля зазеленели

    II
    рел. перех. святить, освятить;

    ва вежӧдны — святить воду;

    вичко вежӧдны — святить церковь; ва вежӧдігӧн — (деепр.) в крещенские дни

    Коми-русский словарь > вежӧдны

  • 4 вежӧрттӧг

    механически; неосознанно; машинально;

    Коми-русский словарь > вежӧрттӧг

  • 5 петкӧдны

    перех.
    1) вывести, вынести;

    вӧв петкӧдны гидняысь — вывести лошадь из конюшни;

    туй вылӧ петкӧдны — вывести на дорогу; ывлаӧ петкӧдны — вынести на улицу; эрд вылӧ петкӧдны —
    а) вывести наружу;
    б) изобличить, разоблачить

    2) вывезти;

    куйӧд му вылӧ петкӧдны — вывозить навоз;

    вӧр петкӧдан — (прич.) план — план по вывозке леса

    3) обокрасть, обворовать; разграбить;

    керка петкӧдны — обокрасть дом;

    лавка петкӧдан (прич.) лунӧ — в тот день, когда разграбили магазин

    4) выкинуть;
    5) выкатить;
    , шинь улӧ телега петкӧдны выкатить на двор телегу 6) возбудить, вызвать;

    веж петкӧдны — возбудить зависть;

    нюм петкӧдны — вызвать улыбку; серам петкӧдны — вызвать смех

    7) экспортировать;
    8),ст. отобрать, отрезать ( лишнее);

    лишалана нянь петкӧдны — отобрать излишек хлеба;

    му петкӧдны — отрезать земельный участок ◊ Ку пиысь петкӧдны — взбесить; пикысь петкӧдны — выручить из беды; порог вомӧн ёг петкӧдны — вынести сор из избы

    Коми-русский словарь > петкӧдны

  • 6 шедӧдны

    перех.
    1) добиться, добиваться; завоевать; достигнуть, достичь;

    шедӧдны вермӧмъяс — добиться успехов;

    мездлун шедӧдім ставӧн — все добились свободы

    2) достать, добыть;
    3) получить;

    вежӧс шедӧдны тайӧ керкасьыс — получить комнату в этом доме;

    шедӧдны специальность — получить специальность

    4) вытащить, вынуть, извлечь;

    Коми-русский словарь > шедӧдны

  • 7 ёсьмӧдны

    перех.
    1) заострить, заострять;
    2) обострить; обострять;

    ёсьмӧдны тшыг кылӧм — обострить чувство голода;

    син и пель ёсьмӧдӧма, быдтор кыла и аддза — зрение и слух обострены, всё слышу и вижу

    3) напрячь;

    ёсьмӧдны син — напрячь зрение; всматриваться

    Коми-русский словарь > ёсьмӧдны

  • 8 вижӧдны

    1) неперех. желтеть, пожелтеть;

    кор вижӧдігӧн — (деепр.) когда желтеет листва;

    веж туруныс вижӧдіс — трава пожелтела

    2) диал. неперех. зеленеть;
    3) перех. желтить, красить в жёлтый цвет;

    Коми-русский словарь > вижӧдны

  • 9 кольмӧдны

    1) безл. дать угар, быть угарным; подействовать - об угаре;

    пывсяныс кольмӧдӧ — баня даёт угар;

    талун бара кольмӧдӧ — сегодня опять угарно

    2) перех. перен. вскружить голову; дурманить, одурманивать;

    Коми-русский словарь > кольмӧдны

  • 10 йӧймӧдны

    перех.
    1) лишить памяти, рассудка, делать безумным;
    2) ослепить; обезумить;

    Коми-русский словарь > йӧймӧдны

  • 11 кыв

    (-й-)
    I
    1) анат. язык;

    ичӧт кыв — язычок;

    кузь кыв — длинный язык; кыв вуж — корень языка; кыв выв — поверхность языка; кыв дін — основание языка; кыв кусынь — основание языка; кыв йылӧн вӧрӧдны ус — кончиком языка шевелить усы; кыв йылын ӧшалӧ — висит на кончике языка; кыв мыччӧдлыны — показать язык; кывйыд абу пу, оз чег — язык не деревянный, не сломается; кывйыд абу-ӧ дом йылын? — не на привязи ли твой язык? - кыв дзирйыс бура мавтӧма — посл. язык хорошо подвешен; язык без костей (букв. шарнир языка хорошо смазан); кывнас мавтӧ, а сьӧлӧмас йи — посл. на языке мёд, а на сердце лёд; кывйыд лытӧм — посл. язык без костей

