Перевод: с таджикского на все языки

со всех языков на таджикский

барг

  • 1 барг

    I: 1. лист (растения)
    барги сабз а) зелёный листок
    б) пер. скромный подарок
    гостинец
    барги рахрах линейчатый лист
    барги шалғам ботва (листья) репы
    чун барги бед ларзидан дрожать как осиновый лист
    2. лепесток
    лепестки
    барги гул а) лепесток цветка
    б) поэт. уста, губы любимой
    3. пер. польза
    доход
    плоды
    барги пешинагон плоды предков ◊ барги арғувонӣ поэт. ланиты
    барги бед наконечник стрелы (в виде листика тополя)
    барги ёсуман поэт. ланиты
    барги коҳ мизерное количество чего-л.
    II: кн. 1. дорожный провиант
    баргу зод дорожный провиант и дорожные принадлежности
    2. всё необходимое и нужное
    нужные, необходимые принадлежности
    барги айш, барги созу тараб всё необходимое для весёлого препровождения времени
    3. сила
    мощь, мочь
    4. намерение
    цель
    замысел
    умысел
    барги нохушнудии касе надоштан не иметь намерения причинить неприятность кому-л.
    III: бланк

    Таджикско-русский словарь > барг

  • 2 ангуштмонанд

    пальцеобразный, пальчатый
    баргҳои ангуштмонанд пальчатые листья

    Таджикско-русский словарь > ангуштмонанд

  • 3 думча

    1. хвостик
    2. бот. плодоножка
    черенок
    думчаи барг черенок листа
    думчаи гул цветонож-ка
    думчааш об гирифтааст а) укрепился, укоренился (о плодах, растениях)
    б) пер. стал самоуверенным
    обнаглел

    Таджикско-русский словарь > думча

  • 4 кана

    клещ
    клоп
    канаи барг медяница
    канаи обӣ водяной клоп
    кана барин часпидан пер. пристать как банный лист

    Таджикско-русский словарь > кана

  • 5 ларзидан

    1. дрожать, трепетать
    колебаться
    ларзидани дастҳо дрожание рук
    аз хунукӣ ларзидан дрожать от холода
    баргҳои дарахт аз шамол меларзанд листва трепещет на ветру
    2. содрогаться, вздрагивать, содрогнуться
    аз тарс ларзидан содрогаться от страха
    барги бед барин ларзидан дрожать, как осиновый лист
    3. тех. вибрировать

    Таджикско-русский словарь > ларзидан

  • 6 ларзиш

    1. дрожание, дрожь
    содрогание
    колебание
    ларзиши баргҳои дарахт трепетание листьев
    ба ларзиш омадан задрожать, дрожать
    2. тех. вибрация

    Таджикско-русский словарь > ларзиш

  • 7 панҷашакл

    лапчатый
    имеющий форму кисти, лапы
    баргҳои панҷашакл лапчатые листья

    Таджикско-русский словарь > панҷашакл

  • 8 рехтан

    1. лить, наливать
    2. литься, течь
    проливаться
    3. впадать, втекать, вливаться (о реке, ручье)
    4. сыпать, осыпать
    5. сыпаться, просыпаться
    6. осыпаться, опадать (о листьях)
    7. падать, выпадать (о зубах, волосах)
    ашк рехтан лить слёзы
    аз сатил об рехтан вылить воду из ведра
    ба оташ равған рехтан пер. подлить масла в огонь
    ба сари касе об рехтан уничтожить кого-л., баргҳо рехтанд листья опали
    мӯйсар мерезад волосы выпадают

    Таджикско-русский словарь > рехтан

  • 9 сабз

    1. зелёный, зелёного цвета
    баргҳои сабз зелёные листья
    ранги сабз зелёный цвет
    2. зелёный
    неспелый, незрелый
    анори сабз незрелый гранат
    3. свежий
    молодой (о растении)
    сабзу хуррам весь в цвету, цветущий (о саде, луге)
    сабз шудан а) зеленеть
    всходить, пробиваться (о растениях)
    б) пер. пробиваться (об усах и бороде юноши)
    сабз тофтан зеленеть (о цветах)
    аз дур ҷангал сабз метобад вдали зеленеет лес
    4. кн. смуглый
    забони сурх сари сабз медиҳад барбод посл. язык мой - враг мой

