Перевод: с марийского на русский

с русского на марийский

браниться

  • 1 каргашаш

    -ем ссориться, поссориться; ругаться, поругаться; браниться, побраниться. Еҥдене каргашаш поругаться с людьми; икте-весе дене каргашаш браниться меж собой.
    □ Мом ыштет, виян дене ит каргаше, поян дене ит таҥасе, маныт вет. К. Васин. Что поделаешь, говорят же: с сильным не ругайся, с богатым не тягайся. Ситартышлан, кече еда чыве верчын пошкудо вате-влак дене каргашаш верештеш. М. Шкетан. Вдобавок из-за кур мне ежедневно приходится браниться с соседками. Ср. вурседалаш.
    // Каргашен налаш поссориться, поругаться. (Погудин) танкистлан служитлен, званий – старшина, ала-кӧ дене каргашен. налын, кредалмашкат шуын. З. Каткова. Погудин служил танкистом, звание его – старшина, с кем-то поссорился, дело дошло даже до драки. Каргашен шинчаш ссориться, ругаться, браниться. Япи, каргашен ит шинче, уна, мий, коло пудым висен пу. М. Шкетан. Япи, не ссорься, иди вот, отвесь ему двадцать пудов. Каргашен шогаш ссориться, ругаться, браниться. Мый пашашке каем, тый денет каргашен шогаш пагыт уке. Г. Ефруш. Я иду на работу, ругаться с тобой нет времени.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > каргашаш

  • 2 шургаш

    -ем
    1. шуметь; издавать, производить шум. А таче лупша йӱ р, шурга мардежат. З. Ермакова. А сегодня хлещет дождь, и ветер шумит. Пазар шурга, пазар шолеш. В. Сапаев. Базар шумит, базар бурлит.
    2. шуметь, гудеть, рокотать (о работающем двигателе, машине и т. д.). Танк мотор эшеат чот шурга. М. Бубеннов. Мотор танка рокочет ещё сильнее. Пасушто рельсым кырыме йӱ к шокта, комбайн шурга. А. Волков. В поле слышны звуки ударов по рельсам, шумит комбайн.
    3. шуметь; браниться, ссориться, ругаться, скандалить. Йӱ шывуя пошкудышт дене да ешыштышт шургеныт, шке пелашышт ӱмбалан шыдыштым туареныт. «Ончыко». В пьяном виде скандалили с соседями и в семье, вымещали зло на своих супругах. (Митяй ден Витяй) коклан сырат, шургат, но садак сӧ расат, икте-весым вашке умылат. С. Черных. Митяй и Витяй иногда ссорятся, бранятся, но всё равно мирятся, быстро понимают друг друга.
    4. шуметь; громко высказывать недовольство кем-чем-л. негодуя, возмущаясь. Корийын тиде мутшым колын, калык пачемышла шургаш тӱҥале. А. Березин. Услышав эти слова Кория, народ зашумел как осы.
    // Шурген кияш
    1. шуметь; производить, издавать шум (в течение долгого времени). Паша верч тыршыме олмеш йӱ двошт клубышто шурген кият. П. Корнилов. Вместо того чтобы работать, всю ночь шумят в клубе. 2) шуметь, браниться, ругаться, скандалить. – Мый денем мом кажне кече шурген киет? «Ончыко». – Что шумишь ты каждый день со мной? Шурген налаш пошуметь, поругаться, поскандалить. Молгунам, «керосиным пытарет» манын, ачаже шурген налеш ыле. М. Евсеева. Обычно его отец шумел: «Расходуешь керосин». Ср. лӱ шкаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шургаш

  • 3 вурседылаш

    ругаться, поругаться, браниться (друг с другом).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вурседылаш

  • 4 каргашаш

    2 спр.
    ссориться, поссориться, ругаться, поругаться, браниться, побраниться.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > каргашаш

  • 5 аҥгасланаш

    -ем
    1. браниться, ругаться, шуметь. Мурен-мурен Виктур толын пурыш. Нуно ты йӱдвошт аҥгасланеныт. Д. Орай. Вошёл с песней Виктур. Они бранились всю эту ночь.
    2. маяться, изводиться, мытариться, мучиться. Таче кече мучко ушкал-влак дене аҥгасланаш логале. П. Луков. Сегодня целый день пришлось мучиться с коровами.
    3. хлопотать, возиться, беспокоиться. Овросий коҥга воктенже аҥасланаш тӱҥале. «Мар. ком.» Овросий начала хлопотать возле печки.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > аҥгасланаш