    2) что-либо имеющее удлинённую, вытянутую форму;
    3) язык; металлический стержень ( колокол);

    жыннян кыв — язык колокола;

    тільгун кыв — язык колокольчика

    4) маятник;

    часі кыв — маятник часов;

    ыджыд кывъя важся часі — старинные часы с большим маятником

    5) голос ( гармони)

    ◊ Ичӧт кывйӧдз эз волы — вкуса не ощутил;

    кыв дженьдӧдны — заставить меньше болтать (букв. укоротить язык); ен сетіс кык пель, но ӧти кыв — бог дал два уха, но один язык

    II
    1) язык; речь;

    ас кыв, мам кыв — родной язык, родная речь;

    гижӧд кыв — письменный язык; роч кыв — русский язык; сёрнитан кыв — разговорный язык; чужан кыв — родной язык

    2) способность говорить;

    кывйыс быри — язык пропал; потерял дар речи;

    кывйыс ёсь — острый на язык; кыв оз бергӧдчы шуны — язык не поворачивается сказать; нимыд сьӧкыд, кыв оз бергӧдчы — имя (твоё) трудное, не выговоришь

    III
    слово;

    бур кыв — доброе слово;

    бурдӧдчан кыв — заговор, заклинание; веськыд кыв — справедливое слово; воча кыв — ответное слово; лэчыд кыв — колкое слово; мелі кыв — ласковое слово; ошкыштан кыв — комплимент; похвальное слово; пом кыв —
    а) последнее слово;
    б) заключение;
    сьӧлӧм сетана кыв — ободряющее, вдохновляющее слово;
    чорыд кыв — строгое слово; кыв артмӧм — словообразование; кыв вежӧм — словоизменение; кывйысь кывйӧ — дословно; кыв ни джын — ни слова, ни полслова; кыв шуны — сказать слово, вымолвить слово бур кывйыд чӧскыд преникысь донаджык — посл. доброе слово дороже сладкого пряника; шуӧм кывтӧ тӧв нуӧ — посл. слово не воробей, вылетит не поймаешь (букв. сказанное слово уносит ветер) ◊ кыв босьтны —
    а) взять слово ( для высказывания);
    б) взять обещание;
    быд кыв дозйӧ пуктыны — всякое лыко в строку;
    кыв вежинь мунны — разойтись во мнениях; кыв вежны кодкӧдкӧ — поговорить с кем-нибудь.; кыв вуджны —
    а) нарушить слово, обещание;
    б) ослушаться;
    кыв вылӧ пуктысьны — надеяться на слово;
    кыв вылын — на устах; кыв вылын сулавны —
    а) стоять на своём слове, держаться сказанного;
    б) сдержать слово, обещание;
    кыв-кыв вывті — понаслышке; с чужих слов;
    кывйӧ сетчӧдны — убедить, переубедить; кывйӧ сетчысь — сговорчивый; кывйӧ сетчытӧм — несговорчивый, упрямый, упрямец; кывйӧн виньдыны — подавиться словом; кывйӧн ворссьыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн жугӧдны — брать голосом, языком; кывйӧн мавтыштны — польстить; кывйӧн ӧвтчыны — бросаться словами; кывйӧн прӧступитчыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн шыбитчыны — переброситься словами; кывйысь кывйӧ висьтавны — передать слово в слово; кыв кутны — держать, сдержать слово; кыв кыйны —
    а) выпытывать; выпытать;
    б) ловить, поймать кого-л на слове;
    кыв новлӧдлыны — разглашать; разносить слухи; сплетничать;
    кыв новлӧдлысь — сплетник, сплетница; кыв ньылыд шуны — согласиться; кыв помыс петавліс —
    а) обронил, проронил слово; проговорился, обмолвился;
    б) суевер. предсказал свою судьбу;
    кыв пычкыны ъ — азвязать язык;
    кыв пышйӧ —
    а) подозрение падает на кого-л;
    б) клевета пристаёт к кому-л;
    кыв сетны —
    а) дать слово ( для высказывания);
    б) дать обещание; в) взять обязательство, обязаться;
    кыв судзсис (миян) — (мы) договорились;
    кыв тӧдны — знать слово, знать заговор; кыв шуигкості — немедленно, в два счёта; без дальних слов; кыв шутӧг —
    а) не сказав ни слова; не проронив ни слова;
    б) не возражая, беспрекословно; в) вводн. сл. несомненно, безусловно

