-
1 басу
I сущ.( хлебное) по́ле, ( обрабатываемое под посев) земля́, па́шня || полево́йарыш басуы — ржано́е по́ле, по́ле ржи (под рожь)
басу җире — земля́ под обраба́тываемое по́ле
пар басуы — парово́е по́ле
үлән басуы — по́ле для травосе́яния
басу чикләре — грани́цы по́ля
басу культуралары — полевы́е культу́ры ( зерновые)
басу эшләре — полевы́е рабо́ты
- басу ашыөч басу системасы — трёхпо́льная систе́ма, трёхпо́лье
- басу капкасы
- басу каравылчысы
- басу киртәсе
- басу сакалы
- басу чикерткәсе
- басу юлы II неперех.1) стать/встать; поднима́ться/подня́ться || встава́ние ( от лежачего или сидячего положения)торып басу — встать, приходи́ть/прийти́ в стоя́чее положе́ние
аякка басу — встава́ть, вста́ть на́ ноги (в прям. и перен. знач.)
2) (-гау) встава́ть/встать на (в)...постка басу — встава́ть на по́ст
сәхнәгә басу — встава́ть на сце́ну
алга басу — заня́ть ме́сто впереди́ (кого, чего), стоя́ть впереди́
артка басу — заня́ть ме́сто сза́ди (кого, чего), стоя́ть сза́ди
вахтага басу — встава́ть на ва́хту
учётка басу — встава́ть на учёт (например, в военкомате, в месткоме профсоюза)
3) наступа́ть/наступи́ть, ступа́ть/ступи́ть••бәхетсез ат басмам дигән төшнең нәкъ уртасына баса — посл. несча́стная ло́шадь наступа́ет в са́мую середи́ну того́ ме́ста, куда́ она́ зарека́лась не наступа́ть
4) ступа́ть, ходи́ть || ходьба́, хожде́ние ( по команде)бер аяктан басу — ходи́ть || хожде́ние в но́гу
5) припля́сывать, прито́птывать; пляса́ть || припля́сывание, прито́п, пля́скикөйгә басу — пляса́ть под моти́в
6) (ничәгә басу) дожива́ть/дожи́ть до како́го-то определённого во́зраста••яшең алтмышка басканда, алты яшьлек оныгың булсын — (посл.) (букв. к моме́нту, когда́ дожива́ешь до шести́десяти, у тебя́ до́лжен быть ( по меньшей мере) шестиле́тний внук)
•- каты басып йөрү
- басып тору III перех.1) нада́вливать, надави́ть || нада́вливание ( ритмическим движением); кача́ть; пока́чивать || кача́ние, качо́к; пока́чиваниекүрек басу — качать меха́ ( в кузнице)
насос басу — кача́ть насо́сом
2) меси́ть, заме́шивать/замеси́ть, разме́шивать/размеси́ть ( стремясь превратить в вязкую массу)камыр басу — меси́ть те́сто
саман басу — меси́ть гли́ну впереме́жку с соло́мой ( для изготовления сырцового кирпича)
3) см. бастыру4) молоти́ть, обмола́чивать ( хлеба)5) валя́ть, сваля́ть, сбива́ть || валя́ние, сби́вка (валенок, войлока и т. п.)пима (киез итек) басу — валя́ть (сваля́ть) ва́ленки
тула басу — валя́ть (сбива́ть) дома́шнее сукно́
6) выводи́ть/вы́вести, выси́живать/вы́сидеть || вы́вод, выведе́ние, выси́живание••басасы килмәгән казга оя тар —посл. (букв. гусы́не, не жела́ющей выводи́ть гуся́т, гнездо́ ка́жется у́зким), плохо́му танцо́ру пол неро́вен
үрдәк йомыркасын тавык басар, бәбкәсе суга качар — посл. ку́рица выси́живает ути́ные я́йца, а утя́та бегу́т от неё (ку́рицы) в во́ду
7) прижима́ть/прижа́ть || прижа́тие, прижи́м (на что, к чему) (ваты к ране, заплаты к резиновой поверхности)8) нажима́ть/нажа́ть || нажа́тие, нажи́м (курка, кнопки)9) дави́ть, прида́вливать, уплотня́ть/уплотни́ть давле́нием || давле́ниебармак белән басу — дави́ть па́льцем
басып тутыру — наби́ть, запо́лнить, уплотня́я давле́нием (сено, солому в мешок, табак в трубку)
10)а) подави́ть, придави́ть, деформи́ровать ( тяжестью) || деформи́рованиеунике кадаклы мылтык басар ич иңнәремне — ( песня) ружьё (ве́сом) в двена́дцать фу́нтов прида́вит моё плечо́