  • 6 варгашаш

    -ем диал. ругаться, браниться, ссориться. Пӧтыр тунам ыш чыте, ачаж дене варгашаш пиже. М. Шкетан. Пётр тогда не вытерпел, начал ругаться с отцом. См. каргашаш, туманлаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > варгашаш

  • 7 вурседылаш

    -ам ругаться, браниться, ссориться с кем-л. Ик ӱдырамашат шке чывыжым поро кумыл дене ынеж пу, казыр вурседылаш пижеш. М. Шкетан. Ни одна баба не хочет отдать добром свою курицу, тут же принимается ругаться.
    // Вурседыл(ын) кышкаш поругаться, побраниться с кем-л. (с оттенком бурного протекания и быстрого завершения действия). Черетыште улшо-влак икте-весышт дене вурседыл кышкат гын, нуным тудо (дядя Костя) тыманмеш сӧрастара. В. Юксерн. Стоящие в очереди если разругаются друг с другом, дядя Костя их тут же помирит. Вурседыл(ын) налаш поругаться, побраниться с кем-л. Корнеш чодыра орол Степаным вашлийымат, вурседыл нална. В. Исенеков. На пути встретил лесника Степана, и мы поругались. Шуко лӱшкышт, кутырымо коклаште ала-мыняр пачаш тамакым тӱргыктышт, вурседылынат нальыч. О. Тыныш. Долго шумели, между разговорами несколько раз курили, даже побранились. Ср. каргашаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вурседылаш

  • 8 лӓҥгаш

    -ем Г. диал. ворчать, браниться. Эр кынелеш – лӓҥга. Утром встаёт – ворчит. См. урлаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лӓҥгаш

  • 9 лӱжмаҥдаш

    -ем шуметь, браниться; громко выражать недовольство, негодуя, возмущаясь. Лука деке милиционер, ялсовет вуйлатыше, поктен лукмо тарзыже лӱжмакдат веле пурат. М.-Ятман. К Луке идут милиционер, председатель сельсовета, выгнанный батрак и во всю шумят.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лӱжмаҥдаш

  • 10 лӱшкаш

    -ем
    1. шуметь; издавать шум, производить шум. Поран лӱшка шумит метель; теҥыз лӱшка шумит море; машина лӱшка шумит машина.
    □ Шукерте ожно тыште курымашлык кожер лӱшкен шоген. М.-Азмекей. Давным-давно здесь шумел вековой лес. Кече чот ок ырыкте, мардеж лӱшка. М. Бубеннов. Солнце сильно не греет, шумит ветер.
    3. шуметь, бурлить, бурно проявляться, бушевать. Паша лӱшка бурлит работа; илыш лӱшка бурлит жизнь.
    □ Ик вере шошо лӱшка, вес вере теле шылын кия. В. Иванов. В одном месте бурлит весна, в другом месте прячется зима. Поян чес дене пайрем лӱшка. М. Большаков. Обильными угощениями шумит праздник.
    4. шуметь, громыхать, грохотать, греметь; производить беспорядочный шум. Сар лӱшка грохочет война; йоча-влак лӱшкат шумят дети; сӱан лӱшка шумит свадьба; йӱк-йӱан лӱшка стоит галдёж; ял лӱшка шумит деревня.
    □ Адак сад йырваш лӱшка: ойлымо, воштылмо лымак ок лий. О. Шабдар. Опять кругом шумит сад: не утихают разговор, смех. Ср. шургаш, рӱжгаш, кычкыркалаш.
    5. шуметь, кричать, браниться, скандалить, громко выражать недовольство, возмущаться. Арам лӱшкаш зря шуметь; лӱшкаш нимолан шуметь незачем.
    □ – Мом тыге лушкеда, а кредалмашыже уке? – шеҥгелне воштылмо йӧре кычкыралме йӱк шоктыш. Н. Лекайн. – Что так шумите, а драки нет? – послышалось сзади со смехом. – Пулвуй дене чотырак ише! – авай лӱшка. О. Тыныш. – Сильнее прижимай коленями! – кричит мать. Ср. кычкырлаш.
    5. диал. колыхаться, покачиваться. Шӱдыр лӱшка – мардеж лиеш. Мерцают звёзды – к ветру.
    // Лӱшкен кияш шуметь (долго в одном месте). Нуно чылт волгыжмешке лӱшкен кийышт. Н. Лекайн. Они шумели до самого рассвета. Лӱшкен кошташ шуметь (долго в разных местах). Тушто телымат, кеҥежымат чулым мардеж сӱмсыр оза гай лӱшкен коштын. К. Васин. Там и зимой, и летом, словно упрямый хозяин, шумел резвый ветер. Лӱшкен налаш пошуметь. Южгунамже изиш лӱшкен налашат верештеш. «Ончыко». Иногда приходится немножко и пошуметь. Лӱшкен шинчаш шуметь, греметь, громыхать. Эҥер воктене электростанций лӱшкен шинча. В. Чалай. Возле реки громыхает электростанция. Лӱшкен шогаш шуметь (о стоящих предметах). Куп шеҥгелне казна чодыра лӱшкен шога. М. Шкетан. За болотом шумит казённый лес. Лӱшкен чарнаш отшуметь. Граждан сар лӱшкен чарнымек, чойн дене памятникым веленыт. «Мар. ком.». После того, как отшумела гражданская война, отлили памятник из чугуна.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лӱшкаш

