Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

в+течение+короткого+времени

  • 1 תוֹך


    * * *

    תוֹך

    תָווֶך ז' [תוֹך-]

    1.середина, центр 2.внутренность, нутро 3.вместилище 4.внутренний смысл, сущность

    אֵין תוֹכוֹ כְּבָרוֹ

    его сущность – совсем не то, что внешность

    בַּתָווֶך

    в середине, посреди

    עַמוּד הַתָווֶך ז'

    центральная фигура, столп

    תוֹכוֹ כְּבָרוֹ

    он честный (букв. его внутренность – как его внешность)

    ————————

    תוֹך

    в течение

    בְּתוֹך כָּך

    между тем, тем временем

    בְּתוֹך עַמִי אֲנִי יוֹשֵב

    я знаю нужды народа (букв. живу среди своего народа)

    תוֹך זמַן קָצָר

    в течение короткого времени

    תוֹך כְּדֵי

    во время, в течение

    תוֹך כְּדֵי-כָּך

    тем временем

    מִתוֹך (רַחֲמִים)

    из (жалости)

    Иврито-Русский словарь > תוֹך

  • 2 בְּתוֹך כָּך

    בְּתוֹך כָּך

    между тем, тем временем

    תוֹך

    в течение

    בְּתוֹך עַמִי אֲנִי יוֹשֵב

    я знаю нужды народа (букв. живу среди своего народа)

    תוֹך זמַן קָצָר

    в течение короткого времени

    תוֹך כְּדֵי

    во время, в течение

    תוֹך כְּדֵי-כָּך

    тем временем

    מִתוֹך (רַחֲמִים)

    из (жалости)

    Иврито-Русский словарь > בְּתוֹך כָּך

  • 3 בְּתוֹך עַמִי אֲנִי יוֹשֵב

    בְּתוֹך עַמִי אֲנִי יוֹשֵב

    я знаю нужды народа (букв. живу среди своего народа)

    תוֹך

    в течение

    בְּתוֹך כָּך

    между тем, тем временем

    תוֹך זמַן קָצָר

    в течение короткого времени

    תוֹך כְּדֵי

    во время, в течение

    תוֹך כְּדֵי-כָּך

    тем временем

    מִתוֹך (רַחֲמִים)

    из (жалости)

    Иврито-Русский словарь > בְּתוֹך עַמִי אֲנִי יוֹשֵב

  • 4 מִתוֹך (רַחֲמִים)

    מִתוֹך (רַחֲמִים)}

    из (жалости)

    תוֹך

    в течение

    בְּתוֹך כָּך

    между тем, тем временем

    בְּתוֹך עַמִי אֲנִי יוֹשֵב

    я знаю нужды народа (букв. живу среди своего народа)

    תוֹך זמַן קָצָר

    в течение короткого времени

    תוֹך כְּדֵי

    во время, в течение

    תוֹך כְּדֵי-כָּך

    тем временем

    Иврито-Русский словарь > מִתוֹך (רַחֲמִים)

  • 5 מִתוֹך רַחֲמִים

    מִתוֹך רַחֲמִים

    из (жалости)

    תוֹך

    в течение

    בְּתוֹך כָּך

    между тем, тем временем

    בְּתוֹך עַמִי אֲנִי יוֹשֵב

    я знаю нужды народа (букв. живу среди своего народа)

    תוֹך זמַן קָצָר

    в течение короткого времени

    תוֹך כְּדֵי

    во время, в течение

    תוֹך כְּדֵי-כָּך

    тем временем

    מִתוֹך (רַחֲמִים)

    из (жалости)

    Иврито-Русский словарь > מִתוֹך רַחֲמִים

  • 6 תוֹך זמַן קָצָר

    תוֹך זמַן קָצָר

    в течение короткого времени

    תוֹך

    в течение

    בְּתוֹך כָּך

    между тем, тем временем

    בְּתוֹך עַמִי אֲנִי יוֹשֵב

    я знаю нужды народа (букв. живу среди своего народа)

    תוֹך כְּדֵי

    во время, в течение

    תוֹך כְּדֵי-כָּך

    тем временем

    מִתוֹך (רַחֲמִים)

    из (жалости)

