-
1 kimin
-
2 aşılama
вакцина́ция (ж)* * *1.1) мед. вакцина́ция2) приви́тое де́ревоaşılamaları sık sık sulamalı — приви́тые дере́вья сле́дует ча́сто полива́ть
3) разбавле́ние горя́чей воды́ холо́дной или холо́дной воды́ горя́чей2.1) разба́вленныйaşılama su — разба́вленная вода
2) приви́тый ( о дереве) -
3 kim
кто* * *kime ne? — кому́ како́е де́ло?
senin kimin var mı? — у тебя́ есть кто́-нибудь [из родны́х]; у тебя́ есть родны́е?
kim oluyorsun? — а кто ты тако́й?, како́е ты име́ешь пра́во?
••- sen kim acıma kim?kimin arabasına binerse, onun türküsünü çağırır — посл. на чью арбу́ ся́дет, того́ и пе́сню поёт
- kim bilir belki gelmez
- kim kime dum duma
- kim vurduya gitmek -
4 çekirdek
озвонч. -ği1) ко́сточка, се́мечко, я́дрышкоelma çekirdeği — се́мечко я́блока
erik çekirdeği — сли́вовая ко́сточка
2) се́мечки (подсолнуха, тыквы)3) физ. ядро́çekirdek fiziği — а́томная фи́зика
atom çekirdeği — а́томное ядро́
4) биол. ядро́, пла́зма живо́й кле́тки5) перен. ядро́, сердцеви́на, костя́кişçi partisinin çekirdeği — ядро́ рабо́чей па́ртии
•• -
5 daire
1.1) кварти́раkaloriferli, sıcak sulu daire — кварти́ра с паровы́м отопле́нием и горя́чей водо́й
karşıki apartımanda kiralık daire var — в до́ме напро́тив сдаётся кварти́ра
2) госуда́рственное учрежде́ние, конто́ра3) управле́ние, отде́л; бюро́deniz dairesi — морско́е управле́ние
evlendirme / nikâh dairesi — бюро́ регистра́ции бра́ков
muhasebe dairesi — бухгалте́рия ( отдел)
personel dairesi — отде́л ка́дров
vergi dairesi — нало́говое управле́ние
4) отделе́ние, каби́наdümen dairesi — мор. рулева́я ру́бка
kazan dairesi — мор. коте́льное отделе́ние
makine dairesi — маши́нное отделе́ние
5) круг; окру́жностьdaire alanı — пло́щадь кру́га
yarım daire — полукру́г
6) компете́нция, круг каких-л. полномо́чийo ilçe buradaki apır ceza mahkemesinin dairesindedir — на тот райо́н распространя́ется юрисди́кция зде́шнего уголо́вного суда́
7) муз. бубен2. в соч.••- edep dairesinde davranmak
- mantık dairesinde konuşmak -
6 devren
-
7 dikenli tel
колю́чая про́волокаdikenli tel engeli — ежи́, загражде́ние из колю́чей про́волоки, про́волочное загражде́ние
-
8 döşem
устро́йство, сооруже́ние, устано́вкаelektrik döşemi — электри́ческая устано́вка
sıcak su döşemi — устано́вка для горя́чей воды́, коло́нка
-
9 ekmeğini yemek
есть чей-л. хлеб, быть на хлеба́х -
10 el
кисть (ж) рука́ (ж)* * *I1) рука́, ру́киel sıkmak — пожа́ть ру́ку
el sıkışma — рукопожа́тие
2) ру́чкаkapı eli — дверна́я ру́чка
3) ход ( в некоторых играх)şimdi el bende — сейча́с мой ход
4) счётное слово разhavaya üç el ateş etti — он сде́лал три вы́стрела в во́здух
••elini veren kolunu alamaz — посл. ему́ дай па́лец, он ру́ку отхва́тит
elinle ver ayağınla ara — погов. ему́ дай [в долг] рука́ми, а [обра́тно] проси́ нога́ми
- elde- eldeki- elde mi?- elden- elinde
- elinden- eliyle- el açmak- eline ağır
- ele alınmaz
- ele almak
- eline almak
- el altında
- elinin altında
- el altından
- el atmak
- ele avuca sığmamak
- eli ayağı bağlı
- eli ayağı buz kesilmek
- el ayak çekilmek
- eli ayağı düzgün
- eline ayağına kapanmak
- elini ayağını kesmek
- elini ayağını çekmek
- elini ayağını öpeyim!