    Коми-русский словарь > кыв

  • 12 ныр

    1) нос;

    кузь ныр — длинный нос;

    ляс ныр — приплюснутый нос; чангыля ныр — вздёрнутый, курносый нос; ныр вевъя морт — носатый человек; ныр вежӧс — носовая перегородка; нырвуж — переносица; ныр выв — спинка носа; ныр гӧч — носовой хрящ, хрящ носа; ныр пытшкӧс — полость носа; ныр розьяс — ноздри; ныр пыр сёрнитны — говорить в нос; нырӧн кыскыны — шмыгать носом; ныр сатшкыны газетӧ — уткнуть нос в газету

    2) нос, носик, клюв ( у птиц);

    креста ныр — крестообразный клюв;

    пӧтка ныр — клюв птицы; чорыд ныр — крепкий клюв

    3) нос, рыло, морда ( у животных);
    4) носик; рыльце ( кувшина) обл.;
    5) в разн. знач. носок;

    кок ныр — носок;

    чер ныр — носок топора; башмак нырӧн — носком башмака

    6) передняя часть нек-рых предметов; нос; передок;

    додь ныр — передок саней;

    пыж ныр — нос лодки; ныр пуклӧс — облучок

    7) росток, всходы;
    8) направление;
    9) перен. норов, упрямство;

    ва ныр —

    а) струя, течение;
    б) паводок, прибылая вода обл.;
    визув ныр — быстрина;
    тӧв ныр — порыв ветра ◊ Быдлаӧ ныр сюйны — всюду совать нос; дзик ныр улысь — из-под самого носа; кык ныр воча — лицом к лицу; ныр бергӧдлыны — нос воротить; ныр вылӧ усьтӧдз — ( или усьмӧн —) до изнеможения; до упаду; ныр лэптавны — задирать нос; ныр на ныр — лицом к лицу; ныр ни вом — букв. ни носа, ни рта ( не видно) с разбитым (распухшим или грязным) лицом; ныр нюжӧдны — обидеться на кого-что-л; ныр ӧшӧдны — повесить нос; ныр розь паськӧдӧмӧн — сломя голову; ныр увсьыд аддзы! — букв. смотри у себя под носом! (знай своё дело; не лезь в чужие дела); ныр увсьыд нуасны — из-под носа унесут; ныр улысь не аддзыны — быть в неведении (букв. под носом у себя не видеть); ныр йылӧд новлӧдлыны — водить за нос; нырӧ тшупны — зарубить на носу; нырад тшуп, эн вунӧд — заруби на носу, не забудь; нырӧн зульӧдны кодӧскӧ — носом ткнуть кого-либо разг. (указать кому-л. на что-л); нырсӧ оз мыччав — ( или оз петкӧдлы —) носа не показывает (не приходит); нырсӧ сылысь коколюкаӧн он судзӧд — нос задирает высоко (букв. нос-то его клюкой не достанешь); нырыд нюжалас (сійӧс виччысьнытӧ) — нос-то удлинится (пока его ждёшь)

    Коми-русский словарь > ныр

  • 13 подув

    (-л-)
    1) основание чего-л; основа, низ чего-л || нижний, основной;

    керка подув — основание дома, фундамент;

    памятник подув — постамент; подув вӧр — поросль; подув кер — нижний венец ( избы); подув пласт — нижний пласт; подув юкӧн — основное звено; лӧсьӧдны зорӧд подув — приготовить основание для стога; подулӧдзыс разьны — разобрать что-л до основания; турун юрӧ зэрыс подулӧдзыс йиджӧма — дождь промочил копну сена до самого низа

    2) основа; первооснова;

    видз-му овмӧс подув — основа сельского хозяйства;

    ыджыд урожайлӧн подув — основа высокого урожая; подув кыв — язык-основа; подув пуктысь — зачинатель; основоположник; коми литературнӧй кывлы подув вӧлі пуктӧма революцияӧдз на — основа коми литературного языка была заложена ещё до революции; пьеса подулассиктын классӧвӧй тыш — в основе пьесы - классовая борьба в селе

