-
1 раз
кн. виноградник, виноградная лоза ◊ духтари раз виноградхуни раз виноградное вино -
2 разӣ
кн. довольный, согласныйвесёлый -
3 дафъа
раздафъаи охирин в последний разин дафъа в этот раз, на этот разон дафъа в тот раз, тогдаяк дафъа а) один разб) однажды -
4 маротиба
разодин размаротибаи аввал в первый разпанҷ маротиба пять раз -
5 баробар
1. равныйодинаковыйидентичный2. равноодинаковоидентичнонаравне3. адекватныйтождественный4. одновременносовместновместебаробар рафтан идти вместеидти одновременно5. раз, в несколько разчандин баробар во много разбаробар кардан а)уравниватьб) делить поровнув) сравниватьотождествлятьг) разг. улаживатьналаживатьд) пер. приравниватьставить на одну доскубаробар омадан а) подходить, соответствоватьб) быть равнымравнятьсяв)приходить одновременнобаробар шудан а) стать равнымуравновеситьсяб) пер. оказать сопротивлениепротивостоятьв) пер. сравняться с кем-л.догнатьбаробар будан ба чизе быть равным чему-л., равняться чему-л.бо ҳама баробар будан со всеми быть равнымоб ба лаби ҷӯй баробар пер. благополучный исходхурӯс дар ҳама ҷо баробар ҷеғ мезанад посл., досл. петух везде одинаково поёт ◊ ба ҷон баробар дороже жизни -
6 бор
I: 1. груз, ноша, багаж, поклажа, вьюкбор овардан привозить груз, товар2. пер. гнёт тяжестьбори гарон а) тяжёлая ношаб) обузабори зиёдатӣ лишний грузбору буна, бору буд домашний скарбвсё имуществокору бор делабор бастан готовиться в путьбор дар дил будан печалитьсябори ор кашидан испытывать муки совестиба гардани касе кореро ё чизеро бор кардан возложить что-л. на кого-л.ба гардани касе бор шудан а) стать обузой для кого-л.б) вешаться на шею кому-л.бори каҷ ба манзил намерасад посл. на лени далеко не уедешьгапи бисёр ба хар бор посл. пустому слову - тугое ухо ◊ бори накав а) недотрогаб)неприятный человекII: 1. плодплодыфрукты2. плод (во чреве матери)3. пер. результат, эффектбор овардан а) плодоноситьб) давать результатIII: разборе однаждыкак-тобори аввал первый разаввалин бор впервыечанд бор несколько разяк бор ним бор иногдавременамиредкоIV: кн. аудиенциябори ом публичная аудиенциябор додан давать аудиенциюбор ёфтан получить аудиенциюбыть принятымV: хим., мед. бор -
7 ин
мест. этот, этаэтиин бор в этот раз, на этот раз, на сей разин тавр (зайл, навъ, ранг, сон, тарз, тариқа, хел) а) такойб) так, таким образомин сӯ (тараф, ҷониб) а) эта сторонаб)с этой стороныпо эту сторонуинсӯон сӯ взад и вперёдин қадар столько, настолько, такдо такой степениин ҷо, дар ин ҷо а) в этом месте, здесьб) сюдаину он этот и тоттот и другойвсякийразныйин ё он этот или тоттот или инойин аст, ки а) итакб)поэтомувот почемуаз ин рӯ по этой причине, ввиду этого, поэтомуаз ин ҷост, ки… поэтому, следовательноаз ин ҷо ронда, аз он ҷо монда посл. за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь -
8 таъкид
1. подтверждениеподчёркиваниеакцентирование внимания (на чёмл.)2. напоминание, предупреждение3. настойчивость, настояниетаъкид кардан а) подтверждать, подчёркиватьб) напоминатьпредупреждатьв) настаиватьбори дигар таъкид кардан а) ещё раз предупредитьб) ещё раз напомнитьв) ещё раз настаиватьбо таъкид гуфтан а) особо подчеркнутьб) говорить настойчиво -
9 ҳай
I: межд. 1. о!ох!эй!ҳай, баракалло! браво!прекрасно!очень хорошо!ҳай, ҳушёр бош! эй, смотри!эй, берегись!2. увыҳай дареғ! увы!, как жаль!II: кн. 1. племя2. хай (название арабского племени)3. деревня, село, селениеIII: кн. 1. живой2. богIV: разг. много, множество разҳай омадам, ҳай рафтам я много раз приходил, много раз уходилV: ҳай кардан а) гнать, погонятьвыгонятьҳай карда бурдан угонятьб) управлять, водитьв) пахатьзаминро ҳай кардан пахать землю -
10 ҳар
мест. каждый, всякийҳар бор каждый раз, всякий разҳар вақт всегда, всё времяҳар вақт бошад, ҳар вақт ки бошад в любое времяҳар гоҳ, ҳар замон всегда, постоянно, всякий разҳар кас любойҳар сари қадам на каждом шагуҳар сол каждый годежегодноҳархел (намуд, навъ) всякого рода, всякий, различный, разныйҳар чӣ беҳтар как можно лучшеҳар чӣ ҳам бошад всё же, какникакҳар чӣ зудтар как можно быстрееҳари чӣ бодо бод что бы ни былобудь что будетҳар як любой, каждыйбо ҳар роҳе любым путём, любым способомдар ҳар сурат во всяком (в любом) случае -