- eli ayağı tutmak
- eli ayağı kesilmek
- eli ayağı tutmamak
- eline ayağına üşenmemek
- ele bakmak
- eline bakmak
- el basmak
- eli boş dönmek
- eli boş gelmek
- eli böğründe kalmak
- eli koynunda kalmak
- elini çabuk tutmak
- el çekmek
- elini çekmek
- elden çıkarmak
- elden çıkmak
- el çırpmak
- eli dar
- eli darda
- el değiştirmek
- el değmemiş
- eline doğmak
- eli dursa ayağı durmaz
- eline düşmek
- elden düşürmemek
- eli ekmek tutmak
- elden ele dolaşmak
- elden ele gezmek
- el elden üstün
- el ele vermek
- el ense etmek
- eli ermez gücü etmez
- elini eteğini çekmek
- eline eteğine doğru
- el etek öpmek
- eline eteğine sarılmak
- el etmek
- elde etmek
- elden geçirmek
- ele geçirmek
- ele geçmek
- eline geçmek
- elinden geleni ardına
- elinden geleni arkasına komamak
- elinden geleni bırakmamak
- elden geleni yapmak
- elinden geleni yapmak
- elden gelmek
- elinden gelmek
- elinden gelse...
- elden ne gelir?
- elden gelmemek
- elinden gelmemek
- eli genişlemek
- elde gezmek
- ellerde gezmek
- elinin hamuruyla erkek işine karışmak
- elinden hiç bir şey kurtulmaz
- elinden bir iş çıkmamak
- elinden kaza çıkmak
- elinden bir kaza çıkmak
- elinden iş gelmemek
- elinden bir iş gelmemek
- eli işe yatmak
- elini kalbine koyarak söylemek sürmek
- elini kalbine koyarak düşünmek sürmek
- elini kalbine koyarak hüküm sürmek
- elden kaçırmak
- el kaldırmak
- eli kalem tutmak
- elinde kalmak
- eline kalmak
- elinden kan çıkmak
- elini kana bulamak
- el katmak
- eli kırılmak
- elini kolunu bağlamak
- eli kolu bağlı kalmak
- elini kolunu sallaya sallaya gelmek
- elini kolunu sallaya sallaya gezmek
- el koymak
- eli koynunda - elinden hiç bir şey kurtulmamak
- eli kurusun!
- eli olmak
- elinde olmak
- elde olmamak
- elinde olmamak
- elini oynatmak
- eli para görmek
- eline sağlık!
- elinize sağlık!
- elini sallasa ellisi başını sallasa tellisi
- elini sıcak sudan soğuk suya sokmamak
- eli silâh tutan
- eline su dökemez
- el sürmemek
- eli şakağında
- el tazelemek
- el tutmak
- elinde tutmak
- elinden tutmak
- elle tutulacak tarafı kalmamak
- elle tutulacak yanı kalmamak
- elle tutulur gözle görülür
- el uzatmak
- el üstünde tutmak
- eli varmamak
- eli gitmemek
- el vermek
- ele vermek
- el vurmamak
- eli yatmak
- bu işte eli yok
- eller yukarı!
- bir eli yağda bir eli balda II1) чужо́й, чужа́к2) страна́, крайyabancı ellerde — в чужи́х края́х, на чужби́не
3) наро́д, населе́ние4) пле́мя••elin ağzı torba değil ki büzesin — посл. на чужо́й рото́к не наки́нешь плато́к
el ile gelen düğün bayram — посл. ≈ на миру́ и смерть красна́
elin derdi ele masal gelir — посл. чужу́ю беду́ рука́ми разведу́
- el kapısında çalışmakel kazanıyla aş kaynatmak — погов. прийти́ на гото́венькое
-
11 geçinmek
balıkçılıkla geçinmek — добыва́ть на жизнь рыболо́вством
2) - le ужива́ться, ла́дить, жить в согла́сии с кем3) - den жить / корми́ться за чей-л. счёт4) диал. умере́ть -
12 günah
грех (м)* * *грех тж. перен.günahını almak, günahına girmek — греши́ть на кого, напра́сно подозрева́ть / обвиня́ть кого в чём
günah boynuna almak — а) брать / принима́ть на себя́ чей-л. грех; б) брать на себя́ отве́тственность
günah çıkarmak — испове́доваться; пока́яться в греха́х
günaha girmek — взять грех на́ душу; соверши́ть грех
günah işlemek — греши́ть, соверша́ть грех
günaha sokmak — вводи́ть кого-л. в грех, искуша́ть
••- günah benden gitsin
- günahı kadar sevmemek
- günahını vermez -
13 iki paralık
озвонч. -ğıничто́жный, несто́ящий, не заслу́живающий внима́нияiki paralık etmek — подорва́ть чей-л. авторите́т; смеша́ть с гря́зью; ошельмова́ть
-
14 iz
отпеча́ток (м) след (м)* * *1) врз. следayak izi — отпеча́ток ноги́, след
cinayet izi — следы́ преступле́ния
parmak izi — отпеча́ток па́льца, отпеча́тки па́льцев
yanık izi — след от ожо́га
yara izi — след от ра́ны, шрам
iz bırakmak — оставля́ть след тж. перен.
