Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

борей

  • 1 борей

    борей, північний вітер; (бурный на Чёрном море) бора.
    * * *
    боре́й, -ре́ю, борві́й, -ві́ю, бора́

    Русско-украинский словарь > борей

  • 2 борей

    Boreas имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > борей

  • 3 Борей

    Boreas имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > Борей

  • 4 борей

    Русско-английский технический словарь > борей

  • 5 Борей

    1) Poetical language: Boreas

    Универсальный русско-английский словарь > Борей

  • 6 борей

    1) Poetical language: Boreas

    Универсальный русско-английский словарь > борей

  • 7 борей

    n
    poet. borée

    Dictionnaire russe-français universel > борей

  • 8 борей

    n
    poet. borea

    Universale dizionario russo-italiano > борей

  • 9 борей

    поэт. уст. барэй, -рэю муж.

    Русско-белорусский словарь > борей

  • 10 Борей

    Boreas, north
    * * *

    Новый русско-английский словарь > Борей

  • 11 Борей

    • Borisem (7.p.)

    Русско-чешский словарь > Борей

  • 12 Борей

    миф., поэт.

    Новый большой русско-английский словарь > Борей

  • 13 Борей

    - Boreas, ae, m;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Борей

  • 14 борей (поэт.)

    • severák

    Русско-чешский словарь > борей (поэт.)

  • 15 Б-97

    БОГ ЗНАЕТ ЧТО coll NP fixed WO usu. said with emphatic intonation) 1. \Б-97 творится, начинается городить, говорить и т. п. \Б-97 ( usu. subj or obj) sth. unimaginable, incredible, that elicits aggravation, indignation etc
    God (Lord, goodness, heaven) knows what (is going on) God (Lord, goodness) knows the sort of things (one is saying (that are happening etc))
    all kinds of strange (horrible etc) things (are happening etc) (one said (witnessed etc)) all sorts of bizarre (wild etc) things
    ii в месте X началось \Б-97 - all hell broke loose in place X. "А не боялся, что я не спала ночь, бог знает что передумала?..» (Гончаров 1). "But you weren't afraid of my spending sleepless nights, thinking God knows what?..." (1b).
    «Он дурно выбирал свои знакомства... Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, бог знает что делали» (Толстой 4). "Не made a bad choice of friends....Prince Vasily's son, he, and a certain Dolokhov, they say, have been up to heaven knows what!" (4a).
    Как я и ожидала, (в ЦК) нас с Борей повели в гардероб, а потом вверх по лестнице, а Иру не пропустили... Нас пригласили сесть... Боря начал первый и, конечно, с того, что потребовал пропуск для Иры. «Она меня будет отпаивать валерианкой». Поликарпов нахмурился: «...Зачем же девочку ещё путать? Она и так слышит Бог знает что!» (Ивинская 1). Just as I had thought, (at the Central Committee) Boria and I were taken through into the cloakroom, and then up the stairs, but Ira was not allowed to go with us....Boria and I were invited to sit down....Boria was the first to speak and he began, of course, by demanding a pass for Ira: "She will give me my valerian." Polikarpov frowned: "...Why involve the girl? Lord knows the sort of things she has to listen to as it is!" (1a).
    Когда объявили результаты голосования, в зале началось бог знает что: люди свистели, кричали, топали ногами. When the election results were announced, all hell broke loose in the auditorium: people started whistling, yelling, and stomping their feet.
    2. Invar Interj often preceded by это) used to express aggravation, indignation, extreme perplexity on account of sth.: itfs God (Lord, goodness) knows what! God (Lord, goodness) (only) knows whatfs going on (what it means etc)!
    3. \Б-97 дать, отдать, заплатить, запросить и т. п. (accus only
    obj
    (to pay, charge, be willing to give etc) very much (for sth.): God (Lord) knows what (one has to pay (one will charge etc))
    (pay (charge etc)) an exorbitant (enormous) amount (of money) ( usu. fut, subjunctive, or infin with готов) (give (pay, bet etc » anything (give) anything in the world (subjunctive only) what one wouldn't give (pay etc).
    «Клад! - закричал дед. — Я ставлю бог знает что, если не клад!» - и уже поплевал было в руки, чтобы копать, да спохватился, что нет при нём ни заступа, ни лопаты (Гоголь 5). "A treasure!" cried Grandad. "I'll bet anything it's a treasure!" And he was just about to spit on his hands to begin digging when he remembered that he had no spade or shovel with him (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Б-97