    3) основание, причина; почва перен.;

    вежӧгтӧм подув вылын — на почве ревности;

    лӧсьӧдны сёрнитчӧмъяслы подув — подготовить почву для переговоров; делӧ панӧм вылӧ подулыс абу — нет основания для возбуждения дела

    4) перен. залог;
    5) перен. отправной;

    подув идея — отправная идея;

    подув мӧвп — отправная мысль

    6) база, базис;

    колонна подув — база колонны;

    лӧсьӧдны мыйлыкӧ подув — подвести базу подо что-либо

    7) диал. льняной пух, осыпающийся при тканье под стан
    8) диал. костра, кострика льна

    Коми-русский словарь > подув

  • 14 гы

    волна, вал;

    веж гы — пенистые волны;

    гы выв — гребни волн; посньыдик гыясӧн сёлькӧдчӧ юыс — мелкими волнами плещется река ◊ Гы гыны — кишмя кишеть ( о народе); гы кыпӧдны — поднять настроение (букв. поднять волну); гы уськӧдны — испортить настроение

    Коми-русский словарь > гы

  • 15 тыр

    1) целый, наполненный до краёв, полный || полно;

    тыр арлыд — зрелый возраст;

    тыр арлыдтӧм — несовершеннолетний; тыр додь — полные сани; тыр лыда — в полном составе; тыр лючки — полный порядок; тыр чӧв — глубокая тишина; зеп тыр — полный карман; йӧртӧд тыр нянь — полные закрома хлеба; моздор тыр — целая охапка; тыр вынысь уджавны — работать в полную силу; тыр кисьтны — налить доверху; тыр дасьӧн лоны — быть во всеоружии; керка тырас колис ӧтнас — на всю избу остался один; мамлы тыр отсасьысьӧн вӧлі — был хорошим помощником матери; тыр мортӧн петкӧдчыны — показать себя взрослым; тыр нимӧн шуны — звать полным именем; по имени-отчеству; тыр ӧдӧн мунны — ехать на большой скорости; тыр синмӧн видзӧдны — смотреть широко раскрытыми глазами

    вом тыр ва — глоток воды;

    гор тыр пес — дрова на одну топку; гын сапӧг тыр вурун — шерсть на пару валенок; рама тыр стеклӧ — стекло на одну раму

    3) беременность ( у животных); стельность, жерёбость, супоросость, суягность;
    ◊ Абу тыр вежӧра (сюсь) — не в полном уме; не в своём уме; тыр и бур —
    а) в целости и сохранности;
    б) исправный, в порядке; в) полноценный;
    тыр гӧлӧсӧн — во весь голос; полным голосом;
    тыр да коль — пусть наполнится и останется (пожелание успеха при сборе ягод, грибов); тыр пай овны — жить полнокровной жизнью; тыр тӧлысь — полная луна; вом тырӧн сёрнитны — шутл. разговаривать, широко раскрывая рот; тыр синмӧн видзӧдны — смотреть открыто, смело; сьӧлӧм тырӧн — всем сердцем; туша тырӧн — всем туловищем

    Коми-русский словарь > тыр

  • 16 юр

    1) голова || головной;

    дзор юр — седая голова;

    ичӧт юр — маленькая голова; кага юр — голова ребёнка; куш юр — голая, лысая голова; лысый; пож юр — перен. дырявая голова, дырявая башка; ыджыд юр — большая голова; юр вежӧр — ум, сознание, рассудок; юр вем — головной мозг; юр висьӧм — головная боль; юр выв тыр — выше головы; юр йыв — макушка головы; юр кышӧд — головной убор; шапка; юр лы — череп; кости черепа; юр мольыд — диал. плешь; юр пӧв — половина головы; одна сторона головы; юр пыдӧс — маковка головы; юртӧм керка — дом с односкатной крышей; юр ув — изголовье; юр чашка — череп, черепная коробка; юр чут — макушка головы; юр шыранін — парикмахерская; юр бергӧдчӧ — голова кружится; юр бергӧдчӧм — головокружение; юр весьтӧд лэбавны — летать над головой; юр вывсянь кок улӧдз — с ног до головы; юр вылӧ усьны — упасть, свалиться на голову; юр копыртны — опустить голову; юр кутны — держать голову ( о ребёнке); юрӧд малавны —
    а) гладить по голове;
    б) перен. погладить по голове;
    юрӧ жӧвгыны — ударить в голову ( о хмельных напитках);
    юрын новлантор — головной убор; ас юрӧн овны — жить своей головой; ӧтарӧ-мӧдарӧ юрӧн узьны — спать валетом (головами в противоположные стороны); увлань юрӧн усьны — упасть вниз головой ◊ бур юр дырйи и ки-кокыд шань да тӧлка — посл. при хорошей голове и ноги умны; юрас тӧв ветлӧ — погов. в голове ветер гуляет; юрӧн уджавны — работать головой; шевелить мозгами; юрсьыд вылӧ он чеччышт — посл. выше головы не прыгнешь; юрыд кӧ оз уджав, кокыдлы сьӧкыд — посл. дурная голова ногам покоя не даёт