    Таджикско-русский словарь > сабз

  • 10 сар

    I: 1. голова
    сару бар, сару тан а) голова и туловище
    б) внешность, наружность, внешний вид
    в) разг. комплект одежды, костюм
    сару тани худро оростан нарядиться, приодеться
    сару либос пер. одежда
    комплект одежды
    сару по а) голова и ноги
    б) пер. одежда
    комплект одежды
    (аз) сар то по, (аз) сар то қадам а) с головы до ног
    б) сплошь, целиком
    сарон а) предводители, военачальники
    б) главы, руководители
    сарони давлатҳо главы государств
    сарам - дилам разг. неохотно, без желания, кое-как, небрежно
    сарам - дилам кор кардан работать нехотя, без желания, работать спустя рукава
    сар афкандан вешать голову, приходить в уныние
    сар афрохтан, сар барафрохтан а) поднять голову
    б) пер. держать голову горделиво, гордиться
    держаться гордо, с достоинством
    в) пер. взвиваться (о флаге)
    сар бардоштан а)поднимать голову
    б) пер. активизироваться
    ободряться
    в) пер. восставать
    сар аз хоб бардоштан просыпаться
    сар барзадан а) всходить (о семенах)
    появляться, пробиваться (о зелени)
    б) возникать
    появиться
    происходить
    дар уфуқ рангинкамон сар барзад на горизонте появилась радуга
    сар баровардан а) высовываться
    б) пер. выдвигаться, выделяться
    аз як гиребон сар баровардан выступать единодушно
    сар бастан а) завязать голову, повязать голову чем-л.
    б) приносить плоды, плодоносить
    сар додан а) сложить голову, жертвовать жизнью
    б) пускать, выпускать, отпус-кать
    освобождать
    аспро сар додан а) пускать лошадь пастись
    б) пускать лошадь вскачь
    зан(ро) сар додан разг. давать жене развод
    обро ба замин сар додан пустить воду на посевы
    сар кашидан а) подниматься, тянуться вверх, расти
    б) колоситься (о злаках)
    сар кашидан аз чизе, сар тофтан (печидан) аз чизе а) не повиноваться чему-л.
    б) уклоняться от чего-л.
    сар ниҳодан а) прилечь
    приклонить голову
    б) сложить голову
    погибнуть
    в) пер. слушаться, повиноваться
    сар тарошидан брить голову
    сар фуровардан ба касе, чизе уступать кому-л., чему-л.
    подчиняться, повиноваться, покоряться кому-л., чему-л.
    сар халондан а)зайти повидаться, зайти на минутку, на короткий срок
    б) пер. вмешиваться во что-л.
    сар хам кардан вешать голову
    сар хоридан пр., пер. чесать голову
    чесать затылок
    сар ҷунбондан кивать головой (в знак согласия или несогласия)
    сар ба зону ниҳодан глубоко задуматься
    сар ба поён афтодан, сар ба поён рафтан падать вниз головой
    сар ба санг задан пер. стараться изо всех сил
    добиваться своего
    сар ба саҷда бурдан кланяться до земли, отвешивать земной поклон
    сару кор доштан ба касе иметь дело к кому-л.
    иметь дело с кем-л.
    сари касе ба осмон расидан а) сильно обрадоваться, быть довольным
    б) гордиться чем-л.
    сари касеро гарм кардан увлекать, заинтересовывать кого-л.
    кружить голову кому-л.
    сари таслим фуруд овардан покоряться, сдаваться
    сари фарзанд рафтан умереть во время родов
    сари худро гум кардан теряться, терять голову
    сари худро доштан а) хвататься за голову (от раскаяния, удивления)
    б) подпирать голову руками
    сари худро гирифта рафтан уезжать в чужие края, эмигрировать
    аз сар гузаронидан переживать, переносить, испытывать
    вай бемории сахтро аз сар гузаронид он перенёс тяжёлую болезнь
    аз сар дур кардан избавиться, отделяться от кого-л., чего-л.
    сари касе гузаштан случаться, происходить с кем-л.
    ба сар бардоштан поднимать на голову, ставить на голову (напр., корзину)
    ба сар кашидан а) натягивать, набрасывать на голову (напр., платок)
    б) выпивать залпом, осушать
    ба сар хоридан даст нарасидан (вақт надоштан) быть крайне занятым
    ба сари касе, чизе афтодан падать, обрушиваться на кого-л., что-л.
    ба сари касе, чизе об рехтан а) лить воду на чьюл. голову
    б) пер. компрометировать кого-л.
    в) пер. расправляться с кем-л., чем-л.
    кончать с кем-л., чем-л.
    ба сари касе ҳуҷум кардан (овардан) пр., пер. нападать, набрасываться на кого-л., атаковать кого-л.
    айби (масъулияти) худро ба сари каси дигар бор кардан валить с больной головы на здоровую, сваливать свою вину на кого-л.
    ду даст ба сар шудан пер. а) быть обиженным, недовольным
    б) громко жаловаться
    дар сари ҳукумат нишастан быть во главе государства, править
    як сару гардан баланд истодан аз касе быть на голову выше кого-л.
    ба сарат зан! так тебе и надо!
    получай по заслугам!
    шут (чёрт) с тобой!
    2. верх
    верхушка
    вершина
    сари дарахт верхуш-ка дерева
    сари кӯҳ вершина горы
    сар- сари чизе поверху
    по верху чего-л.
    оҳу сар- сар и кӯҳ медавид серна бежала по горам
