-
1 חולה
зло
болезненный человек
инвалид
нездоровый
пациент
испорченный
дурной
дурно
худо
мнительный
больной
плохой
плохо
скверный
вредный
пагубный
чувствующий тошноту
потрёпанный
тухлый
заболевший
болезненный
немощный
дефектный
несчастье
некрепкий* * *חולהед. ч. ж. р. /חוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.)————————חולהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָלָה [לַחֲלוֹת, חוֹלֶה, יֶחֱלֶה] בּ-болеть, заболеть (болезнью)חָלָה עַלумирал по (кому-то, чему-то, сленг)חוֹלֶה מִמֶנוּболен от него (разг.)————————חולהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָלָה [לַחֲלוֹת, חוֹלֶה, יֶחֱלֶה] בּ-болеть, заболеть (болезнью)חָלָה עַלумирал по (кому-то, чему-то, сленг)חוֹלֶה מִמֶנוּболен от него (разг.) -
2 חולי
нездоровье
песчаный
песочный
тошнота
немощь* * *חוליм. р. смихут/חוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.)————————חוליед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./חָל [לָחוּל, חָל, יָחוּל]1.выпадать, приходиться (о дате) 2.иметь силу, относиться 3.происходить -
3 הָיָה חוֹלֶה עַל
הָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.)חוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольной -
4 חוֹלֶה זות
חוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.) -
5 חוֹלֵה אַהֲבָה
חוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.) -
6 חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָה
חוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.) -
7 חוֹלֵה הֶגֶה
חוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.) -
8 חוֹלֵה לֵב
חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.) -
9 חוֹלֵה מִין
חוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.) -
10 חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַ
חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.) -
11 חוֹלֶה סוֹפָנִי
חוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойחוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.) -
12 חוֹלֵה רוּחַ
חוֹלֵה רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.) -
13 חולות
חולותмн. ч. ж. р. /חוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.)————————חולותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָלָה [לַחֲלוֹת, חוֹלֶה, יֶחֱלֶה] בּ-болеть, заболеть (болезнью)חָלָה עַלумирал по (кому-то, чему-то, сленг)חוֹלֶה מִמֶנוּболен от него (разг.) -
14 חולים
חוליםмн. ч. м. р. /חוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.)————————חוליםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָלָה [לַחֲלוֹת, חוֹלֶה, יֶחֱלֶה] בּ-болеть, заболеть (болезнью)חָלָה עַלумирал по (кому-то, чему-то, сленг)חוֹלֶה מִמֶנוּболен от него (разг.) -
15 חולת
חולתж. р. смихут/חוֹלֶה זו"תбольной человек; больнойחוֹלֵה אַהֲבָהтомящийся от любвиחוֹלֵה בְּמַחֲלָת הַנְפִילָהэпилептикחוֹלֵה הֶגֶהзаядлый водитель (разг.)חוֹלֵה לֵבсердечнобольнойחוֹלֵה מִיןсексуальный маньяк (разг.)חוֹלֵה נֶפֶש / רוּחַдушевнобольнойחוֹלֶה סוֹפָנִיсмертельнобольнойהָיָה חוֹלֶה עַלбыл без ума от (разг.) -
16 גרמי
костяной
костистый
костлявый* * *גרמיм. р. смихут/גֶרֶם ז'1.кость 2.тело (только в оборотах)חֲמוֹר גָרֶם ז'1.осёл с крепкими костями 2.«здоровый осёл» (тот, кто трудится тяжело, но без большого ума)רְחַב גֶרֶםкрупный, ширококостныйגֶרֶם מַדרֵגוֹתлестничный пролёт————————גרמיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./גֵירֵם [לְגָרֵם, מְ;-, יְ-]грызть кости (лит.)————————גרמיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./
причинять, вызывать, приводить, порождатьגָרַם בּחִילָהкоробить (внушать отвращение)————————גרמיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./גָרַם II [לִגרוֹם, גוֹרֵם, יִגרוֹם]грызть, глодать (кости, лит.) -