izi belirsiz olmak — пропа́сть бессле́дно
izine düşmek — идти́ по сле́ду, взять след
izini kaybetmek — потеря́ть чей-л. след
izi silinmek — пропа́сть, исче́знуть
izine uymak — перен. идти́ по чьим-л. стопа́м, сле́довать чьему-л. приме́ру
izinden yürümek — продолжа́ть чьё-л. де́ло
2) мат. то́чка пересече́нияiz düşürmek — проекти́ровать, наноси́ть на пло́скость, черти́ть прое́кцию
-
15 kambur üstüne kambur
= kambur kambur üstüne неуда́ча за неуда́чей, несча́стье за несча́стьем -
16 kapısını aşındırmak
обива́ть чей-л. поро́г; ча́сто быва́ть у кого -
17 kırmak
лома́ть обижа́ть переби́ть* * *-i1) разбива́ть, лома́ть тж. перен.bardağı kırmak — разби́ть стака́н
hayatını kırmak — искале́чить чью-л. жизнь
hevesini kırmak — отби́ть охо́ту
kalbini kırmak — разби́ть чьё-л. се́рдце
kayak yaparken düşüp kolunu kırdı — ката́ясь на лы́жах, он упа́л и слома́л ру́ку
2) дроби́ть, коло́тьarpa kırmak — дроби́ть ячме́нь
odun kırmak — коло́ть дрова́
taş kırmak — дроби́ть ка́мень
3) перен. слома́ть, сокруши́ть; поби́тьdirencini kırmak — сломи́ть чьё-л. сопротивле́ние
dünya rekorunu kırmak — поби́ть мирово́й реко́рд
düşman hücumunu kırmak — отби́ть вра́жескую ата́ку
4) уничтожа́ть, истребля́тьkırıp geçirmek — переби́ть, уничто́жить
soğuk ekinleri kırdı — посе́вы поби́ло моро́зом
düşmanı kırmak — уничто́жить врага́
soğuk çok hayvan kırdı — от хо́лода па́ло мно́го скота́
5) понижа́ть, снижа́тьfiyat kırmak — сбива́ть це́ну
itibarını kırmak — подорва́ть чей-л. авторите́т
6) сгиба́ть, скла́дыватьforma kırmak — полигр. фальцева́ть
7) повора́чивать (в какую-л. сторону)direksiyonu sola kırmak — поверну́ть руль [автомоби́ля] вле́во
dümeni kırmak — поверну́ть руль су́дна
8) перен. обижа́ть, огорча́тьben kimseyi kırmak istemem — я не хочу́ никого́ обижа́ть
9) фин. дисконти́роватьbono kırmak — дисконти́ровать ве́ксель
10) арго смота́ться, смы́ться••- kırıp dökmek
- kırıp sarmak -
18 kundak
озвонч. -ğı1) пелёнка; свива́льникkundak çocuğu / kundakdaki çocuk — грудно́й ребёнок
çocuğun kundağını açmak — распелена́ть ребёнка
2) воен. лафе́тçatal kundağı — лафе́т с раздвижны́ми стани́нами
siperli kundak — лафе́т со щито́м
şenili kundak — гу́сеничный лафе́т
tek kollu kundak — лафе́т с хо́ботом
3) тря́пки, пропи́танные горю́чей сме́сью ( для поджигания)4) повя́зка на голове́baş kundağı — головна́я повя́зка
5) прикла́д ору́жия; ло́жа ( винтовки)••- kundak koymak -
19 ocak
янва́рь (м)* * *I озвонч. -ğı1) оча́г, то́пка, печь, пе́чкаocak tutuştu — пе́чка разгоре́лась
ocak yakmak — затопи́ть печь
demirci ocağı — кузне́чный горн
hava gazı ocağı — га́зовая плита́
vapur ocağı — парохо́дная то́пка
2) ками́н3) ме́сто приготовле́ния ча́я / ко́фе (в учреждениях, кафе)4) рудни́к, разре́зmaden ocağı — рудни́к
mermer ocağı — мра́морный карье́р
taş ocağı — каменоло́мня
tuz ocakları — соляны́е ко́пи
5) дома́шний оча́г, дом, семья́ocağına darı ekmek, ocağına incir dikmek — разоря́ть чью-л. семью́
ocağı sönmek — распада́ться ( о семье)
baba ocağı — отцо́вский / о́тчий дом
6) зна́тный род, стари́нная фами́лия; дина́стияocağı kör kalmak — оста́ться без насле́дника / прее́мника - о ро́де / дина́стии
ocağını söndürmek — истреби́ть чей-л. род
ocağı tütmek — продолжа́ться ( о роде)
