-
1 благослови
to pronounce, to give a blessing -
2 Благослови, душа моя, Господа
Christianity: Bless the Lord, O my soul (начало псалма 102/103)Универсальный русско-английский словарь > Благослови, душа моя, Господа
-
3 благослови (Вас) Господь
General subject: God blessУниверсальный русско-английский словарь > благослови (Вас) Господь
-
4 благослови Вас
General subject: bless you (Господь Бог) -
5 благослови Вас Бог
General subject: God bless youУниверсальный русско-английский словарь > благослови Вас Бог
-
6 благослови Господь
1) General subject: (Вас) God bless2) Religion: many blessingsУниверсальный русско-английский словарь > благослови Господь
-
7 господи, благослови!
interj.relig. à la grâce de Dieu !Dictionnaire russe-français universel > господи, благослови!
-
8 благословляти
= благослови́ти; церк.благословля́ть, благослови́ть -
9 благословлятися
= благослови́тися; церк.благословля́ться, благослови́тьсяблагословля́ється на світ безл. — света́ет, рассвета́ет, бре́зжит, бре́зжится, заря́ занима́ется (бре́зжит)
-
10 God bless you!
Благослови тебя Господь!Будьте здоровы!Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > God bless you!
-
11 благословува
благослови благосостојба f. prosperity, well being* * *beatify, bless (blessed blest) -
12 Blessed be his soul
-
13 благословия
благослови́|я ж., -и Segenspruch m, Segensprüche; Segen m, - (и прен.); Това може да стане само с неговата благословия Das kann nur mit seiner Zustimmung/mit seinem Segen geschehen; Давам някому благословията си Seinen Segen über jmdn. sprechen. -
14 благословия
благословѝ|я <-и> -
15 благословить
благослови-мӣ, хиругэ̄-мӣ -
16 bless
{bles}
1. благославям
2. давам/произнасям благословия
God BLESS you бог да те благослови, бъди благословен, жив и здрав бъди, наздраве (при кихане)
3. освещавам
4. благославям, благодаря, благодарен съм на
5. дарявам, ощастливявам (with с)
5. възвеличавам, възхвалявам (бога и пр.)
6. разг. при възклицание
(God) BLESS me! BLESS my soul/heart! i'm BLESSed! вижти! я гледай! дявол го взел! бога ми! и таз хубава! BLESS the child! виж го ти това дете! i'm BLESSed/blest if I know! да пукна, ако знам! нищо не знам
I haven't a penny to BLESS myself with нямам пукната пара
7. to BLESS oneself кръстя се, прекръствам се* * *{bles} v (blessed, blest {blest}) 1. благославям; 2. давам/пр* * *славословя; освещавам; ощастливявам; благославя; възвеличавам; надарявам;* * *1. (god) bless me! bless my soul/heart! i'm blessed! вижти! я гледай! дявол го взел! бога ми! и таз хубава! bless the child! виж го ти това дете! i'm blessed/blest if i know! да пукна, ако знам! нищо не знам 2. god bless you бог да те благослови, бъди благословен, жив и здрав бъди, наздраве (при кихане) 3. i haven't a penny to bless myself with нямам пукната пара 4. to bless oneself кръстя се, прекръствам се 5. благославям 6. благославям, благодаря, благодарен съм на 7. възвеличавам, възхвалявам (бога и пр.) 8. давам/произнасям благословия 9. дарявам, ощастливявам (with с) 10. освещавам 11. разг. при възклицание* * *bless [bles] v (blessed; blessed, рядко blest) 1. славя, величая; благопожелавам, благославям; произнасям благословия; God \bless you Бог да те благослови; наздраве! (при кихане); 2. освещавам; bread \blessed at the altar осветен при литургия хляб, нафора; 3. благославям, благодаря на, благодарен съм на; I \bless my stars благославям (благодаря на) съдбата (на звездата си); 4. ощастливявам; дарявам, възнаграждавам, премирам, надарявам; not greatly \blessed with worldly goods не особено богат откъм земни блага; their union was \blessed with many children бракът им бе благословен с много деца; 5. възвеличавам, славословя, възхвалявам; 6. to \bless o.s. прекръствам се, кръстя се; • God \bless me ( my soul, heart, life) я гледай! дявол да го вземе! Бога ми! well I'm blest! и таз хубава! \bless the child! виж го ти това дете! blest if he doesn't want to come with me я го гледай, и той иска да дойде с мен; I haven't a penny to \bless myself with нямам пукната пара. -