17 בּלִי חוֹכמוֹת
בּלִי חוֹכמוֹתбез излишних премудростейחוֹכמָה נ'1.мудрость, ум 2.знание, наукаחוֹכמוֹתпремудрости (разг.)זה לֹא חוֹכמָהне большого ума делоחוֹכמָה גדוֹלָהне велика мудрость (разг.)חוֹכמָה חִיצוֹנִיתсветские (нерелигиозные) наукиחוֹכמָה יְווָנִיתдревнегреческая философия и литератураחוֹכמָה לְאַחַר מַעֲשֶׂהбыть умным задним числомחוֹכמָה נִסתָרָה (ח"ן)Каббала (уст.)חוֹכמַת הָאֱמֶתКаббалаחוֹכמַת הַדִיבּוּרриторика (уст.)חוֹכמַת הַיָדхиромантия (уст.)חוֹכמַת הַנִסתָרКаббалаחוֹכמַת הַפַּרצוּףфизиогномикаחוֹכמַת חַיִיםжизненный опытחוֹכמַת יִשׂרָאֵלеврейская традиция, философия, культура -
18 גֶרֶם ז'
גֶרֶם ז'1.кость 2.тело (только в оборотах)חֲמוֹר גָרֶם ז'1.осёл с крепкими костями 2.«здоровый осёл» (тот, кто трудится тяжело, но без большого ума)רְחַב גֶרֶםкрупный, ширококостныйגֶרֶם מַדרֵגוֹתлестничный пролёт -
19 גֶרֶם מַדרֵגוֹת
גֶרֶם מַדרֵגוֹתлестничный пролётגֶרֶם ז'1.кость 2.тело (только в оборотах)חֲמוֹר גָרֶם ז'1.осёл с крепкими костями 2.«здоровый осёл» (тот, кто трудится тяжело, но без большого ума)רְחַב גֶרֶםкрупный, ширококостный -
20 גרמים
גרמיםмн. ч. м. р. /גֶרֶם ז'1.кость 2.тело (только в оборотах)חֲמוֹר גָרֶם ז'1.осёл с крепкими костями 2.«здоровый осёл» (тот, кто трудится тяжело, но без большого ума)רְחַב גֶרֶםкрупный, ширококостныйגֶרֶם מַדרֵגוֹתлестничный пролёт————————גרמיםмн. ч. м. р. /גרָם ז'грамм
- 1
- 2
См. также в других словарях:
без ума — без ума … Орфографический словарь-справочник
без ума — влюблен, влюблена Словарь русских синонимов. без ума нареч, кол во синонимов: 7 • без памяти (62) • … Словарь синонимов
Без Ума — I нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Не опираясь на доводы рассудка, здравого смысла; безрассудно (о поступке человека). отт. перен. В восхищении, в восторге от кого либо или от чего либо. 2. перен. В высшей степени, предельно в своём проявлении;… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Без Ума — I нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Не опираясь на доводы рассудка, здравого смысла; безрассудно (о поступке человека). отт. перен. В восхищении, в восторге от кого либо или от чего либо. 2. перен. В высшей степени, предельно в своём проявлении;… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Без ума — УМ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
без ума — Без ума/ (быть) от кого чего В восторге, в восхищении от кого , чего л … Словарь многих выражений
Без ума — Экспрес. 1. от кого, от чего. В восторге, в восхищении. Турки офицеры, помню, без ума были от Анюточкина голоса и всё ей руку целовали (Чехов. Живая хронология). И он пригласил меня на вальс, Ефим Григорьевич, а после вальса он пожал мне руку и… … Фразеологический словарь русского литературного языка
без ума — (от кого нибудь) быть Ср. От твоих прелестных песен Все пастушки без ума. Крылов. Кошка и Соловей. Ср. Er hat einen Narren an ihm gefressen. См. бредить. См. собаку съесть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Без ума от тебя (фильм) — Без ума от тебя Mad About You Жанр мелодрама Режиссёр Лоренцо Доумани … Википедия
Без ума от тебя (телесериал) — Без ума от тебя Mad About You Жанр ситком Создатель Пол Рейзер Дэнни Джейкобсон В главных ролях Хелен Хант Пол Рейзер Страна … Википедия
Без ума от тебя — (англ. Mad About You): Без ума от тебя (фильм) американский фильм мелодрама 1990 года, режиссёр Лоренцо Доумани. Без ума от тебя (телесериал) американский телесериал 1992 1999 годов … Википедия