7) оча́г, центр, средото́чие чего-л.fısat ocağı — оча́г мятежа́
hayır ocağı — благотвори́тельный центр
Türk ocağı — ист. Туре́цкий оча́г ( культурно-просветительное объединение)
8) гря́дкаhıyar ocağı — гря́дка огурцо́в
patlıcan ocağı — гря́дка баклажа́нов
9) семья́, из поколе́ния в поколе́ние занима́ющаяся лече́нием какой-л. боле́зни••II озвонч. -ğıянва́рь -
20 otorite
авторите́т (м)* * *авторите́т, влия́ниеotoriteler — авторите́тные / влия́тельные ли́ца; авторите́ты
otoritesini bozmak / kırmak — подрыва́ть чей-л. авторите́т
otoriteyi tanımak — признава́ть авторите́т
- 1
- 2
См. также в других словарях:
чей — чья, чьё; местоим. прил. 1. Обозначает вопрос о принадлежности кого , чего л. кому л.: кому принадлежит? Чей это дом? Чья машина? Чьё имущество? // Разг. Обозначает вопрос: из какой семьи, из какого рода? Чей ты родом? Чей ребёнок? // Разг.… … Энциклопедический словарь
ЧЕЙ — ЧЕЙ, чья, чье, мест., притяж., вопрос. кому принадлежит вещь, кто владеет ею, чья собь. Чей это дом? Чья земля, того и хлеб. Чьему счастью радуюсь, того люблю. Чьи вы или чьих вы? сиб., урал. казач. какой семьи, как прозываетесь, откуда и вышли… … Толковый словарь Даля
чей — из какого рода, чей либо, из какой семьи, откуда, чей нибудь Словарь русских синонимов. чей предл, кол во синонимов: 5 • из какого рода (2) • … Словарь синонимов
Чей двор, того и хоромы; чей берег, того и рыба; чей конь, того и воз; чья земля, того и сено. — Чей двор, того и хоромы; чей берег, того и рыба; чей конь, того и воз; чья земля, того и сено. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чей берег, того и рыба. — Чей берег, того и рыба. Чей лес, того и пень. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ Чей берег, того и рыба. Чей конь, того и воз. См. СУД ПРАВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чей конь, того и воз. — Чей конь, того и деньги. Чей конь, того и воз. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ Чей берег, того и рыба. Чей конь, того и воз. См. СУД ПРАВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чей хлеб-соль ешь, того и песеньку поешь — Чей хлѣбъ соль ѣшь, того и пѣсеньку поешь. Чье кушаю, того и слушаю. Чей хлѣбъ ѣмъ, того и вѣмъ. «Кабы я вѣдалъ, гдѣ ты нынѣ обѣдалъ, зналъ бы, чью ты пѣсню поешь». Ср. Старалась(я), чтобы не стыдно было мужу меня въ люди показать... чтобъ быть… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЧЕЙ — ЧЕЙ, чья, чьё, мест. 1. вопрос. и относ. кому принадлежащий или (в знач. сказуемого) кому принадлежит. «Чей это конь неутомимый бежит в степи необозримой?» Пушкин. «Знает кошка, чье мясо съела.» (посл.). 2. относ. употр. как относительное слово в … Толковый словарь Ушакова
Чей-нибудь — мест. 1. Принадлежащий кому то, точно не известно кому. 2. Безразлично чей, чей бы ни был. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЧЕЙ — ЧЕЙ, чья, чьё, вопрос. и относ. 1. Указывает на принадлежность кому чему н. Чья это книга? Не помню, чьё это выражение. 2. Связывает с главным предложением придаточное, определяющее одушевлённое существительное главного предложения, который (во 2 … Толковый словарь Ожегова
чей-либо — нареч, кол во синонимов: 2 • чей (5) • чей нибудь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов