Перевод: с таджикского на все языки

со всех языков на таджикский

баста

  • 1 баста

    1. завязанный
    привязанный
    2. закрытый
    дари баста закрытая дверь
    3. пакет, свёрток, узел
    4. пачка, стопка, связка
    баста и солонаи рӯзнома годовая подшивка газеты
    5. бандероль
    6. кн. пленник
    узник
    заключённый
    7. кн. относящийся
    связанный (с чем-л.), зависящий (от чего-л)
    8. пер. очарованный
    пленённый
    околдованный
    заговорённый
    бастаи касе будан быть очарованным кем-л.
    9. подверженный чему-л.
    охваченный
    одержимый
    бастаи ғам будан пер. быть охваченным горем
    10. угнетённый
    опечаленный
    11. затвердевший
    кристаллизованный
    остывший
    свернувшийся
    як дари баста, сад дари кушода посл. свет не без добрых людей

    Таджикско-русский словарь > баста

  • 2 фурӯбаста

    1. закрытый, наглухо закрытый
    2. пер. трудноразрешимый, трудный, сложный
    кори фурӯбаста трудное, сложное дело
    трудноразрешимый вопрос

    Таджикско-русский словарь > фурӯбаста

  • 3 қарқбаста

    1. покрытый коркой, коростой
    2. разг. загрязнённый, испачканный

    Таджикско-русский словарь > қарқбаста

  • 4 бандерол

    см. баста 5

    Таджикско-русский словарь > бандерол

  • 5 бо

    I: предлог 1. употребляется для выражения совместности, соучастия или сопутствия: бо худи… с самим…, непосредственно
    бо касе гап задан разговаривать с кем-л.
    бо касе зиндагӣ кардан проживать с кем-л.
    бо касе маслиҳат кардан советоваться с кем-л.
    бо худ овардан касеро, чизеро а) привести с собой кого-л.
    б)принести с собой что-л.
    2. употребляется для выражения орудийности, а также лица или предмета, с помощью которых совершается действие: бо бинӣ нафас кашидан дышать носом
    бо дасти рост гирифтан брать правой рукой
    бо китф тела додан толкнуть плечом
    бо обпошак об пошидан поливать лейкой
    бо санг зада шикастан разбить камнем
    3. употребляется для выражения явления или состояния, которым сопровождается действие: бо диққати том (тамом) с пристальным вниманием
    бо рӯи кушод а) с открытым лицом
    б) пер. приветливо
    бо сари ҳам а) с опущенной головой
    б) пер. с повинной головой
    бо тарсу ваҳм со страхом
    бо чашмони гиряолуд с заплаканными глазами
    бо иштиҳо хӯрдан есть с аппетитом
    бо мамнуният қабул кардан принимать с благодарностью
    бо овози баланд хондан читать громко
    бо роҳат хоб кардан спать спокойно
    бо суръат кор кардан работать быстро
    бо табассум нигоҳ кардан смотреть с улыбкой
    бо шиками гурусна хобидан лечь спать голодным
    бо қомати дуто роҳ гаштан ходить согнувшись
    4. обозначает время совершения действия или одновременность и последовательность действий: бо дидани ҳол увидев всё как есть, увидев состояние кого-л., чего-л.
    бо шунидани ин гап услышав всё это
    5. обозначает причинность действия: бо илтимоси касе по чьейл. просьбе
    бо ишораи касе кореро кардан по знаку кого-л. делать что-л.
    бо ҳамин баҳона корро ақиб партофтан по этой причине откладывать дело
    6. обозначает противопоставление, противодействие: бо касе ҷангидан воевать с кем-л.
    бо вуҷуди… несмотря на…
    бо вуҷуди ин… хотя…, несмотря на это…
    бо вуҷуди он… хотя…, несмотря на то…
    бо гардани баста принудительно
    бо дили пур со спокойной душой
    бо дилу ҷон с удовольствием
    от всей души
    бо ду дасти адаб проявляя полное уважение
    бо ин ҳама… хотя
    при всём этом
    бо камоли эҳтиёт с величайшей осторожностью
    бо номи… а) именем…
    б) под названием…
    бо ҳамин… итак…
    бо гӯшаи чашм нигаристан смотреть краем глаза
    смотреть украдкой
    бо нӯги сӯзан чоҳ кандан иглой яму копать
    бо оташ бозӣ кардан играть с огнём
    бо хуни дил навиштан писать кровью сердца
    бо чашми бад нигоҳ кардан смотреть косо
    смотреть враждебно
    бо гург думба мехӯраду бо чӯпон гиря мекунад посл. называет другом, а обирает кругом
    бо сухани ширин мор аз хонааш мебарояд посл. ласковым словом и змею из норы выманишь
    бо як даст гиреҳ натавон баст посл. одной рукой узла не завяжешь
    бо ҳалво гуфтан даҳон ширин намешавад посл., досл. от слова «халва» во рту сладко не станет
    меҳмон бо ризқаш меояд посл. принёс бог гостя, дал хозяину пир
    II: сокр. от абул 1
    III: кн. первое блюдо
    суп

    Таджикско-русский словарь > бо

  • 6 дар

    I: 1. предлог в, на, за: дар муассиса на предприятии
    дар моҳи май в мае, в мае месяце
    дар рӯзи шанбе в субботу
    дар соати панҷ в пять часов
    дар шароити имрӯза в нынешних условиях
    дар як ҳафта за одну неделю, в течение одной недели
    вай дар шоҳмотбозӣ бисёр моҳир шудааст он стал большим мастером в шахматной игре
    гандумро дар халта андохт он высыпал пшеницу в мешок
    2. в сл. предл. и наречиях: дар атрофи касе, чизе вокруг кого-л., чего-л.
    дар болои касе, чизе на комл., чем-л., над кем-л., чем-л.
    дар зарфи … в течение…
    дар пеши … у…, при…, около…
    дар пушти… позади…, за…
    дар ин ҷо здесь
    дар он ҷо там
    3. в сл. глаг.: дар воҳима афтодан ужасаться, страшиться
    дар ҳайрат мондан изумляться, поражаться
    II: дверь
    дари баромад выходная дверь
    дари даромад входная дверь
    дари дутабақа двустворчатая дверь
    дари сандуқ крышка сундука
    дари эҳтиётӣ, дари партов чёрный ход, вход с заднего двора
    запасной выход
    дар ба дар из дома в дом
    повсюду, везде
    дар ба дар гаштан скитаться, бродяжничать
    дар бастан закрывать дверь, запирать дверь
    аз дар рондан выгонять из дома
    2. нумератив при счёте помещений
    даҳ дар хона десять комнат
    як дари баста, сад дари кушода посл. свет не без добрых людей
    дарро задам, девор кафид посл. я про фому, а ты про ерёму
    III: кн., поэт., сокр. от дара I

    Таджикско-русский словарь > дар

  • 7 даҳон

    1. рот, уста
    пасть (у животных)
    даҳон ба даҳон из уст в уста
    дарди даҳон мед. молочница
    як даҳон нон кусочек хлеба
    ломтик лепёшки
    даҳон инҷ кардан кривить рот (от удивления, недовольства)
    даҳон кушодан а) открывать рот
    б) пер. заговорить
    даҳон пӯшидан а) закрывать рот
    б) пер. молчать
    даҳон яла кардан а) разинуть рот
    б) пер. прозевать
    даҳони касеро бастан заткнуть рот кому-л.
    даҳони касеро ширин кардан раздразнить, разлакомить кого-л.
    аз даҳон мондан, аз даҳон афтодан выйти из употребления, устареть
    аз даҳонаш бӯи шир меояд молоко не губах не обсохло
    2. отверстие
    горлышко (сосуда)
    жерло (пушки)
    даҳони кӯза горлышко кувшина
    даҳони тӯп жерло пушки
    даҳони халта отверстие мешка
    даҳони баста сад тилло посл. слово - серебро, молчание - золото