11 ҳеҷ
мест. 1. ничто2. никакойҳеҷ вақт никогдаҳеҷ кас никтоҳеҷ куҷо, ҳеҷ ҷо а) никудаб)нигде3. вовсе, совсем, совершенно, нисколько (при отрицании)ҳеҷ воқеа не ничего страшного нет, ничего особенногоҳеҷ мумкин нест никак нельзяҳеҷ надидаам я никогда не виделҳеҷ не ки… никак не…, ничего не получается, всё без толкубе ҳеҷ ваҷҳ никоим образом, ни в коем случае4. один разхотя бы один разкогда-либоҳеҷ омад? (он) хоть один раз приходил?5. меньше всегоҳеҷ набошад по меньшей мере, всё же, по крайней мере, хотя бы -
12 бисёр
1. многочисленныйбольшойзначительный (по количеству)кӯшиши бисёр большие старания2. много, значительное количествоизрядно3. очень, весьма, крайне, сильномасъалаи бисёр муҳим весьма важная проблема4. часто, зачастую, нередко, много разин гуна лаҳзаҳо бисёр такрор мешуданд такие моменты часто повторялисьбисёр шунида бошам ҳам… хотя я и слышал не раз… -
13 бомаслиҳат
обсуждённыйрассмотренныйобговорённыйҷомаи бомаслиҳат кӯтоҳ намеояд посл. семь раз отмерь, один раз отрежь -
14 гуфтор
1. речьразговорбеседагуфтори нарм мягкая, деликатная речь2. высказываниеповествование3. кн. главараздел (в книге)4. сказаниепоэмааввал андеша, вон гаҳе гуфтор посл. семь раз отмерь, один раз отрежь -
15 дигар
1. другой, инойба ибораи дигар другими словамидигар шудан изменяться, становиться другим2. остальной, следующийбори дигар а)другой разб) сноварӯзи дигар (на) другой деньзавтраягон рӯзи дигар в другой деньв другой раз3. ещё, больше, более тогокроме этогодигар чӣ? что ещё?4. ужету дигар кӯдак не ты уже не ребёнокдигар дигару ҷигар ҷигар посл. своя рубашка ближе к телу ◊ намози дигар послеполуденная молитва -
16 кӯтоҳ
1. короткий2. недолгийограниченный3. краткий, лаконичныйсжатый4. коротконедолго, ограниченно5. кратко, лаконично, сжатомавҷҳои кӯтоҳ физ. короткие волнысадонокҳои кӯтоҳ лингв. краткие гласныедар муддати кӯтоҳ в сжатые срокикӯтоҳ кардан а)укорачивать, убавлятьб) сокращатьуменьшатькӯтоҳ карда гӯем, қисса кӯтоҳ короче говоря, корочерӯзҳо кӯтоҳ шудаанд дни стали короткимиумри дурӯғ кӯтоҳ аст посл. у лжи ноги короткиҷомаи бомаслиҳат кӯтоҳ намеояд посл. семь раз отмерь - один раз отрежь -
17 нахуст
1. первый2. сначаласпервапреждебори нахуст первый раз, в первый раз, впервые -
18 нахустин
первыйнахустинбор первый раз, в первый раз, впервые -
19 охирин
1. последний, конечный2. заключительный, завершающийохирин бор (дафъа) последний раз, в последний разишқи аввалину охирин первая и последняя любовьсухани охирин последнее словозаключительное словото нафаси охирин до последнего дыханиядо самой смерти, до конца жизни -
20 чанд
1. сколько2. несколькочанд бор несколько разчанд сӯм? сколько стоит?чанд маротиба? сколько раз?то чанд? до каких пор?
См. также в других словарях:
раз — [один] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? раза и разу, чему? разу, (вижу) что? раз, чем? разом, о чём? о разе; мн. что? разы, (нет) чего? раз, чему? разам, (вижу) что? разы, чем? разами, о чём? о разах 1. Словом раз в значение… … Толковый словарь Дмитриева
раз — 1. РАЗ, а ( у); мн. разы, раз; м. I. числ. колич. = Один (при счёте). Раз, два, три... Раз, два и готово (о том, что делается, совершается очень быстро). Раз, два и обчёлся (об очень малом количестве кого , чего л.). II. в зн. сущ. 1. (обычно со… … Энциклопедический словарь
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — РАЗ, рас, рос, разо, предл. слитный, означающий: а) окончанье действия, как вообще все предлоги: рассмешить, разбудить; б) деленье, особленье, разноту: разломать, раздать, раскусить, разогнать; в уничтоженье, переделку снова: развить, растить;… … Толковый словарь Даля
РАЗ — РАЗ, рас, рос, разо, предл. слитный, означающий: а) окончанье действия, как вообще все предлоги: рассмешить, разбудить; б) деленье, особленье, разноту: разломать, раздать, раскусить, разогнать; в уничтоженье, переделку снова: развить, растить;… … Толковый словарь Даля