    3. начало
    сари бозор а) начало работы базара (рынка)
    б) первые ряды базара
    место при входе на базар
    сари гап начало разговора
    начало речи
    сари гапро гирифтан мешать разговору в самом начале
    прерывать чьюл. речь в самом начале
    сари гапро кушодан начинать разговор, начать беседу, заговорить
    сари кӯча начало улицы
    улица
    сари об а) исток
    б) пер. начало какого-л. дела
    сари офтоб на восходе солнца, на рассвете, рано утром
    сари роҳ начало дороги, пути
    сари роҳи касеро гирифтан преграждать путь кому-л.
    сари роҳи чизеро гирифтан предупреждать, пресекать в самом начале
    дар сари роҳ по пути, по дороге
    сари сол а) начало года
    б) в начале года
    дар сари сол в начале года
    сари хат а)начало письма
    б) красная строка, абзац
    аз сари нав снова, заново, вновь, сначала
    ин оҳангро аз сари нав навозед сыграйте заново эту мелодию
    аз як сар подряд, сплошь
    с начала
    сар кардан начинать
    сар кардан ба чизе начинать что-л., приступать к чему-л.
    ӯ ба хондан сар кард а) он начал читать
    б) он начал учиться
    аз чӣ сар кунем? с чего начнём?
    сар шудан начинаться, наступать
    сари касберо гирифтан заняться какимл. ремеслом
    рӯз сар шуд день начался
    4. конец
    кончик
    остриё
    сари ангушт кончик пальца
    сари калоба а) конец нити в клубке, мотке пряжи
    б) пер. начало чего-л.
    сари калобаро гум кардан растеряться
    запутаться в чёмл., попасть в трудное положение
    сари калобаро ёфтан а) пер. распутать клубок
    б)пер. находить выход из затруднительного положения
    докопаться до сути дела
    сари мӯй а) кончик волоса
    волос
    б) пер. чуточку, немного
    сари мӯе ҳам манфиат надорад ни на волос нет проку
    сари найза остриё копья
    сари панҷа кисть руки
    сари риштаи чизеро гум кардан растеряться
    не знать, с чего начать
    сару нӯг начало и конец
    сар ба сар а) поголовно
    целиком, весь
    б) от начала и до конца
    сар то сар от края до края, из конца в конец
    повсеместно
    сплошь
    сар омадан, ба сар омадан а) положить начало, явиться началом
    б) заканчиваться, истекать (о времени)
    в) завершаться
    умраш ба сар омад он умер
    5. головка (винта, гвоздя, булавки)
    6. голова (нумератив при счёте скота)
    панҷ сар гӯсфанд пять голов овец
    7. разг. душа
    человек (нумератив при счёте людей)
    вай панҷ сар хӯранда дорад у него пять душ едоков
    дар аввалҳои хонадорӣ фақат ду сар буданд в начале семейной жизни они были только вдвоем
    8. чувство
    желание, стремление
    сари ёрӣ дружеское чувство
    чувство симпатии
    сари ёрӣ доштан ба касе питать дружеские чувства, испытывать расположение, симпатию к кому-л.
    ба сари худ сам по себе, сам собой, по своему желанию, усмотрению
    самостоятельно
    ба сари худ будан быть независимым, самостоятельным
    никому не подчиняться
    аз сари чизе гузаштан отказаться от мысли сделать что-л., отказаться от чего-л.
    ба сару чашм! слушаюсь!
    повинуюсь!
    готов к вашим услугам! (выражение уважения)
    9. в сл. предл.: сари чизе а) около, возле, у чего-л., рядом с чем-л., на чёмл.
    сари вақт вовремя, в самый раз
    сари оташ нишастан сидеть у очага
    б) к, на
    по направлению к чему-л.
    сари бозор рафтан идти на базар
    сари по стоя, на ногах
    сари по истода як пиёла чой нӯшид он стоя выпил чашку чаю
    сари (ду) зону (по) нишастан сидеть на корточках
    аз сари чизе от чего-л., изза чего-л.
    с чего-л.
    аз сари сидқ искренне, от всего сердца
    аз сари миз хестан встать изза стола
    (ба) бар сари чизе к, на
    по направлению к чему-л.
    ба сари зону гирифтан взять на колени
    ба сари худ шудан быть независимым, самостоятельным
    никому не подчиняться
    ҳама ба сари худ шуданд все разбрелись кто куда
    ӯ ба сари хирман рафт он пошёл на хирман
    дар сари чизе на чёмл.
    у чего-л.
    за чем-л.
    дар сари дастгоҳ у станка
    дар сари кӯча на улице
    10. в словосоч.: сари гузар а) самое многолюдное место квартала (обычно у чайханы, магазина и т. п.)
    б) мимоходом, на ходу
    сари дил, сари сина грудь
    сари дӯкон прилавок
    сари хок кладбище
    сару барг плоды и листва
    плоды (о фруктовых деревьях)
    як сари қадам а) мимоходом, по пути, б) не надолго, на минуту
    як сари қадам омада дидан зайти ненадолго
    баъд аз сари касе после чьейл. кончины
    умр ба сар бурдан жить
    як сару сад савдо пог., досл. одна голова - сто забот
    аз дӯст як ишорат, аз мо ба сар давидан посл. для милого друга семь вёрст не околица
    II: 1. гроздь, кисть
    як сар ангур кисть винограда
    2. колос
    савр бе сар нест, ҷавзо бе дарав пог. весна красна цветами, а осень - снопами

