Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

без+ума+от

  • 1 חולה

    зло

    болезненный человек
    инвалид
    нездоровый
    пациент
    испорченный
    дурной
    дурно
    худо
    мнительный
    больной
    плохой
    плохо
    скверный
    вредный
    пагубный
    чувствующий тошноту
    потрёпанный
    тухлый
    заболевший
    болезненный
    немощный
    дефектный
    несчастье
    некрепкий
    * * *

    חולה

    ед. ч. ж. р. /

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    ————————

    חולה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָלָה [לַחֲלוֹת, חוֹלֶה, יֶחֱלֶה] בּ-

    болеть, заболеть (болезнью)

    חָלָה עַל

    умирал по (кому-то, чему-то, сленг)

    חוֹלֶה מִמֶנוּ

    болен от него (разг.)

    ————————

    חולה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָלָה [לַחֲלוֹת, חוֹלֶה, יֶחֱלֶה] בּ-

    болеть, заболеть (болезнью)

    חָלָה עַל

    умирал по (кому-то, чему-то, сленг)

    חוֹלֶה מִמֶנוּ

    болен от него (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חולה

  • 2 חולי

    нездоровье

    песчаный
    песочный
    тошнота
    немощь
    * * *

    חולי

    м. р. смихут/

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    ————————

    חולי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָל [לָחוּל, חָל, יָחוּל]

    1.выпадать, приходиться (о дате) 2.иметь силу, относиться 3.происходить

    Иврито-Русский словарь > חולי

  • 3 הָיָה חוֹלֶה עַל

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    Иврито-Русский словарь > הָיָה חוֹלֶה עַל

  • 4 חוֹלֶה זות

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חוֹלֶה זות

  • 5 חוֹלֵה אַהֲבָה

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חוֹלֵה אַהֲבָה

  • 6 חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

  • 7 חוֹלֵה הֶגֶה

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חוֹלֵה הֶגֶה

  • 8 חוֹלֵה לֵב

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חוֹלֵה לֵב

  • 9 חוֹלֵה מִין

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חוֹלֵה מִין

  • 10 חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

  • 11 חוֹלֶה סוֹפָנִי

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חוֹלֶה סוֹפָנִי

  • 12 חוֹלֵה רוּחַ

    חוֹלֵה רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חוֹלֵה רוּחַ

  • 13 חולות

    חולות

    мн. ч. ж. р. /

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    ————————

    חולות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָלָה [לַחֲלוֹת, חוֹלֶה, יֶחֱלֶה] בּ-

    болеть, заболеть (болезнью)

    חָלָה עַל

    умирал по (кому-то, чему-то, сленг)

    חוֹלֶה מִמֶנוּ

    болен от него (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חולות

  • 14 חולים

    חולים

    мн. ч. м. р. /

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    ————————

    חולים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָלָה [לַחֲלוֹת, חוֹלֶה, יֶחֱלֶה] בּ-

    болеть, заболеть (болезнью)

    חָלָה עַל

    умирал по (кому-то, чему-то, сленг)

    חוֹלֶה מִמֶנוּ

    болен от него (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חולים

  • 15 חולת

    חולת

    ж. р. смихут/

    חוֹלֶה זו

    больной человек; больной

    חוֹלֵה אַהֲבָה

    томящийся от любви

    חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה

    эпилептик

    חוֹלֵה הֶגֶה

    заядлый водитель (разг.)

    חוֹלֵה לֵב

    сердечнобольной

    חוֹלֵה מִין

    сексуальный маньяк (разг.)

    חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ

    душевнобольной

    חוֹלֶה סוֹפָנִי

    смертельнобольной

    הָיָה חוֹלֶה עַל

    был без ума от (разг.)

    Иврито-Русский словарь > חולת

  • 16 גרמי

    костяной

    костистый
    костлявый
    * * *

    גרמי

    м. р. смихут/

    גֶרֶם ז'

    1.кость 2.тело (только в оборотах)

    חֲמוֹר גָרֶם ז'

    1.осёл с крепкими костями 2.«здоровый осёл» (тот, кто трудится тяжело, но без большого ума)

    רְחַב גֶרֶם

    крупный, ширококостный

    גֶרֶם מַדרֵגוֹת

    лестничный пролёт

    ————————

    גרמי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    גֵירֵם [לְגָרֵם, מְ;-, יְ-]

    грызть кости (лит.)

    ————————

    גרמי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    גָרַם I [לִגרוֹם, גוֹרֵם, יִגרוֹם] (אֶת, ל-)

    причинять, вызывать, приводить, порождать

    גָרַם בּחִילָה

    коробить (внушать отвращение)

    ————————

    גרמי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    גָרַם II [לִגרוֹם, גוֹרֵם, יִגרוֹם]

    грызть, глодать (кости, лит.)

