-
1 бывают
-
2 БЫВАЮТ
-
3 бывают
•The reluctance motors come in various sizes.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > бывают
-
4 бывают
•The reluctance motors come in various sizes.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > бывают
-
5 бывают двух видов
•Русско-английский научно-технический словарь переводчика > бывают двух видов
-
6 бывают разных размеров
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > бывают разных размеров
-
7 бывают двух видов
•Русско-английский научно-технический словарь переводчика > бывают двух видов
-
8 бывают разных размеров
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > бывают разных размеров
-
9 Бывают ситуации
General subject: There are times -
10 и у стен бывают уши
• И У СТЕН ЕСТЬ < БЫВАЮТ> УШИ; (И) СТЕНЫ ИМЕЮТ УШИ[saying]=====⇒ one can be overheard because another or others might be listening surreptitiously, even the most secret conversations may become known to others:- - (even) the walls have ears.Большой русско-английский фразеологический словарь > и у стен бывают уши
-
11 верблюды бывают двугорбые, а бывают одногорбые
Универсальный русско-английский словарь > верблюды бывают двугорбые, а бывают одногорбые
-
12 От великих порядков бывают великие беспорядки
Универсальный русско-английский словарь > От великих порядков бывают великие беспорядки
-
13 Случаи бывают разные
General subject: There are so many chancesУниверсальный русско-английский словарь > Случаи бывают разные
-
14 всегда бывают несчастные случаи
General subject: accidents will happenУниверсальный русско-английский словарь > всегда бывают несчастные случаи
-
15 всякие люди бывают
Set phrase: it takes all sorts to make a world (дословно: Человеческое общество из разных людей состоит)Универсальный русско-английский словарь > всякие люди бывают
-
16 зимой часто бывают бури
General subject: storms often occur in winterУниверсальный русско-английский словарь > зимой часто бывают бури
-
17 и на солнце бывают пятна
Универсальный русско-английский словарь > и на солнце бывают пятна
-
18 и на солнце пятна бывают
Set phrase: there are lees to every wine (дословно: Осадок у всякого вина бывает)Универсальный русско-английский словарь > и на солнце пятна бывают
-
19 и у стен бывают уши
Set phrase: walls have ears fields have eyes, and woods ( or walls) have ears, walls have ears hedges have eyes, and woods (or walls) have earsУниверсальный русско-английский словарь > и у стен бывают уши
-
20 кислотный дождь-осадки довольно высокой кислотности, как полагают, бывают вызваны такими ядовитыми выбросами
Универсальный русско-английский словарь > кислотный дождь-осадки довольно высокой кислотности, как полагают, бывают вызваны такими ядовитыми выбросами
См. также в других словарях:
Бывают странны сны, а наяву страннее — Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795 1829). Слова Фамусова (действ. 1, явл. 4). Иносказательно: о странном, удивительном развитии событий, которое кажется невероятным. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.:… … Словарь крылатых слов и выражений
Бывают и квартиры хуже лагеря. — (солдатск.). См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Бывают дураки средней руки, а наши дураки последней руки. — Бывают дураки средней руки, а наши дураки последней руки. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
бывают странны сны, а наяву страннее — Грибоедов. Горе от ума. 1, 4. Фамусов. Ср. Son veramente i sogni.... Immagini del dì guaste e corrotte Dall ombre della notte. Bat. Guarini. Il Pastor Fido. 1, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Бывают странны сны, а на яву страннее — Бываютъ странны сны, а на яву страннѣе. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 1, 4. Фамусовъ. Ср. Son veramente i sogni.... Immagini del dì guaste e corrotte Dall’ ombre della notte. Bat. Guarini. Il Pastor Fido. 1, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Бывают в жизни злые шутки — сказал петух, слезая с утки Ирон. о неудаче, о совершенном кем л. промахе … Словарь русского арго
Бывают в жизни огорченья — вместо хлеба ешь печенье Ирон. об удаче, везении; реакция на чьи л. неоправданные жалобы, попытки прибедняться … Словарь русского арго
Бывают в жизни злые шутки, - сказал петух, слезая с утки — (перебежал через улицу и запрыгнул на курицу) о невезении, об ошибке … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Бывают в жизни огорченья: вместо хлеба ешь печенье — 1) об удачной перемене обстоятельств, везении; 2) о печенье … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Бывают в жизни огорченья: хлеба нет, так жуй печенье — 1) об удачной перемене обстоятельств, везении; 2) о печенье … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Бывают в жизни огорченья....(вместо хлеба ешь печенье) — В шутку: надуманные сетования на трудности жизни, сложные проблемы … Словарь народной фразеологии