Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

биасьӧм

  • 1 биасьӧм

    и.д. зажигание;

    биасьӧм бӧрын гортӧ воны — вернуться домой в сумерках;

    истӧгӧн биасьӧм — зажигание огня спичками; лампаӧ биасьӧм — зажигание лампы

    Коми-русский словарь > биасьӧм

  • 2 биасьӧмин

    Коми-русский словарь > биасьӧмин

  • 3 биасьны

    возвр.
    1) зажечь огонь, развести огонь, костёр;

    колӧ котӧртны чом дорӧ да биасьны — нужно бежать к шалашу и развести огонь;

    биасьӧмӧн (деепр.) косьтысьны — обсушиться у огня

    2) зажечь огонь, зажечь свет;

    биасьны сиськӧ — зажечь свечу;

    биасьтӧдз — (деепр.) ывла удж эштӧдны — засветло закончить работу во дворе; биасян (прич.) кадӧ гортӧ воны — вернуться домой в сумерках; вӧлі югыд нин да биасьны эз ковмы — было уже светло, и свет не понадобился; пемдіс, колӧ биасьны — стемнело, нужно зажечь свет ◊ Ва вылӧ биасьны — переливать из пустого в порожнее (букв. развести огонь на воде)

    Коми-русский словарь > биасьны

  • 4 перина

    перина; тюфяк; матрас || перинный; тюфячный; матрасный;

    гӧн перина — пуховик;

    идзас перина — соломенный матрас, тюфяк; кӧр гӧн перина — постель из оленьей шерсти; небыд перина — мягкая перина; перина эжӧд — постельная наволочка, наматрасник ◊ звенигород кучкис, мича ичмонь чеччис, гӧн перина вылӧ пуксис — загадка звенигород стукнул, красивая молодуха встала и на пуховую перину села ( отгадка бива кӧртӧн биасьӧм — высечение огня из кремня);

    см. тж. вольпась

    Коми-русский словарь > перина

  • 5 сайын

    1) простр. за кем-чем-л (употр. тж. с опред.-притяж. суф.);

    йӧз мышку сайын сулавны — стоять за чужой спиной;

    ю сайын овны — жить за рекой; батьныс поткӧдчис керка саяс — отец колол дрова за своим домом; миян саяным пуктісны капуста — за нашим домом посадили капусту; пывсян саяныд кодкӧ биасьӧма — за вашей баней кто-то развёл костёр; сарай саям быдм ӧшомкор — за моим сараем растёт щавель; ставыс ас саяд — всё зависит от тебя самого ◊ йӧз мышку сайын ноп кокни — посл. чужими руками жар загребать (букв. за чужой спиной котомка лёгкая)

    2) врем. тому назад;

    во сайын — год тому назад;

    лунмӧд сайын — несколько дней тому назад

    3) под;
    ◊ Ӧти сайын — заодно, кстати; син сайын — за спиной; заочно; сайын сулавны — держаться в тени

    Коми-русский словарь > сайын

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»