    Иврито-Русский словарь > גרמי

  • 17 בּלִי חוֹכמוֹת

    בּלִי חוֹכמוֹת

    без излишних премудростей

    חוֹכמָה נ'

    1.мудрость, ум 2.знание, наука

    חוֹכמוֹת

    премудрости (разг.)

    זה לֹא חוֹכמָה

    не большого ума дело

    חוֹכמָה גדוֹלָה

    не велика мудрость (разг.)

    חוֹכמָה חִיצוֹנִית

    светские (нерелигиозные) науки

    חוֹכמָה יְווָנִית

    древнегреческая философия и литература

    חוֹכמָה לְאַחַר מַעֲשֶׂה

    быть умным задним числом

    חוֹכמָה נִסתָרָה (ח"ן)

    Каббала (уст.)

    חוֹכמַת הָאֱמֶת

    Каббала

    חוֹכמַת הַדִיבּוּר

    риторика (уст.)

    חוֹכמַת הַיָד

    хиромантия (уст.)

    חוֹכמַת הַנִסתָר

    Каббала

    חוֹכמַת הַפַּרצוּף

    физиогномика

    חוֹכמַת חַיִים

    жизненный опыт

    חוֹכמַת יִשׂרָאֵל

    еврейская традиция, философия, культура

    Иврито-Русский словарь > בּלִי חוֹכמוֹת

  • 18 גֶרֶם ז'

    גֶרֶם ז'

    1.кость 2.тело (только в оборотах)

    חֲמוֹר גָרֶם ז'

    1.осёл с крепкими костями 2.«здоровый осёл» (тот, кто трудится тяжело, но без большого ума)

    רְחַב גֶרֶם

    крупный, ширококостный

    גֶרֶם מַדרֵגוֹת

    лестничный пролёт

    Иврито-Русский словарь > גֶרֶם ז'

  • 19 גֶרֶם מַדרֵגוֹת

    גֶרֶם מַדרֵגוֹת

    лестничный пролёт

    גֶרֶם ז'

    1.кость 2.тело (только в оборотах)

    חֲמוֹר גָרֶם ז'

    1.осёл с крепкими костями 2.«здоровый осёл» (тот, кто трудится тяжело, но без большого ума)

    רְחַב גֶרֶם

    крупный, ширококостный

    Иврито-Русский словарь > גֶרֶם מַדרֵגוֹת

  • 20 גרמים

    גרמים

    мн. ч. м. р. /

    גֶרֶם ז'

    1.кость 2.тело (только в оборотах)

    חֲמוֹר גָרֶם ז'

    1.осёл с крепкими костями 2.«здоровый осёл» (тот, кто трудится тяжело, но без большого ума)

    רְחַב גֶרֶם

    крупный, ширококостный

    גֶרֶם מַדרֵגוֹת

    лестничный пролёт

    ————————

    גרמים

    мн. ч. м. р. /

    גרָם ז'

    грамм

    Иврито-Русский словарь > גרמים

См. также в других словарях:

  • без ума — без ума …   Орфографический словарь-справочник

  • без ума — влюблен, влюблена Словарь русских синонимов. без ума нареч, кол во синонимов: 7 • без памяти (62) • …   Словарь синонимов

  • Без Ума — I нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Не опираясь на доводы рассудка, здравого смысла; безрассудно (о поступке человека). отт. перен. В восхищении, в восторге от кого либо или от чего либо. 2. перен. В высшей степени, предельно в своём проявлении;… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Без Ума — I нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Не опираясь на доводы рассудка, здравого смысла; безрассудно (о поступке человека). отт. перен. В восхищении, в восторге от кого либо или от чего либо. 2. перен. В высшей степени, предельно в своём проявлении;… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Без ума — УМ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • без ума — Без ума/ (быть) от кого чего В восторге, в восхищении от кого , чего л …   Словарь многих выражений

  • Без ума — Экспрес. 1. от кого, от чего. В восторге, в восхищении. Турки офицеры, помню, без ума были от Анюточкина голоса и всё ей руку целовали (Чехов. Живая хронология). И он пригласил меня на вальс, Ефим Григорьевич, а после вальса он пожал мне руку и… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • без ума — (от кого нибудь) быть Ср. От твоих прелестных песен Все пастушки без ума. Крылов. Кошка и Соловей. Ср. Er hat einen Narren an ihm gefressen. См. бредить. См. собаку съесть …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Без ума от тебя (фильм) — Без ума от тебя Mad About You Жанр мелодрама Режиссёр Лоренцо Доумани …   Википедия

  • Без ума от тебя (телесериал) — Без ума от тебя Mad About You Жанр ситком Создатель Пол Рейзер Дэнни Джейкобсон В главных ролях Хелен Хант Пол Рейзер Страна …   Википедия

  • Без ума от тебя — (англ. Mad About You): Без ума от тебя (фильм)  американский фильм мелодрама 1990 года, режиссёр Лоренцо Доумани. Без ума от тебя (телесериал)  американский телесериал 1992 1999 годов …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»