    скӧт юр лыд — поголовье скота;

    ыж содіс сё юрӧдз — количество овец возросло до ста голов

    3) головка;

    куран юр — головка грабель; колодка грабель;

    лук юр — головка лука; мак юр — головка мака; чӧрс юр — головка веретена

    4) головка ( сапог, валенок);

    гын юр — головка катанок;

    сапӧг юр — головка сапог

    5) верхушка, вершина, верх;

    вичколӧн зарни юръяс — золотые главы церквей;

    гӧраяслӧн лымъя юръяс — снежные вершины гор; зорӧд юр — верхушка стога; керка юр — верх дома, образующий скаты; кильчӧ юр — верх крыльца

    6) верхний, передний конец чего-л;

    ді юр — верхний конец острова;

    кось юр — верхний конец порога; крӧвать юр — изголовье кровати; лыа юр — верхний конец песчаной косы; пызан юр — передний угол стола; строй юрӧ сувтны — встать в голову строя

    7) копна;

    турун юр — копна сена;

    юр кыскавны — возить копны

    8) сноп, пучок;

    пыш юр — сноп конопли;

    шабді юр — пучок льна

    9) шляпка;
    10) см. юркыш
    11) горлышко;

    бутылка юр — горлышко бутылки;

    вина доз юр — горлышко бутылки вина

    12) главный, старший;

    котырлӧн юр — глава общества;

    овмӧсса юр — главный в хозяйстве; ыджыд семьялӧн юр — хозяин большой семьи; юр бурлак — первый парень, верховод; юр невеста — главная невеста; юр ныв — первая девушка; код тіян юрныд? — кто у вас старший? ◊ Гажа (шома) юрӧн — с пьяну, с пьяной головы; код юрӧн — в пьяном виде; ловъя юрӧн мынтӧмтор — ненавистный, постылый; садь юрӧн — в трезвом виде; юр бӧжыд кокни — у тебя нет хвоста (нет семьи); юр вожавлытӧм ёртъяс — неразлучные друзья; юр воштыны — потерять голову; юр вузалысь — предатель, изменник; юр вундысь — головорез; юр да кок петкӧдны — дать по шапке; выгнать взашей; юр жуглыны — ломать голову над чем-л; юр инавны — приютиться, приклонить голову; юр керавны сетны — дать голову на отсечение; ручаться головой; юр кушмытӧдз — до тех пор, пока голова не облысеет; юр ни бӧж котӧртны — бежать со всех ног; юр пинь — коренной зуб; юрӧн вузавны — выдать с головой; юрӧ пырны — засесть в голове; юрӧн пудъясьны — рисковать головой, ставить жизнь на карту; юр пуктыны — сложить голову; юр сиравны — надеть хомут на шею; юр сюянін — жильё, место, где можно приклонить голову; юр усьмӧн янавны — опозориться; юрыд кӧ лоас, и шапкаыд лоас — были бы зубы, хлеб будет; будет день, будет и пища (букв. если голова будет, то и шапка будет); юр яндзим — позор; юр янӧдны — опозориться; позорить себя

    Коми-русский словарь > юр

  • 17 бергавны

    неперех.
    1) прям. и перен. вращаться, вертеться, крутиться;

    дурпоп моз бергавны — вертеться волчком;

    ӧнтайся сёрниыс бергаліс вежӧрын — недавний разговор крутился в голове; бергавны том йӧз пӧвстын — вращаться среди молодёжи; Тӧлысь бергалӧ Му гӧгӧр — Луна вращается вокруг Земли; бергавны турник вылын — крутиться на турнике мам-батьлысь кӧ он кывзысь, нэмтӧ пондан шыла йылын бергавны — если не послушаешься родителей, всю жизнь будешь крутиться как белка в колесе