  • 11 нулташ

    -ем
    1. глодать, обглодать; грызть, обгрызать, обгрызть; разгрызать, объедая мякоть зубами. Лум нулташ обглодать кость; колым нулташ грызть рыбу; пушеҥгым нулташ обглодать дерево.
    □ Сергей, чыве йолым нултымеке, кугызажын подеш шолтымо колым кочнеже ыле. Н. Лекайн. После того, как обглодал ножку курицы, Сергей хотел съесть рыбу, которую сварил дед в котле. Ош мераҥлан каласена – Шопке нулташ ынже кошт. Муро. Скажем зайцу белому – пусть не ходит грызть осину.
    2. грызть, есть, кушать, употреблять в пищу. Киндым нулташ грызть хлеб; сукарам нулташ грызть сухари; шудым нулташ щипать траву.
    □ – Мом кукшу киндым нултеда? – колбасан еҥколбасажым пыртак тодыльо. Г. Чемеков. – Чего грызёте сухой хлеб? – отломил кусок колбасы человек, у которого была колбаса. Пасушто ушкал, шорык, имне-влак колдырге коштыт, кылме озымым нултат. Н. Лекайн. На поле тихо пасутся коровы, овцы и лошади, щиплют мёрзлую озимь.
    3. перен. грызть, глодать, мучить, терзать, тревожить (о чувствах, мыслях). Ойго нулта чоным душу гложет горе; шӱ мым нулта гложет сердце.
    □ Ынде тудын икте веле Нулта ушым эр-касат. Г. Матюковский. Теперь его мысли всё время гложет только одно. Ойго шинчалан ок кой, но шӱ м-кылетым нулта. М. Казаков. Горе не заметно на глаз, но гложет душу твою.
    4. перен. глодать, мучить, истязать (физически). Марий шемерым пирыла Нултеныт ялысе кулак, Вӱ р кугыжа, помещик-влак. М. Казаков. Трудящихся марийцев глодали, как волки, деревенский кулак, кровавый царь, помещики. Саван ачаже мемнам шагал нултен мо? Ожно мыйым аҥа верч кырен да сокыр лийынам. А. Березин. Разве мало истязал нас отец Савы? Раньше он избил меня за землю, и я ослеп.
    5. перен. грызть, постоянно придираться к кому-л., браниться. Ний гаяк нултет. Шешкым эре вурсет. А. Конаков. Грызёшь, как собака. Всё ругаешь сноху. Ачатын могайжым шинчет вет. Мый чарем гын, вескана мыйым нулташ тӱҥалеш. Д. Орай. Ты ведь знаешь, какой у тебя отец. Если я уйму его, в другой раз он будет грызть меня.
    6. перен. сгладывать, сглодать, разъедать, разрушать. Пычалзе таза шинчан лийшаш, а тыйын шинчатым трахом нулта. М. Шкетан. Охотник должен быть с хорошим глазом, а твои глаза разъедает трахома. Тиде кокыртыш черак ынде ачажын кӧ ргыжым нултен пытара. В. Любимов. Этот туберкулёз, видно, сгложет теперь организм отца.
    7. перен. грызть, изучать, учить, постигать (науку). Мый лачак алгебрым нултен шинчем ыле. М. Шкетан. Я как раз сидел и грыз алгебру.
    // Нултен пытараш обглодать, сглодать, обгрызть, разгрызть, огрызть. (Мераҥ) ялыште мыняр садым нултен пытарен. В. Сапаев. Сколько садов обглодал заяц в деревне. Нултен кодаш обглодать, сгрызть. Мераҥолмапум нултен коден. Заяц обглодал яблоню.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > нулташ