    Таджикско-русский словарь > даҳон

  • 8 оташ

    1. огонь, пламя
    жар
    2. воен. огонь
    3. пер. вино
    4. рел. геенна огненная
    ад
    оташи дил а) сердечный жар
    б) пер. страдания, переживания
    оташ афрӯхтан, оташ даргирондан зажигать огонь, разводить огонь
    оташ гирифтан а)вспыхивать, загораться
    б) вспыхнуть, вспылить
    рассердиться, разгневаться
    оташ додан, оташ задан зажигать, поджигать
    сжигать
    разжигать
    оташ кушодан открывать огонь
    оташ(ро) куштан (хомӯш кардан) тушить огонь
    оташи касеро паст кардан успокаивать кого-л., утешать кого-л.
    бо оташ бозӣ кардан играть с огнём
    бар оташнишастан пер. мучиться, страдать
    дар миёни ду оташ мондан оказаться между двух огней
    ба оташ и қаҳри касе равған рехтан подливать масло в огонь
    оташ ки ба беша афтад, тару хушк надонад посл. лес рубят, щепки летят ◊ оташи баста золото
    оташи баҳор тюльпан
    оташи бедуд а) солнце
    б) вино
    оташи ишқ пламя любви
    оташи мӯсо рел. моисеев огонь
    оташи порсӣ кн., мед. сыпь (от лихорадки)

    Таджикско-русский словарь > оташ

  • 9 сад

    сто, сотня
    сад сомонӣ сто сомони
    сад дар сад на сто процентов
    сад афсӯс, ки… очень жаль, что…
    як дари баста сад дари кушода посл. свет не без добрых людей

    Таджикско-русский словарь > сад

  • 10 тарс

    страх, испуг, боязнь, опасение
    тарсу бим, тарсу ваҳм, тарсу ҳарос страх, испуг
    опасение
    аз тарси ҷон из страха за жизнь
    тарс хӯрдан пугаться бояться
    ба тарсу ваҳм андохтан наводить страх
    пугать
    дар тарс афтодан, дар тарсу ваҳм афтодан впасть в страх, испугаться, напугаться
    дар рӯяш осори тарс нақш баста буд на его лице был запечатлён страх
    тарс бародари марг аст посл., досл. страх - брат смерти

    Таджикско-русский словарь > тарс

  • 11 тасма

    1. лента
    тесьма
    ремень
    тасмаи афсор налобный ремень у лошади
    тасма борбандӣ багажные ремни
    тасмаи интиқол приводной ремень
    тасмаи пешонабандӣ повязка
    тасмаи узангу ремень стремени
    тасмаи шамшеровезӣ портупея
    2. пояс, ремень
    миёнашро бо тасма маҳкам баста буд он крепко затянул свой поясной ремень

    Таджикско-русский словарь > тасма

  • 12 ҳиҷо

    I: кн., лит. ҳиҷоб
    II: лингв. слог
    ҳиҷои баста закрытый слог
    ҳиҷои кушод открытый слог

    Таджикско-русский словарь > ҳиҷо

См. также в других словарях:

  • Баста — Основная информация Имя при рождении …   Википедия

  • Баста 3 — Студийный альбом Бас …   Википедия

  • Баста 1 — Баста 1 …   Википедия

  • Баста 2 — Альбом Басты Дата выпуска 2011 Записан Гала Рекордс Жанр рэп …   Википедия

  • баста — baste <, ит. basta. 1. Так называют в ломберной и кадрильных играх крестового туза, который всегда бывает третьим козырем, в какой бы масти ни играли. Ян. 1803 1 343. Баста (туз крестовый). 1791. Игроки 1 32. Сама шпадилия содрогнулась от… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Баста — (ит.) довольно, ничего больше. Ср. Молчитъ да и баста. Тургеневъ. Клара Миличъ. Ср. Онъ поступилъ въ министерство финансовъ, но я... не находилъ уже въ немъ ничего особеннаго. Чиновникъ, какъ и всѣ, да и баста. Тургеневъ. Несчастная. 28. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • баста — См …   Словарь синонимов

  • Баста-Хи — Характеристика Длина 16 км Площадь бассейна 33,3 км² Бассейн Каспийское море Водоток Исток    …   Википедия

  • БАСТА — БАСТА, межд. (итал. basta) (разг.). Достаточно, довольно. Сыграем еще партию и баста. «Баста! завтра с утра начинаю писать.» Максим Горький. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • БАСТА — (итал. basta, от сред. век. лат. bastus довольно). 1) слово, употреблявшееся для выражения, что действие окончено, или что его желают кончить. 2) трефовый туз в ломбертной игре. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • баста —     разг. БАСТА, все, готово, разг. кончено, разг. конец, разг. точка, разг. сниж. шабаш …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»