    2) виться, кружиться, кружить;

    ёлка гӧгӧр бергавны — кружиться вокруг ёлки;

    эмӧсь кӧръяс, бергалӧны на гӧгӧр и кӧинъяс — есть олени, около них и крутятся волки

    3) ворочаться, вертеться, метаться;
    4) повёртываться, поворачиваться; перевёртываться, переворачиваться;

    бергалӧй ӧдйӧджык, мед талун эштӧдны — поворачивайтесь быстрее, чтобы сегодня закончить;

    кывйыс омӧля бергаліс — у него язык плохо ворочался; бергавны ӧти бок вывсянь мӧд вылӧ — перевёртываться с боку на бок

    5) возиться, хлопотать; ходить за кем-чем-л;

    бабӧ пач водзын бергалӧ — бабушка хлопочет возле печи;

    лунтыр бергавны горт дорын — целый день хлопотать по дому; скӧт гӧгӧр бергавны — ходить за скотом

    6) перен. вращаться, быть, бывать, пребывать; находиться где-л. при ком-чём-л;

    на ордын век ветлысьмунысьяс бергалӧны — у них постоянно бывают проезжающие;

    начальство дінын бергавны — состоять при начальстве

    7) бытовать; употребляться;

    "кымӧс" кыв бергалӧ быд коми сёрнисикасын — слово "кымӧс" бытует во всех диалектах коми языка;

    тайӧ шусьӧгыс миянын бергалӧ — эта пословица у нас употребительна

    8) толпиться;
    9) обслуживать кого-что-л;
    10) блуждать, проблуждать;
    11) витать;
    12) торчать, околачиваться где-л;

    гожӧмбыд бергавны ю дорын — всё лето околачиваться возле реки;

    син водзын бергавны — торчать на глазах ◊ Кок чунь йылын бергавны — прислуживаться; кыв йылын (дум вылын) бергалӧ — вертится на языке (в голове); бергавны шыльча йылын — мыкаться по свету (букв. на шильце крутиться)

    Коми-русский словарь > бергавны

  • 18 бритчыны

    возвр.
    1) заниматься бритьём, брить;

    бритчан — (прич.)

    вежӧс — комната для бритья

    2) бриться, побриться, выбриться;

    вунӧдны бритчыны — забыть побриться;

    бритчигӧн (деепр.) вундысьны — порезаться при бритье; бритчытӧг — (деепр.) не побрившись; сійӧ оз бритчы — он не бреется

    Коми-русский словарь > бритчыны

  • 19 вежавны

    I
    неперех. завидовать кому-чему-л; зариться на что-л;

    вежавны йӧз эмбур вылӧ — зариться на чужое добро;

    эн вежав сы вылӧ — не завидуй ему

    II
    диал. см. вежӧдны I

    Коми-русский словарь > вежавны

  • 20 воштыны

    перех.
    1) терять, потерять, утерять;

    кад воштыны — терять время;

    син вылысь воштыны — потерять из виду; сьӧм воштыны — потерять деньги

    2) лишиться кого-чего-л, утратить, потерять кого-что-л;

    бать-мамӧс воштыны — лишиться родителей;

    вежӧр воштыны — лишиться ума; дзоньвидзалун воштыны — потерять, лишиться здоровья

    3) губить, погубить;

    асьтӧ воштыны — погубить себя;

    юр воштыны — жизнь (свою) погубить

    4) деть, девать;

    оз тӧд, кытчӧ сьӧмсӧ воштыны — не знает, куда деньги девать

    5) превратить во что-л. (посредством ряда производственных процессов);

    нянь пызьӧ воштыны — превратить хлеб (зерно) в муку;

    турун зорӧдӧ воштыны — убрать сено в стога; шабді кудельӧ воштыны — превратить лён в кудель

    6) диал. изводить, истребить, уничтожить;

    лудік воштыны — изводить клопов;

    ◊ Матӧ воштыны —

    а) поставить в безвыходное положение;
    б) донять, извести;
    немортӧ воштыны — изувечить, обезобразить, испортить кому-л жизнь;
    помӧдорӧ воштыны — завершить дело, довести до конца

    Коми-русский словарь > воштыны

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»