  • 12 пуредылаш

    I Г. пыредӓ́лӓш -ам многокр.
    1. грызться, кусаться. Пий-влак почыштым ишен кудалыштыт, лу падырашым муын, тавален ырлат, ваш-ваш пуредылыт. Ю. Артамонов. Собаки бегают, поджав хвосты, найдя косточку, рычат, грызутся друг с другом. (Имне-влак) ваш-ваш, мыланем шагал лиеш манын, огытат пуредыл, огытат покто икте-весыштым. А. Юзыкайн. Лошади не грызутся между собой из-за нехватки корма, не отгоняют друг друга.
    2. перен. грызться, ссориться, браниться, пререкаться. Кӱлеш-оккӱллан пуредылаш ссориться по пустякам.
    □ (Матра:) Шешке-шамычат моткоч пуредылыт. Томоша. М. Шкетан. (Матра:) И снохи очень ссорятся. Беда. Вара тиде кок тӱшка пий ден пырысла эре пуредылаш, ханыштым тутыш вашталтылаш тӱҥалыныт. С. Чавайн. Потом эти две группировки стали грызться между собой, как кошки и собаки, без конца менять своих ханов.
    3. перен. огрызаться, защищаться от нападок, отражать нападение, отбиваться от противника. Но тушман эмганыше янлык семын чот пуредылын. М. Сергеев. Но враг, словно раненый зверь, отчаянно отбивался (букв. огрызался).
    II -ам многокр. захаживать, заходить; входить; посещать. Йолташ деке пуредылаш заходить к товарищу.
    □ Изишт годым чыланат еҥсадпакчашке пуредылыныт. В. Любимов. В детстве все захаживали в чужой сад-огород. Ошла эҥер вӱд, чодыра лонга гыч лектын, олык воктен чашкерлашке пуредылын, кыгыр-магыр шуйнылеш. М. Шкетан. Воды реки Ошлы, вытекая из гуши лесов, тянутся, извиваясь, дальше, заходя в чащи на лугах.
    // Пуредыл(ын) кошташ захаживать, заходить. Пошкудыш пуредыл кошташ за-хаживать к соседям.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пуредылаш

  • 13 сӧйгаш

    -ем диал.
    1. шуметь, пошуметь, издавать (издать) громкое звучание, громко кричать или говорить, мешая кому-л. Ида сӧ йгӧ ! Не шумите! Йырым-йыр сӧ йгат. М. Шкетан. Кругом шумят. См. лӱшкаш, шургаш.
    2. ругаться, браниться, ссориться. (Петрован) нигӧ н дене ок сӧ йгӧ, ок вурседыл, ок йӱ. А. Эрыкан. Петрован ни с кем не ругается, не бранится, не пьёт. Сӧ йген илаш огеш кӱ л. Жить, бранясь, не следует. См. каргашаш, туманлаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сӧйгаш

  • 14 туманлаш

    -ем
    1. ругаться, браниться; шуметь, скандалить. Осал мут дене туманлаш ругаться непотребными словами; шолдыра шомак дене туманлаш ругаться крупно (букв. грубыми словами).
    □ Могай лош погыда уло, туманледа? А. Пасет. Какое имущество у вас есть для раздела, скандалите? Мом туманледа? Кум меҥге коклаш шокта. Н. Арбан. Чего шумите? На три версты слышно. Ср. вурседылаш.
    2. буянить, буйствовать. Йӱ эшыже шымырашым, Туманлаже теҥгеашым. В. Ошел. Выпивает на пару копеек, а буянит на рубль.
    3. перен. бушевать, буйствовать, свирепствовать; проявлять свою силу (о ветре, воде и т. д.). Йӱ двел поран тугак туманла. Г. Пирогов. Буран с севера по-прежнему бушует. Лум шула, вӱ д туманла. “Мар. кален.”. Снег тает, вода буйствует. //Туманлен кышкаш повздорить, поскандалить, пошуметь. (Ватем дене) тевак туманлен ышна кышке. С. Вишневский. Мы с женой чуть было не повздорили. Туманлен налаш пошуметь, поругаться (некоторое время); отчитать кого-л. Теҥгече Порис вате чотак туманлен нале. Ю. Артамонов. Вчера жена Пориса крепко пошумела.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > туманлаш

