Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

ввести

  • 1 ввести

    ввести 1) εισάγω \ввести в га вань εισπλέω 2) (устано вить) καθιερώνω, εγκαθιστώ \ввести в действие (в строй ) θέτω (ала βάζω) σε ενέργεια (σε κίνηση) ◇ \ввести кого-л. в курс... πληροφορώ (ала ενημερώνω) κάποιον...
    * * *

    ввести́ в га́вань — εισπλέω

    2) ( установить) καθιερώνω, εγκαθιστώ

    ввести́ в де́йствие (в строй) — θέτω ( или βάζω) σε ενέργεια (σε κίνηση)

    ••

    ввести́ кого́-л. в курс... — πληροφορώ ( или ενημερώνω) κάποιον…

    Русско-греческий словарь > ввести

  • 2 ввести

    ввести́
    сов см. вводить.

    Русско-новогреческий словарь > ввести

  • 3 ввести

    введу, введешь, παρλθ. χρ. ввел, ввела, ввело, μτχ. παρλθ. χρ. введший, παθ. μτχ. παρλθ.. χρ. введенный, вр:-ден, -дена, -дено, ρ.σ.μ.
    1. εισάγω, μπάζω, βάζω μέσα, εμβάζω•

    ввести лошадь в конюшню βάζω το άλογο στο σταυλο•

    ввести судно в гавань μπάζω το σκάφος στο λιμάνι.

    || ανεβάζω•

    ввести на возвышение ανεβάζω στο ύψωμα•

    ввести на лестницу ανεβάζω στη σκάλα.

    || οδηγώ, τραβώ, έλκω•

    ввести в заблуждение οδηγώ σε παραπλάνηση, παραπλανώ.

    2. φέρνω• γνωρίζω•

    ввести друга в литературный кружок γνωρίζω το φίλο με το λογοτεχνικό όμιλο.

    3. καθιερώνω, βάζω•

    ввести пошлины на ввоз товаров καθιερώνω δασμούς στην εισαγωγή εμπορευμάτων.

    || θέτω, βάζω•

    ввести в употребление βάζω σε χρήση•

    ввести в действие θέτω σε ισχύ.

    εκφρ.
    ввести во владение ή в наследство – μεταβιβάζω την κυριότητα ή την κληρονομιά.
    εισάγομαι• μπαίνω σε χρήση• καθιερώνομαι•

    это -лось в обычай αυτό έγινε συνήθεια.

    Большой русско-греческий словарь > ввести

  • 4 ввести

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > ввести

  • 5 вводить

    вводить см. ввести
    * * *

    Русско-греческий словарь > вводить

  • 6 привить

    I.
    1. (пересадить часть одного растения на другое для передачи тех или иных свойств) εμβολιάζω, μπολιάζω 2. (приспособить, акклиматизировать) εγκλιματίζω 3. мед. (ввести в организм вакцину для предупреждения или ослабления болезни) εμβολιάζω, κάνω εμβόλιο. II. (свивая, прикрепить к чему-л) ενώνω/συνενώνω πλέκοντας με κάτι.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > привить

  • 7 присадить

    1. (ввести в плавильную печь в процессе плавки добавочные материалы) ρίχνω/βάζω το συμπληρωματικό υλικό, (προσ)θέτω την προσθήκη (στον κλίβανο του χυτηρίου) 2. (посадить дополнительно к ранее посаженному) (εμ)φυτεύω συμπληρωματικά.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > присадить

  • 8 учредить

    1. (основать, создать что-л) ιδρύω 2. (ввести, установить) καθιερώνω, θεμελιώνω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > учредить

  • 9 мода

    мо́д||а
    ж ἡ μόδα, ὁ συρμός:
    быть в \модае εἶμαι τής μόδας· войти́ в \модау γίνομαι τής μόδας· выйти из \модаы παύω νά εἶμαι τῆς μόδας· ввести́ \модау λανσάρω μόδα· следовать \модае πάω μέ τή μόδα· по (последней) \модае μέ τή (τελευταία) μόδα.

    Русско-новогреческий словарь > мода

  • 10 вводиться

    ρ.δ.
    βλ. ввести(сь).

    Большой русско-греческий словарь > вводиться

  • 11 заблуждение

    ουδ.
    πλάνη αντίληψη, κρίση, πίστη εσφαλμένη•

    ввести в заблуждение πλανώ, οδηγώ, παρασύρω σε πλάνη•

    искоренять -я βγάζω, αφαιρώ όλες τις πλάνες (δείχνω τον αληθινό δρόμο)" впасть в заблуждение πέφτω σε πλάνη•

    вывести из -я βγάζω από την πλάνη (μεταπείθω).

    Большой русско-греческий словарь > заблуждение

  • 12 мода

    θ.
    1. μόδα, συρμός•

    по -е με τη μόδα•

    входить в -у γίνομαι της μόδας•

    ввести в -у μπάζω στη μόδα (στο συρμό)•

    быть в -е είμαΐ της μόδας•

    выходить из -ы βγαίνω από τη μόδα•

    быть не в -е δεν είμαι της μόδας•

    по последней -е με την τελευταία λέξη της μόδας•

    журнал мод περιοδικό της μόδας.

    (απλ.) συνήθεια, έθιμο.
    2. πλθ. моды, мод τα είδη του συρμού.

    Большой русско-греческий словарь > мода

  • 13 оборот

    α.
    1. στροφή•

    количество -ов в минуту ο αριθμός των στροφών στο λεπτό•

    колеса η στροφή του τροχού.

    || γύρισμα, αναστροφή•

    оборот пласта при вспашке το γύρισμα του χώματος κατά το όργωμα.

    2. κύκλος•

    оборот полевых культур ο κύκλος των αγροτικών εργασιών (της αγροκαλλιέργειας).

    || κυκλοφορία•

    оборот капитала η κυκλοφορία του κεφαλαίου•

    пустить деньги в оборот βάζω το χρήμα σε κυκλοφορία•

    годовой оборот ετήσια κυκλοφορία.

    3. χρήση, χρησιμοποίηση•

    пустить слово в оборот βάζω σε χρήση καινούρια λέξη•

    ввести в научный оборот новые материалы βάζω για επιστημονική χρήση νέα υλικά.

    4. στροφή•

    оборот реки στροφή του ποταμού.

    || καμπή, γωνία (για σωλήνα κ.τ.τ.).
    5. τροπή•

    дело принимает дурной оборот η υπόθεση παίρνει άσχημη τροπή (πάει στραβά).

    6. η α-ανάποδη (αντίστροφη, πισινή) όψη ή πλευρά•

    оборот меддли η άλλη όψη του νομίσματος (η αντίθετη άποψη του ζητήματος).

    7. έκφραση•

    р-чи έκφραση λόγου•

    неправильный оборот μη σωστή (άστοχη) έκφραση.

    εκφρ.
    брать (взять) в - – συμμορφώνω, συνετίζω σφίγγω τα λουριά.

    Большой русско-греческий словарь > оборот

  • 14 резерв

    α.
    1. εφεδρεία•

    ввести в бой последние -ы ρίχνω στη μάχη τις τελευταίες εφεδρείες•

    батальон отошл в резерв το τάγμα αποσύρθηκε σε εφεδρεία.

    2. (συνήθως πλθ.)• -ы αποθέματα•

    государственные материальные и продовольственные -ы τα κρατικά αποθέματα σε υλικά και τρόφιμα.

    3. (στρατ.) οι έφεδροι.
    4. (συνήθως πλθ.) -вы, -вов• τα ρείθρα (δεξιά και αριστερά της σιδηροδρ. οδού).
    εκφρ.
    трудовые -ы – εργατικές εφεδρείες (οι μαθητές των επαγγελματικών σχολών).

    Большой русско-греческий словарь > резерв

  • 15 соблазн

    α.
    1. πειρασμός•

    ввести в -βάζω σε πειρασμό•

    подальше от -а μακριά από τον πειρασμό (το διάβολο, το σατανά).

    2. αμαρτία, αμάρτημα.

    Большой русско-греческий словарь > соблазн

См. также в других словарях:

  • ввести — внешнее управление • существование / создание, начало ввести военное положение • существование / создание ввести должность • существование / создание ввести комендантский час • существование / создание ввести мораторий • существование / создание… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ввести — завести; внедрить, насадить; назначить, определить, установить, подключить, подсоединить, включить, учредить, инъецировать, врезать, зачислить, укоренить, заширять, вкоренить, вделать, вколоть, вмонтировать, вставить, влить, присоединить,… …   Словарь синонимов

  • ВВЕСТИ — ВВЕСТИ, введу, введёшь, прош. вр. ввёл, ввела; ввёдший. совер. к вводить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВВЕСТИ — ВВЕСТИ, введу, дёшь; ввёл, ела; введший; введённый ( ён, ена); введя; совер. 1. кого (что) во что. Ведя, привести куда н., дать возможность войти. В. войска в город. В. лошадь в конюшню. 2. что во что. Поместить, влить, впустить, вмешать внутрь… …   Толковый словарь Ожегова

  • ВВЕСТИ — ВВЕСТИ, ввестися, см. вводить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ввести́(сь) — ввести(сь), введу, дёшь, дёт(ся); ввёл(ся), ввела(сь), ло(сь), ли(сь) …   Русское словесное ударение

  • Ввести — I сов. перех. см. вводить I II сов. перех. см. вводить II III сов. перех. см. вводить III Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ввести — ввести, введу, введём, введёшь, введёте, введёт, введут, введя, ввёл, ввела, ввело, ввели, введи, введите, введший, введшая, введшее, введшие, введшего, введшей, введшего, введших, введшему, введшей, введшему, введшим, введший, введшую, введшее,… …   Формы слов

  • ввести — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я введу, ты введёшь, он/она/оно введёт, мы введём, вы введёте, они введут, введи, введите, ввёл, ввела, ввело, ввели, введший, введённый, введя см. нсв. вводить …   Толковый словарь Дмитриева

  • ввести — введу, введёшь; ввёл, ввела, ло; введший; введённый; дён, дена, дено; св. (во что). 1. кого что. Ведя, привести куда л., дать возможность войти. В. подсудимого в зал заседаний. В. войска в зону конфликта. 2. кого что. Управляя чем л., направить… …   Энциклопедический словарь

  • ввести — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»