    Таджикско-русский словарь > сар

  • 11 сершох

    разветвлённый
    ветвистый
    сершоху барг кустистость

    Таджикско-русский словарь > сершох

  • 12 тирмонанд

    стреловидный
    баргҳои тирмонанд стреловидные листья

    Таджикско-русский словарь > тирмонанд

  • 13 шох

    1. рог, рога
    шохи гавазн олений рог, оленьи рога
    шох задан бодать, бодаться
    2. ветка
    сук
    побег, росток, ответвление
    шохи дарахт ветка дерева
    сук
    шоху барг ветви и листва
    шох давондан (додан) ветвиться (о дереве), давать новые побеги
    3. кн., пер. часть, отдел
    отделение
    4. кн. приток, рукав (реки)
    5. кн., пер. поколение
    6. рог (для вина)
    7. рог, рожок
    шохи ҳаҷомат кровососный рожок, кровососная банка
    шох партофтан делать движения телом во время танца
    шох шудан улизнуть
    шохи касеро шикастан пер. укротить, усмирить кого-л.

    Таджикско-русский словарь > шох

См. также в других словарях:

  • БАРГ — в мифологии лакцев, аварцев (Б а к), лезгин (Р а г), даргинцев (Берхи) божество, персонификация солнца. Имеет облик прекрасного юноши, излучающего ослепительный свет. Б. выходит из моря и заходит в него. Его заглатывает морское чудовище Куртма;… …   Энциклопедия мифологии

  • барг — [برگ] 1. узви аз ҳаво ва аз нури офтоб ғизогирандаи дарахт ва растаниҳо 2. порчаи хамири тунук кардашуда, ки ба он самбӯса, тушбера ва ғ. мепечонанд 3. порае аз харбузаву тарбуз, ки баъд аз коса кардан аз кӯндалангаш бурида мешавад; барги карам… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • баргæвдын — ↑ æргæвдын Хуымæтæг, аразгæ, цæугæ мивдисæг. Æххæст хуыз. Æбæлвырд формæ бирæон нымæцы: баргæвдынтæ Æбæлвырд формæ æн ыл: баргæвдæн Æбæлвырд формæ æн ыл бирæон нымæцы: баргæвдæнтæ йедтæ Ифтындзæг: Æргомон здæхæн. Нырыккон афон. æз …   Словарь словообразований и парадигм осетинского языка

  • Барг, Михаил Абрамович — Михаил Абрамович Барг Дата рождения: 1 мая 1915( …   Википедия

  • Барг операция — (Ц. М. Барг, сов. офтальмолог) пластическая операция, применяемая при трахоматозном завороте века и заключающаяся в удалении хряща века, восстановлении укороченного свода и увеличении площади конъюнктивы, пластике заднего ребра века и… …   Большой медицинский словарь

  • Барг опера́ция — (Ц.М. Барг, советский офтальмолог) пластическая операция, применяемая при трахоматозном завороте века и заключающаяся в удалении хряща века, восстановлении укороченного свода и увеличении площади конъюнктивы, пластике заднего ребра века и… …   Медицинская энциклопедия

  • баргæ — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • баргæйæ — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • баргæ-баргæ — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • Барг, Олег Александрович — (р. 15.09.1948) спец. по систематической филос.; д р филос. наук, доц. Род. в г. Пермь. Окончил биол. ф т (1971) и асп. кафедры филос. (1975) Пермского ун та. Работает на этой кафедре с 1976, проф. (с 1996). Докт. дисс. "Биологическая форма… …   Большая биографическая энциклопедия

  • баргæ-барын — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»