  • 15 тумасаш

    -ем
    1. ссориться, ругаться, браниться. Шакшын тумасаш скверно ругаться.
    □ “Пирым керек-мыняр пукшо, садак чодыраш ончен урмыжеш!” – кумшо оралге йӱ кшӧ дене тумаса. Г. Чемеков. “Волка сколько ни корми, все равно воет, глядя в лес!” – ругается третий охрипшим голосом. Ончычсым шарналтен, тумасаш сӧ рал мо? Лучо сӧ расыза. Г. Пирогов. Годится ли ссориться, поминая прошлое? Лучше помиритесь. Ср. туманлаш.
    2. хулиганить, скандалить, буянить. У указ йӱ аш, тумасаш йӧ ратыше-влаклан пеш пеҥгыде. М. Рыбаков. Новый указ суров к любителям пьянствовать, хулиганить.
    3. перен. книжн. бушевать, буйствовать; проявлять свою силу. Тӱ жвалне поран тумаса, шӱ шка. И. Стрельников. На улице буран бушует, свистит.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тумасаш

  • 16 тумасылаш

    -ам многокр.
    1. ссориться, ругаться, браниться, скандалить. Чӱ чкыдын тумасылаш часто ругаться. Ср. вурседылаш.
    2. перен. книжн. бушевать, буйствовать. Тӱ нӧ йӱ штӧ пудештеш, Мардежат тумасылын. М. Казаков. На улице трещит мороз, и ветер бушевал.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тумасылаш

  • 17 чеҥгешташ

    -ем
    1. спорить; доказывать свою правоту. – Кызыт ом керт. Так ойлаш, кеч шӱй гыч руалза, – чеҥгешта Йыван. Н. Лекайн. – Сейчас не могу. Как говорится, хоть отрубите голову (букв. шею), – спорит Йыван. Чеҥгештен шогышна, шогышна, нигӧат сеҥен ок керт. «У вий». Спорили мы, спорили, никто не смог победить. Ср. ӱчашаш, чеҥгесаш.
    2. ссориться, ругаться, браниться. Чеҥгешташ тӱҥалше еҥ-влакым ужын, продавец ош арака, шампанский кленчамат кораҥдыш. «Мар. ком.». Увидев начавших ссориться людей, продавец убрал бутылки с водкой и шампанским. Ср. чеҥгесаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чеҥгешташ

  • 18 чужгаш

    -ем
    1. шипеть; гудеть; издавать глухие шипящие звуки. Кугу кишке марий ваштареш вуйым веле нӧлтен чужга. С. Чавайн. Большая змея шипит, лишь подняв против мужчины голову. Лум шулаш, чужгаш тӱҥалеш. М. Шкетан. Снег начинает таять, шипеть. Ср. чужлаш.
    2. разг. пыхать, пыхтеть, попыхивать (папиросой, трубкой, сигаретой); шумно затягиваться дымом и выпускать изо рта; шумно выпускать пар (о чайнике, паровозе). Папиросым чужгаш пыхтеть папиросой; ӱстембалне чужгаш пыхать на столе.
    □ Салтакше умшаш сигаретым налын, эре чужга. И. Васильев. А солдат, взяв в рот сигарету, всё попыхивает.
    3. разг., перен. шипеть; говорить шёпотом или сдавленным от злости голосом, или же ворчать, браниться, выражать недовольство кем-чем-л. Пӱй вошт чужгаш прошипеть сквозь зубы.
    □ Моло годым чужген коштшо Ведасиат муш шурымо лугыч чӱ чкыдынак толын. О. Шабдар. Обычно всегда недовольная (букв. шипя ходившая) Ведаси частенько приходила, прерывая на время толчение пеньки. Ср. чужлаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чужгаш