17 благословлять
, < благословить> (14 e.) segnen, ( В jemandem) seinen Segen geben; dankbar sein (D); благословляться (у Р jemandes) Segen erhalten; beten, sich bekreuzigen* * *благословля́ть, <благослови́ть> segnen, (В jemandem) seinen Segen geben; dankbar sein (D);благословля́ться (у Р jemandes) Segen erhalten; beten, sich bekreuzigen* * *благословля́|ть1. РЕЛИГ segnen2. перен (дать благослове́ние) absegnen, gutheißen* * *v1) gener. (j-m den) Segen erteilen (кого-л.), (j-m) Segen spenden (кого-л.), den Segen über (j-n) sprechen (кого-л.), segnen (кого-л.)2) obs. benedeien3) poet. gesegnen4) relig. aussegnen (кого-л.), den Segen erteilen, einsegnen (у католиков), segnen5) anc.hebr. benschen -
18 благословить
-
19 bendecir
vt рел, поэтблагослови́тьа) дать благослове́ние кому; освяти́ть чтоб) восхвали́ть; возда́ть хвалу́ кому; чемув) возблагодари́ть; возда́ть благода́рность комуг) напу́тствовать; сказа́ть напу́тственное сло́во комуDios les bendijo con numerosa prole — Бог благослови́л их многочи́сленным пото́мством
-
20 рассветать
несов.; сов. - рассвест`исвіта́ти несов., розсвіта́ти, розсвіну́ти, несов. розсвіта́тися, зорі́ти; (безл.) розвидня́тися и розви́днюватися, -нюється, розви́днітися, розви́дніти сов., видні́ти, повидні́ти и повидні́шати, дні́ти несов., сов. свіну́ти, свіну́тися, освіну́ти, несов., сов. засвіта́ти; безл. на світ (на зорю́, на день) займа́тися несов., благословля́тися на світ, благослови́тися, -ви́ться (поблагослови́тися) на світ, сов. узя́тися (ві́зьметься) на світ, обви́дніти\рассветать та́ет — [світ] світа́є (розсвіта́є, зорі́є), розсвіта́ється, розвидня́ється, розви́днюється, видні́є, дні́є, засвіта́є; на світ (на зорю́, на день) займа́ється, благословля́ється на світ
\рассветать свело́ — розсвіло́, розсвіну́ло, розви́днілося, розви́дніло, повидні́ло, повидні́шало, свіну́ло, світ (до́світок) свіну́в, освіну́ло, засвіта́ло; благослови́лося (поблагослови́лося) на світ, узяло́ся на світ, обви́дніло
См. также в других словарях:
благослови́ть(ся) — благословить(ся), влю(сь), вишь(ся), вит(ся) … Русское словесное ударение
благословиѥ — БЛАГОСЛОВИ|Ѥ (7), ˫А с. 1.Слава, уважение, восхваление: Великаго бл҃гословь˫а вжелѣвше. сподобистесѩ томоу. чада свѣту бж(с)твнму бывше... великомч҃нци х(с)ви. Мин XIV (май, 2), 16 об.; и се же спов(ѣдахъ). не ˫ако да приложю чьто оного… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
благослови́ть — влю, вишь; сов., перех. (несов. благословлять). 1. Перекрестить кого л., произнося слова молитвы, напутствия, пожелания. Теперь благослови, мать, детей своих! сказал Бульба. Моли бога, чтобы они воевали храбро. Гоголь, Тарас Бульба. Благословив… … Малый академический словарь
Благослови зверей и детей (фильм) — Благослови зверей и детей Bless the Beasts Children Жанр … Википедия
Благослови зверей и детей — Bless the Beasts Children … Википедия
Благослови, да головы не сломи! — Заступи, да кожи не слупи! См. ПОМОЩЬ КСТАТИ Благослови, да головы не сломи! См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Благослови, господи, достояние твое! — См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Благослови Бог встать, а ляжем и сами. — Благослови Бог встать, а ляжем и сами. См. НАЧАЛО КОНЕЦ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Благослови Бог почин! — См. НАЧАЛО КОНЕЦ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Благослови дитя Боже — Боже, благослови дитя God Bless the Child Жанр драма Режиссёр Ларри Эликян В главных ролях Мейр Уиннинхэм Длительность 100 мин. Страна … Википедия
Благослови Фиджи Боже — Meda Dau Doka или God Bless Fiji (Боже, Благослови Фиджи) является национальным гимном Фиджи. Слова и музыка были написаны Майклом Френсисом Александром Прескоттом (Michael Francis Alexander Prescott) и утверждены в качестве официального гимна… … Википедия