    Иврито-Русский словарь > תוֹך זמַן קָצָר

  • 7 תוֹך כְּדֵי

    תוֹך כְּדֵי

    во время, в течение

    תוֹך

    в течение

    בְּתוֹך כָּך

    между тем, тем временем

    בְּתוֹך עַמִי אֲנִי יוֹשֵב

    я знаю нужды народа (букв. живу среди своего народа)

    תוֹך זמַן קָצָר

    в течение короткого времени

    תוֹך כְּדֵי-כָּך

    тем временем

    מִתוֹך (רַחֲמִים)

    из (жалости)

    Иврито-Русский словарь > תוֹך כְּדֵי

  • 8 תוֹך כְּדֵי-כָּך

    תוֹך כְּדֵי-כָּך

    тем временем

    תוֹך

    в течение

    בְּתוֹך כָּך

    между тем, тем временем

    בְּתוֹך עַמִי אֲנִי יוֹשֵב

    я знаю нужды народа (букв. живу среди своего народа)

    תוֹך זמַן קָצָר

    в течение короткого времени

    תוֹך כְּדֵי

    во время, в течение

    מִתוֹך (רַחֲמִים)

    из (жалости)

    Иврито-Русский словарь > תוֹך כְּדֵי-כָּך

См. также в других словарях:

  • течение — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? течения, чему? течению, (вижу) что? течение, чем? течением, о чём? о течении; мн. что? течения, (нет) чего? течений, чему? течениям, (вижу) что? течения, чем? течениями, о чём? о течениях 1. Течением …   Толковый словарь Дмитриева

  • Часы прибор для измерения времени — Содержание: 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Условный ток короткого замыкания — 7.2.5. Условный ток короткого замыкания Коммутационные элементы должны выдерживать перегрузки, связанные с токами короткого замыкания, в условиях по 8.3.4. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • постоянная времени — 3.2 постоянная времени: Величина, характеризующая инерционность динамической системы при изменении регистрируемого сигнала по экспоненциальному закону. Источник: ГОСТ Р 53375 2009: Скважины нефтяные и газовые. Геолого технологические исследования …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Номинальный ожидаемый ток короткого замыкания (цепи НКУ) — 4.5. Номинальный ожидаемый ток короткого замыкания (цепи НКУ) Номинальным ожидаемым током короткого замыкания цепи НКУ является действующее значение этого тока, которое может быть выдержано цепью НКУ в течение определенного времени при условиях… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 52736-2007: Короткие замыкания в электроустановках. Методы расчета электродинамического и термического действия тока короткого замыкания — Терминология ГОСТ Р 52736 2007: Короткие замыкания в электроустановках. Методы расчета электродинамического и термического действия тока короткого замыкания оригинал документа: интеграл Джоуля: Условная величина, характеризующая тепловое действие …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • условный ток короткого замыкания (в цепи или коммутационном аппарате) — 3.5.14.8 условный ток короткого замыкания (в цепи или коммутационном аппарате) (conditional short circuit current (of a circuit or a switching device)): Ожидаемый ток, который цепь или коммутационный аппарат, защищенный заданным устройством для… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • условный дифференциальный ток короткого замыкания — 3.4.9 условный дифференциальный ток короткого замыкания: Значение переменной составляющей ожидаемого дифференциального тока, которое ВДТ, защищенный соответствующим ПЗУ, может выдержать в заданных условиях эксплуатации без нарушения его… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Термическая стойкость к действию тока короткого замыкания — 1.1.6. Термическая стойкость к действию тока короткого замыкания способность электроустановок противостоять тепловому действию тока короткого замыкания в течение определенного времени при заданных условиях эксплуатации. ток короткого замыкания;… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • разовая выборка длительного периода времени — Часть общей выборки длительного периода времени, отобранная в течение короткого периода времени. [ГОСТ Р 52463 2005] Тематики табак и табачные изделия …   Справочник технического переводчика

  • условный ток короткого замыкания (в цепи или коммутационном аппарате) — Ожидаемый ток, который цепь или коммутационнный аппарат, защищенные установленным устройством от коротких замыканий, способны удовлетворительно выдерживать в течение всего времени срабатывания этого устройства в указанных условиях эксплуатации и… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»