б) задави́ть, придави́ть, ра́нить, уве́чить и́ли уби́ть тя́жестьюгомерем булып, таш басмаса ташламам, җанкисәгем — ( песня) коль бу́ду жива́, моя́ родна́я, е́сли не прида́вит меня́ ка́мнем ( в шахте), тебя́ я никогда́ не бро́шу
••бүрәнәгә басты бүдәнә, бүдәнәне басты бүрәнә, бүдәнә дә гаепле, бүрәнә дә гаепле — посл. пе́репел наступи́л на бревно́, бревно́ задави́ло пе́репела; ( и в этом случае) вино́вны и пе́репел, и бревно́ (перепел был неосторожен, бревно было жёстким)
11) надева́ть/наде́ть поплотне́й (шапку, шляпу и т. п.) опусти́тьбасып кию — наде́ть, ни́зко опусти́в (головно́й убо́р)
12) переве́шивать/переве́сить, ока́зываться/оказа́ться бо́лее тяжёлым, ве́ским (при взве́шивании)••гөнаһым баса, оҗмахка керер идем булмаса — посл. рад бы в рай, да грехи́ не пуска́ют (букв. переве́шивают)
13) карт. крыть, покрыва́ть, бить, поби́тьвалет унлыны баса — вале́т кро́ет (бьёт) деся́тку
14) дави́ть/задави́ть; напада́ть ( и загрызать) /напа́сть ( и загрызть)сарыкны бүре баскан — волк задави́л овцу́
15) печа́тать/напеча́тать || печа́тание; см. тж. бастыру 6)рәсем басу — печа́тать (напеча́тать) рису́нок
16) диал. наноси́ть, вышива́ть || нанесе́ние, вышива́ние (узоров, цветов и т. п.)тамбур басам ефәкләргә, сөйгәнемә дигән сөлгегә — ( песня) вышива́ю шёлковые узо́ры та́мбуром на полоте́нце, предназна́ченном для ми́лого
••албасты көчсезләрне баса — посл. кошма́р да́вит (то́лько) сла́бых
юлбарыс арысланны басса, тәү басар — посл. е́сли тигр и одоле́ет льва́, то то́лько напада́я пе́рвым
17) захва́тывать/захвати́ть || захва́т; грабёжил басу — захвати́ть (завоева́ть) страну́
юл басу — огра́бить пу́тников
18)а) затмева́ть/затми́ть, превосходи́ть/превзойти́ (кого, что-л.)энесе абыйсын басып үсә — мла́дший брат перерастёт ста́ршего
б) заглуша́ть/заглуши́тьурман шавын басып, күк күкрәде — заглуши́в шум ле́са, прогреме́л гром
в) побива́ть, оставля́ть в тени́яңа хәбәр бөтен гайбәтләрне басты — но́вая весть поби́ла все (пре́жние) пересу́ды
г) прекрати́ть (беспорядки, шум и т. п.), успоко́ить, усмири́ть, подавля́ть/подави́ть || успока́ивание, усмире́ние; подавле́ниепаниканы басу — прекрати́ть па́нику
салкын сулар басмый бу йөрәкне — ( песня) не вода́ холо́дная усмири́т се́рдце ретиво́е
20) приглуша́ть/приглуши́ть, приуменьша́ть/приуме́ньшить (силу, яркость и т. п.) || приглуше́ние, приуменьше́ниеут яктысын басу — приуме́ньшить свет; притуши́ть ого́нь
авыртуны басу — утоля́ть боль
21) утоля́ть/утоли́ть || утоле́ние ( жажды)22) угнета́ть, подавля́ть/подави́ть (кого, что) || подавле́ние (кого, чего)••картлык тора-бара баса ул — погов. ста́рость всё равно́ берёт своё (букв. угнета́ет, гнетёт)
усал булсаң - асарлар, юаш булсаң - басарлар — посл. (букв. бу́дешь чрезме́рно бо́йким и злым, затира́ющим други́х - пове́сят, бу́дешь чрезме́рно сми́рным - бу́дут угнета́ть)
23) одолева́ть/одоле́ть (о сне, сонливости); мори́ть, измори́ть25)а) покрыва́ть/покры́ть (сплошь), завола́кивать/заволо́чь (о тучах, облаках)б) залива́ть/зали́ть, затопля́ть/затопи́ть ( о воде)күкне болыт баса — не́бо завола́кивается облака́ми
су басу — зали́ть водо́й
су баскан — зали́тый водо́й
26) облепля́ть/облепи́ть, покрыва́ть/покры́ть спло́шь ( об отрицательных явлениях)кырларны чүп үләне басты — поля́ покры́лись со́рной траво́й
бала басты — ста́ло сли́шком мно́го дете́й
••йомшак агачны корт баса — посл. мя́гкое де́рево облепля́ют че́рви
27) донима́ть/доня́ть; ходи́ть (к кому-л.) сли́шком ча́стокардәш ыру басты — родня́ ста́ла е́здить ча́сто ( и во множестве)
28) охва́тывать/охвати́ть, обуя́ть, овладева́ть/овладе́ть ( о чувствах)барыбызны да курку басты — всех нас охвати́л страх
29) этногр. де́лать па́сму, производи́ть мо́тку ни́ток || мо́тка в па́сме30) валя́ть/сваля́ть, ката́ть/ската́ть (валенки, войлок и т. п.)•- басып алучы
- басу ып төшү••җинаятьне басып калу — замя́ть преступле́ние
басып керү — врыва́ться, ворва́ться (в дом); вла́мываться/влома́ться; вва́ливаться; вторга́ться/вто́ргнуться
басып килү — гро́зно наступа́ть (на кого́) (грудью)
басып утыру — до́лго сиде́ть; засиде́ться, насиде́ть ( в определённом месте)
басып утырган урын — наси́женное ме́сто ( служебное)
басып чыгару — печа́тать/напеча́тать ( книгу)
IV перех.; диал.басып яткыру — положи́ть в до́лгий я́щик; положи́ть под сукно́; оста́вить без примене́ния, исполне́ния, не дава́ть хо́ду (проекту, делу, предложению, решению и т. п.)
копа́ть, выка́пывать; обраба́тывать зе́млюбәрәңге басу — выка́пывать карто́фель
җир басу — копа́ть зе́млю
-
2 сөрәнгә йөрү
= сөрәнгә чыгу1) звать на пра́здник сурэ́нь всех по о́череди (при этом хозяева домов должны угощать зовущего - обычно мальчика или группу мальчиков)2) перен. без де́ла ходи́ть из до́ма в дом ( угощаясь бесплатно) -
3 тасмал
сущ.; диал.; этногр.же́нская (де́вичья) вы́шитая повя́зка (обёртывается вокруг головы и при этом концы её опускаются на спину и на грудь) -
4 тимеркара
сущ.1) легенда́рная ло́шадь, си́мвол но́чи (букв. желе́зно-чёрная)2) созве́здие драко́натимерказыкка тимеркара бәйләнгән — ( загадка об этом созвездии) к желе́зному ко́лу привя́зана желе́зно-чёрная ло́шадь
-
5 төтенлек
сущ.; диал.ды́мник, ды́мница, га́зовая ка́мера (помещение для окуривания тела чесоточной лошади -
6 туй
сущ.1) сва́дьба; сва́дебные торжества́ || сва́дебныйолы туй — больша́я сва́дьба ( в доме жениха)
кече туй — ма́лая сва́дьба ( в доме невесты)
туй уздыру (үткәрү) — устра́ивать сва́дебные торжества́
туй чыгымнары — сва́дебные расхо́ды
аргы очта туй бар диеп, бирге очта биемиләр — (посл.) е́сли сва́дьба на том конце́ дере́вни, в этом конце́ не пля́шут
гөл тикәнсез булмас, туй үпкәсез булмас — (посл.) ро́за не быва́ет без шипо́в, сва́дьба не быва́ет без оби́д (т.е. их надо уметь прощать)
туйда тукмак та бии — (посл.) на сва́дьбе и толку́шка пля́шет
2) этногр. торже́ственный пир, пи́ршества, пра́зднества ( по поводу радостного события)бәби туе — торжества́ по слу́чаю рожде́ния ребёнка
хезмәт туе — пра́здник труда́ ( отдельного коллектива)
3) сва́дебный по́ездкапка төбендә туй җиткән, каба-орчыгым кайда икән — (посл.) сва́дебный по́езд у воро́т, где моя́ пря́слица, где моё веретено́ (о людях, не умеющих своевременно подготовиться)
4) перен.; неодобр. гру́ппа, отря́д, толпа́ ( сомнительного вида)бу ниткән туй? — э́то что за толпа́ (что за сбо́рище)?
5) перен. гру́ппа, сво́ра, сбор живо́тныхкәҗәләр туе белән йөри — ко́зы хо́дят це́лой гру́ппой
эт туе — сво́ра соба́к ( без хозяина)
•- туй ашы- туй әтәче
- туй башы
- туй бүләге
- туй итү
- туй киеме
- туй күчтәнәче
- туй рәеше
- туй каурыйлары
- туй уйнау
- туйга очу••туе узган (туны тузган) — всё в про́шлом, всё уже́ позади́; всё уже́ сде́лано, про́шлое не вернёшь
туйдан качкан кыз кебек — о челове́ке, отсу́тствующем там, где он явля́ется са́мым ну́жным, центра́льным лицо́м
- туйдан соң дөберәтуеңа кадәр төзәлер — до сва́дьбы заживёт (говорится в утешение при небольшом ранении и т. п.)