  • 16 бог знает что

    [NP; fixed WO; usu. said with emphatic intonation]
    =====
    1. бог знает что творится, начинается; городить, говорить и т.п. бог знает что [usu. subj or obj]
    sth. unimaginable, incredible, that elicits aggravation, indignation etc:
    - God <Lord, goodness, heaven> knows what (is going on);
    - God <Lord, goodness> knows the sort of things (one is saying <that are happening etc>);
    - all kinds of strange (horrible etc) things (are happening etc);
    - (one said <witnessed etc>) all sorts of bizarre (wild etc) things;
    || в месте X началось бог знает что all hell broke loose in place X.
         ♦ "А не боялся, что я не спала ночь, бог знает что передумала?.." (Гончаров 1). "But you weren't afraid of my spending sleepless nights, thinking God knows what?..." (1b).
         ♦ "Он дурно выбирал свои знакомства... Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, бог знает что делали" (Толстой 4). "He made a bad choice of friends....Prince Vasily's son, he, and a certain Dolokhov, they say, have been up to heaven knows what!" (4a).
         ♦ Как я и ожидала, [в ЦК] нас с Борей повели в гардероб, а потом вверх по лестнице, а Иру не пропустили... Нас пригласили сесть... Боря начал первый и, конечно, с того, что потребовал пропуск для Иры. "Она меня будет отпаивать валерианкой". Поликарпов нахмурился: "...Зачем же девочку ещё путать? Она и так слышит Бог знает что!" (Ивинская 1). Just as I had thought, [at the Central Committee] Boria and I were taken through into the cloakroom, and then up the stairs, but Ira was not allowed to go with us....Boria and I were invited to sit down....Boria was the first to speak and he began, of course, by demanding a pass for Ira: "She will give me my valerian." Polikarpov frowned: "...Why involve the girl? Lord knows the sort of things she has to listen to as it is!" (1a).
         ♦ Когда объявили результаты голосования, в зале началось бог знает что: люди свистели, кричали, топали ногами. When the election results were announced, all hell broke loose in the auditorium: people started whistling, yelling, and stomping their feet.
    2. [Invar; Interj; often preceded by это]
    used to express aggravation, indignation, extreme perplexity on account of sth.:
    - it's God (Lord, goodness) knows what!;
    - God (Lord, goodness) (only) knows what's going on (what it means etc)!
    3. бог знает что дать, отдать, заплатить, запросить и т.п. [accus only; obj]
    (to pay, charge, be willing to give etc) very much (for sth.):
    - God (Lord) knows what (one has to pay <one will charge etc>);
    - (pay <charge etc>) an exorbitant (enormous) amount (of money);
    - [usu. fiit, subjunctive, or infin with готов] (give <pay, bet etc>) anything;
    - [subjunctive only] what one wouldn't give (pay etc).
         ♦ "Клад! - закричал дед. - Я ставлю бог знает что, если не клад!" - и уже поплевал было в руки, чтобы копать, да спохватился, что нет при нём ни заступа, ни лопаты (Гоголь 5). "A treasure!" cried Grandad. "I'll bet anything it's a treasure!" And he was just about to spit on his hands to begin digging when he remembered that he had no spade or shovel with him (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > бог знает что

  • 17 северный ветер

    Русско-английский синонимический словарь > северный ветер

См. также в других словарях:

  • Борей — (Boreas, Βορέας). Северный ветер, сын Астрея и Авроры, брат трех других ветров: Нота, Зефира, и Эвра. (Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт Петербург, издание А. С. Суворина, 1894.) БОРЕЙ (Βοςέας), в греческой… …   Энциклопедия мифологии

  • БОРЕЙ — (греч. boreas северный). Северный холодный ветер. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БОРЕЙ в греч. миф. северный холодный ветер, сын Астрея (звездного неба) и Эос (утрен. зари). Полный словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Борей — Сѣверный вѣтеръ. (Греч. миѳ.) Ср. Борей послушался летитъ, дохнулъ, и вскорѣ Насупилось и почернѣло море; Покрылись тучею тяжелой небеса... Борей реветъ и рветъ въ лоскутья паруса. Крыловъ. Пушки и паруса. Ср. Борей на осень хмуритъ брови И зиму… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • борей — См …   Словарь синонимов

  • борей — я, м. borée <, лат. boreas < гр. поэт. Холодный, суровый ветер. Сл. 18.Там туча бездну возмущает, И гневного приход Борея возвещает. Сумар. Притчи 162. // Сл. 18 2 109. Лекс. САР 1789: борЕй; БАС 2: борЕй …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Борей — Борей. Бореады, преследующие гарпий. Роспись на дне чернофигурного килика. Сер. 6 в. до н.э. Музей виллы Джулия. Рим. БОРЕЙ, в греческой мифологии бог северного ветра, брат Зефира. Изображался крылатым могучим богом. В переносном смысле… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • БОРЕЙ — БОРЕЙ, борея, мн. нет, муж. (греч. boreas) (поэт. устар.). Северовосточный ветер. «Борей на осень хмурит брови.» Державин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Борей — в греческой мифологии бог бурного северного ветра, сын Астрея (звездного неба) и Эос (утренней зари). Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией …   Литературная энциклопедия

  • БОРЕЙ — БОРЕЙ, в греческой мифологии бог северного ветра, брат Зефира. Изображался крылатым могучим богом. В переносном смысле порывистый холодный ветер …   Современная энциклопедия

  • БОРЕЙ — в греческой мифологии бог северного ветра. Изображался сильным крылатым мужчиной. В переносном смысле порывистый холодный ветер …   Большой Энциклопедический словарь

  • БОРЕЙ — (Boreas) северный ветер, дующий с гор в Элладе. В греческой мифологии бог северного ветра, сын Астрея (звездного неба) и Эос (утренней зари). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»