-
1 בלא
-
2 לבלי
-
3 חסר קורת גג
без крыши
без кровли -
4 אין לו אב
-
5 אפס נקודות
-
6 בלי ליווי
-
7 בלי ראיות
-
8 חסר ברק
без блеска
тусклый -
9 חסר בשר
без мякоти
постный
худой -
10 חסר נעליים
-
11 ללא הכנה
-
12 על-כרחו
без желания
неохотно -
13 על-נקלה
без труда
легко
свободно -
14 בּלִי
* * *בּלִי1.без 2.без того, чтобыבּלִי ל-, בּלִי שֶ-без того, чтобыמִבּלִי ל-, מִבּלִי שֶ -так, чтобы не; без того, чтобыעַד בּלִי דַי1.бесконечно 2.безгранично, без всякой меры, сколько угодноבּלִי הֶרֶףнепрерывно -
15 בּלִי ל-, בּלִי שֶ-
-
16 בּלִי הֶרֶף
-
17 בִּלעָדַי (בִּלעָדֶיךָ, בִּלעָדָיו)
בִּלעָדַי (בִּלעָדֶיךָ, בִּלעָדָיו)без меня (тебя, его)בִּלעֲדֵיбез, кроме (обычно с местоим. суффиксом)————————בִּלעָדַי (בִּלעָדֶיךָ, בִּלעָדָיו)}без тебяבִּלעֲדֵיбез, кроме (обычно с местоим. суффиксом)בִּלעָדַי (בִּלעָדֶיךָ, בִּלעָדָיו)без меня (тебя, его)Иврито-Русский словарь > בִּלעָדַי (בִּלעָדֶיךָ, בִּלעָדָיו)
-
18 מִבּלִי ל-, מִבּלִי שֶ -
-
19 עַד בּלִי דַי
-
20 עברו
עברוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./עָבַר [לַעֲבוֹר, עוֹבֵר, יַעֲבוֹר]1.проходить 2.обойти, обогнать 3.переехать; переселитьсяעָבַר אֶת הַגבוּלпреступил границуעָבַר אֶת הַמָסָךхорошо выглядит на экране (артист)עָבַר בּחִינָהсдал экзаменעָבַר בֵּינֵיהֶם חָתוּל שָחוֹרмежду ними чёрная кошка пробежалаעָבַר בְּשָלוֹםпрошло без происшествийעָבַר בִּשתִיקָהобошёл молчаниемעָבַר דִירָהпереехал на новую квартируהַכּוֹל עוֹבֵרвсё проходитעָבַר זמַנוֹего время прошлоעָבַר זמַנוֹ, בָּטֵל קוֹרבָּנוֹпосле драки кулаками не машутעָבַר לְנוֹשֵׂא אַחֵרперешёл на другую тему
оставил что-л. без внимания, проигнорировалעָבַר מִן הָעוֹלָםисчез, ушёл в небытиеעָבַר נִיתוּחַперенёс операциюעָבַר עֲבֵירָהсовершил преступление, нарушениеעָבַר עַל הַחוֹקнарушил законעָבַר עַל עִיתוֹןпросмотрел газетуעֲבוֹר!1.проходи! 2.перехожу на приём (в радиосвязи)מָה עָבַר עָלָיו?что с ним приключилось?עַד יַעֲבוֹר זַעַםпока не пройдёт опасность, пока не стихнет буря (гнев)————————עברוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./עָבַר [לַעֲבוֹר, עוֹבֵר, יַעֲבוֹר]1.проходить 2.обойти, обогнать 3.переехать; переселитьсяעָבַר אֶת הַגבוּלпреступил границуעָבַר אֶת הַמָסָךхорошо выглядит на экране (артист)עָבַר בּחִינָהсдал экзаменעָבַר בֵּינֵיהֶם חָתוּל שָחוֹרмежду ними чёрная кошка пробежалаעָבַר בְּשָלוֹםпрошло без происшествийעָבַר בִּשתִיקָהобошёл молчаниемעָבַר דִירָהпереехал на новую квартируהַכּוֹל עוֹבֵרвсё проходитעָבַר זמַנוֹего время прошлоעָבַר זמַנוֹ, בָּטֵל קוֹרבָּנוֹпосле драки кулаками не машутעָבַר לְנוֹשֵׂא אַחֵרперешёл на другую темуעָבַר (עַל מַשֶהוּ) לְסֵדֶר הַיוֹםоставил что-л. без внимания, проигнорировалעָבַר מִן הָעוֹלָםисчез, ушёл в небытиеעָבַר נִיתוּחַперенёс операциюעָבַר עֲבֵירָהсовершил преступление, нарушениеעָבַר עַל הַחוֹקнарушил законעָבַר עַל עִיתוֹןпросмотрел газетуעֲבוֹר!1.проходи! 2.перехожу на приём (в радиосвязи)מָה עָבַר עָלָיו?что с ним приключилось?עַד יַעֲבוֹר זַעַםпока не пройдёт опасность, пока не стихнет буря (гнев)————————עברוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./עִיבֵּר I [לְעַבֵּר, מְ-, יְ-]1.оплодотворить, делать беременной 2.добавлять 30-ый день либо дополнительный месяц (в високосный год)
См. также в других словарях:
БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
без — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
без — (перед словами: всего, всяких) БЕЗО, предлог. кого чего. 1. Указывает на отсутствие кого , чего л. Расти без отца. Сидеть без огня. Ходить без пальто. Чашка без ручки. Человек без родины. Любовь без взаимности. / В составе наречных словосочетаний … Энциклопедический словарь
БЕЗ — БЕЗ, безо предл., управляющий род. и означающий: отсутствие, недостаток; слитно не изменяется в окончании, не требует падежа и выражает то же, что союз не: он один только слитно с глаголами; не обращает их в окончательные: прославлю, расславлю,… … Толковый словарь Даля
без- — ех (лат.) Приставка, которая используется для того, чтобы показать, что при котировке ценных бумаг исключаются те или иные выгоды. Акция может быть бездивидендной (xd или ex div), если ее потенциальный покупатель не будет иметь права на получение … Справочник технического переводчика
без… — БЕЗ…, см. тж безъ… и бес…. Приставка, служащая для образования: 1) прил. от сущ., в знач. лишенный чего нибудь, не имеющий чего нибудь, напр. безротый (не имеющий рта), безгорбый (без горба), безоконный (без окон), бескормный (без корма) и т.п.;… … Толковый словарь Ушакова
без — Лишенный чего либо. Прот. лишать … Словарь синонимов
БЕЗ — кого (чего), предл. с род. 1. Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого чего н. Б. денег. Б. друзей. Оставить письмо б. ответа. Б. четверти час. Б. сомнения (несомненно). Б. сердца (очень жестоко). Б. сознания (в беспамятстве). 2. В… … Толковый словарь Ожегова
без счёта — нареч. качеств. количеств. разг.; = без счёту В бесчисленном множестве, в большом количестве. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
без... — без... БЕЗ..., прист. Образует: 1) прилагательные со знач. не имеющий чего н., напр. безаварийный, беззвёздный, безлошадный, бездымный, безрогий, безотвальный; 2) существительные со знач. отсутствия чего н., напр. безлесье, безветрие, безлуние,… … Толковый словарь Ожегова