-
1 ёрдысь
-
2 бӧрдысь
плачущий || плаксивый|| тот, кто плачет;сыркъялӧмӧн бӧрдысь нывка — рыдающая девочка; ӧтнас колис, бӧрдысь ни видысь — он остался один: ни того, кто поплачет, ни того, кто поругаетбӧрдысь кага — плаксивый ребёнок;
-
3 бурӧдны
перех.1) успокоить, унять, утешить;2) мирить, помирить;лӧгасьӧм гозъяӧс бурӧдны — помирить поссорившихся супругов;
-
4 гоз
(-й-)1) пара;кепысь гоз — пара рукавиц; корӧсь гоз — пара веников; сьӧла гоз — пара рябчиков; урсӧ гоз сё лои лыйӧма — белок пар сто удалось подстрелитьведра гоз — пара вёдер;
2) диал. столько ( много);гоз теш вӧчис — он столько смешного наделал ◊ Гозтӧм (прил.) и позтӧм, бӧрдысь ни видысь — гол как сокол (букв. без пары и без гнезда, нет ни того, кто бы плакал, ни того, кто бы ругал); гоз ӧткодь — два сапога парагоз няйт — столько грязи;
-
5 ойгӧм
-
6 судья
судья;народнӧй судья — народный судья; см. тж. ёрдысь
-
7 ылӧдлыны
перех. многокр.1) обманывать; лгать; одурачивать кого-л разг.; врать разг.;кодкӧ ылӧдлӧма тэнӧ — кто-то одурачил тебя; эн ылӧдлы — не ври, не лги; сійӧ ылӧдлас, оз лок — он обманет, не придёт ◊ дыштӧ ылӧдлан — волынишьдугдывтӧг ылӧдлӧ — постоянно обманывает;
2) отвлекать;3) развлекать кого-л;4) заманивать;◊ Дыш ылӧдлыны — лодыря валять; ылӧдлӧмӧн ылӧдлыны — обманывать без зазрения совести