  • 19 шаулаш

    -ем диал.
    1. шуметь; галдеть, издавать, производить шум, гам, галдёж. Йогынвӱ д шаула, кугу ийым, тӱ рлӧ шӱ кшакым йоктарен наҥгая. Ю. Артамонов. Паводковая вода шумит, уносит большие льдины, разный мусор. Урок сайынак эртыш. Тунемше-влак ышт шурго, ышт шауло. М. Иванов. Урок прошёл нормально. Ученики не баловались, не шумели. См. рӱ жгаш, лӱ шкаш, шургаш.
    2. шуметь; браниться, скандалить, кричать, громко выражать недовольство. – Только, эргым, ит шауло, Лиеш кемымат чияш. Й. Осмин. – Только, сынок, не шуми, можно и сапоги надеть. – Эбатшым петыраш кӱ леш ыле, уке гын пеш шаулаш тӱҥалын. Я. Ялкайн. – Надо было запереть Эбата, а то стал слишком шуметь.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шаулаш

  • 20 шолдыран

    Г. шалды́ран крупно; крупными кусками, частями, элементами. Шолдыран йоҥышташ крупно молоть; шолдыран падышташ крупно крошить.
    □ Чачи письмам почо. Письма кӧ ргыштыжат тугак шолдыран возымо. С. Чавайн. Чачи открыла письмо. И письмо написано так же крупно. (Мавра:) Колжым молан тынар шолдыран пӱ чкеденда? «Ончыко». (Мавра:) А рыбу-то почему так крупно нарезали?
    ◊ Шолдыран мутланаш (кутыраш) крупно поговорить; резко поговорить, браниться. Кызыт гына тендан экзаменатор да Антон Кузьмич дене шолдыран мутланаш вереште. К. Исаков. Вот только что мне пришлось крупно поговорить с вашим экзаменатором и Антоном Кузьмичем.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шолдыран

См. также в других словарях:

  • браниться — См. ворчать, спорить …   Словарь синонимов

  • БРАНИТЬСЯ — БРАНИТЬСЯ, бранюсь, бранишься, несовер. 1. с кем чем. Бранить друг друга, ссориться. Старики всё бранятся между собой. 2. без доп. Выражать свое раздражение резкими, грубыми словами, ругаться. Он бранится, как извозчик. Толковый словарь Ушакова.… …   Толковый словарь Ушакова

  • БРАНИТЬСЯ — БРАНИТЬСЯ, нюсь, нишься; несовер. 1. с кем. Бранить друг друга, ссориться. 2. Выражать своё недовольство в грубых, резких словах. | совер. побраниться, нюсь, нишься (к 1 знач.) и выбраниться, нюсь, нишься (ко 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С …   Толковый словарь Ожегова

  • браниться — • крупно браниться …   Словарь русской идиоматики

  • браниться — нюсь, нишься; нсв. Трад. нар. 1. (св. побраниться). (с кем). Ругаться, ссориться. За стеной бранились супруги. Не раз бранился с тобой по этому поводу всё напрасно. * Милые бранятся только тешатся (Посл.). 2. (св. выбраниться). Выражать своё… …   Энциклопедический словарь

  • браниться — ню/сь, ни/шься; нсв.; трад. нар. см. тж. браниваться 1) (св. побрани/ться) с кем Ругаться, ссориться. За стеной бранились супруги. Не раз бранился с тобой по этому поводу всё напрасно. * Милые бранятся только тешатся …   Словарь многих выражений

  • браниться — БРАНИТЬСЯ1, несов. (сов. выбраниться). Произносить (произнести) грубые, резкие, оскорбительные слова, выражая свое раздражение, недовольство кем , чем л.; Син.: ругаться, Разг. чертыхаться, Разг. сниж. выражаться, лаяться, собачиться [impf. to… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Браниться бранись, а рукам воли не давай! — См. МИР ССОРА СПОР …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Браниться бранись, а на мир слово покидай! — См. ССОРА БРАНЬ ДРАКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Браниться — несов. неперех. 1. Выражать свое раздражение, недовольство резкими, грубыми словами; ругаться. 2. Бранить, укорять друг друга; ссориться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • браниться — браниться, бранюсь, бранимся, бранишься, бранитесь, бранится, бранятся, бранясь, бранился, бранилась, бранилось, бранились, бранись, бранитесь, бранящийся, бранящаяся, бранящееся, бранящиеся, бранящегося, бранящейся, бранящегося, бранящихся,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»