- туй узгач дөмбергә
- туйдан соң дөмбергә -
7 тыкылт
подр. одиночному стуку, удару мягким предметом по твёрдому (при этом звук слышится как бы дальше, чем в случае, выражаемом словом тык) -
8 тының чыкмасын
= тының да чыкмасын; тыныңны да чыгарма; тыныңны да чыгарасы булма1) замолчи́ (же); не смей пода́ть го́лос; знай себе́ молчи́2) ( об этом) молчо́к! -
9 быел
в этом году; ныне, нынче -
10 аккош
1. сущ. лебедьbu küldä aqqoşlar yözep yöri ― на этом озере плавают лебеди
2. прил. лебединыйaqqoş qawrıyı ― лебединое перо
-
11 быел
нар. в этом году, нынче, ныне -
12 күрә
посл.сл. 1) по (с существительными и местоимениями в дательно-направительном падеже), согласно, сообразно чемуeşenä kürä - xaqı ― оплата - по труду
2) ввиду (с существительными и местоимениями в дательно-направительном падеже), вследствие чегоul bu turında belgängä kürä ― ввиду того, что он знает об этом
▪▪ çilägenä kürä qapqaçı по Сеньке и шапка -
13 таныш
1. сущ. в знач.знакомый 2. прил. знакомый 3. предик.сл. в знач.знакомbu eş belän tanış ― он с этом делом знаком
▪ tanış bul будь знаком, знакомься ▪ tanış bulığız будьте знакомы, знакомьтесь ▪ tanış bulmağan незнакомый -
14 хакта
посл. о (употребляется с местоимениями в основном и притяжательном падеже), об, обоul xaqta ― об этом
şul xaqta ― о том
-
15 югарыда
нар. 1) вверху, наверху 2) выше, раньше (в предшествующем месте текста, речи)bu tırında yuğarıda äytelde ― выше об этом сказано
▪ yuğarıda kürsätelgän вышеуказанный -
16 aqqoş
аккош 1. сущ.2. прил.bu küldä aqqoşlar yözep yöri ― на этом озере плавают лебеди
.aqqoş qawríı ― лебединое перо
-
17 bíıl
-
18 yuğarıda
югарыда нар.1) вверху; наверху2) выше; раньше (в предшествующем месте текста, речи).bu tırında yuğarıda äytelde ― выше об этом сказано
-
19 kürä
күрә посл.сл.1) по (с существительными и местоимениями в дательно-направительном падеже); согласно; сообразно чемуeşenä kürä - xaqı ― оплата - по труду
.ul bu turında belgängä kürä ― ввиду того, что он знает об этом
-
20 tanış
- 1
- 2
См. также в других словарях:
этом — ЭТОМ. предл. ед. от этот и от это2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
В этом городе все сумасшедшие — Студийный альбом Uma2rmaH Дата выпуска 11 апреля 2011 Жанр рок, поп рок Длительность 01:10:35 Страна … Википедия
Смерть в этом саду (фильм) — Смерть в этом саду La mort en ce jardin Жанр драма приключения Режиссёр Луис Бунюэль Продюсер Оскар … Википедия
В этом наша жизнь (фильм) — В этом наша жизнь In This Our Life Жанр драма Ре … Википедия
Зло: не думай об этом — The Haunting Hour: Don t Think About It Жа … Википедия
Об этом не знает никто — дат. Det som ingen ved … Википедия
при этом — союз и наречие 1. Союз. Синтаксические конструкции с союзом «при этом» выделяются знаками препинания, обычно запятыми. Володя Яшкин, за ночь постаревший лет на двадцать и еще больше исхудавший, черный, со слезящимися, красными глазами, потряхивал … Словарь-справочник по пунктуации
Я не хочу об этом говорить — исп. De Eso No Se Habla Жанр мелодрама Режиссёр Мария Луиза Бемберг Автор сцена … Википедия
Об этом я буду кричать всю ночь — CD Иванушки International Дата выпуска 1999 Записан 1999 Жанр Поп Продюсер … Википедия
Я не хочу об этом говорить (фильм) — Я не хочу об этом говорить исп. De Eso No Se Habla Жанр мелодрама Режиссёр Мария Луиза Бемберг Авт … Википедия
в этом месте — тут, на этом месте, здесь Словарь русских синонимов. в этом месте нареч, кол во синонимов: 3 • здесь (13) • … Словарь синонимов