-
1 болезнь Бало
Medicine: Bale's disease, Balo's disease, Balo disease (органическое заболевание головного мозга, рассматривается как форма рассеянного склероза), encephalitis periaxialis concentrica -
2 концентрический склероз Лане-Бало
Medicine: Schilder disease, encephalitis periaxialis diffusaУниверсальный русско-английский словарь > концентрический склероз Лане-Бало
-
3 болезнь Бало
1) ( церебральный склероз с концентрическими зонами демиелинизации) maladie de Balo -
4 болезнь Бало
nmed. maladie de Balo (церебральный склероз с концентрическими зонами демиелинизации), sclérose concentrique de Balo -
5 болезнь Бало
Baló's disease, encephalitis periaxialis concentricaБольшой русско-английский медицинский словарь > болезнь Бало
-
6 балованный
бало́в||анный(tro) dorlotita;\балованныйа́ть dorloti;\балованныйа́ться petoli.* * *1) прич. от баловать2) прил. разг. mimado; ñaño (Лат. Ам.)* * *разг.бало́ванный ребёнок — enfant gâté
-
7 баллон-поплавок
бало́н-поплаве́ць -
8 баллон-поплавок
бало́н-поплаве́ць -
9 балованный
-
10 баллонный
бало́нний -
11 балок
бало́к, -лка́ -
12 баллон
-
13 чёрт
м1. иблис, шайтон2. бран. лаънатӣ3. в знач. нареч. чёртом прост. шермардона <> чёрт возьми (подери)! бран. сабил монад!, бало занад!; чёрт дернул (дернет) кого с неопр. прост. чӣ бало зад, чӣ бало шуд, ки…; чёрт занёс кого прост, аз кадом гӯр омад, роҳашро, гум карда омад; чёрт [его] знает, чёрт-те что (сколько и т. п.) прост. худо медонад; он говорит чёрт знает что кай донам ки чӣ мегӯяд; чёрт знает что [такое] надонам, ин чӣ бало! ин чӣ бетартибӣ; чёрт с тобой (с вами и т. п.) бран. ҷаҳаннам, садқаи сарам; чёрта лысого прост, хобатро ба об гӯй, хестӣ, ки хсубат будааст; чёрта с два бран. ҳаргиз не!, аслоне!, номаъқул кардӣ!; до чёрта 1) (очень сильно) мурданивор; устал до чёрта мурданивор монда шудам 2) аз ҳад зиёд, бисьёр; яблок там до чёрта дар он ҷо себ аз ҳад зиёд аст; к чёрту, ко всем чертям бран. 1) (прочь, долой) гум шав!, дафъ шав!, нест шав! 2) (прахом, вдребезги) сарнагунсор рафт, бар бод рафт; всё полетело к чёрту ҳамаи кор бар бод рафт, расвои кор баромад 3) в знач. у сил. частицы аз куҷо, чӣ хел; какой он к чёрту специалист! чӣ хел вай мутахассис будааст, мутахассиси гӯр; на кой чёрт бран. чӣ даркор!; ни черта прост, ҳеҷ чиз; ни черта не понимаю прост, ҳеҷ чиз намефаҳмам; ни к чёрту не годится прост, ба як пули сиёҳ (пучак) намеарзад!; что за чёрт! прост, ин чӣ бало буд; чем чёрт не шутит одам ҳодис, раваду шавад, аҷаб нест ки…; ему [сам] чёрт не брат прост, одами зӯр, худаш подшоҳ - табъаш вазир; [сам] чёрт ногу (голову) сломит сари ҳисоби ин кор гум; у чёрта на рогах (на куличках) прост, дар ким-- кадом гӯр, дар кимкуҷо; бежать как чёрт от ладана от кого-чего прост, мурданивор тарсида гурехтан; одному чёрту известно кӣ медонад?, худо медонад; в тихом омуте черти водятся валвалакон лаб-лаби бом, фис-фисакон кора тамом, каждуми тахи бурьё; не было печали, [так] черти накачали прост, бе дарди саре нишаста будам, пул додаму дарди сар харидам; не так страшен \чёрт, как его малюют поел. тарсончак чор чашм дорад -
14 бедбвый
разг. шух, бало, шум, бебок, бади бало; бедбвый мальчишка бачаи бало <> бедбвая голова прост. одами бебок, одами бади бало -
15 петля
ж1. ҳалка, гиреҳ; завязать петлю гиреҳ задан; ҳалқа кардан (бастан); спустить петлю ҳалкаро кушодан (яла кардан)2. перен. ҳалқаи дор //IIразг. (безвыходное положение) вазъияти ноилоҷ; доми бало // охот. домII3. (круговое движение) давр, даврзанӣ чаще мн. петли охот. ҳалқаи изи (паи) ҳайвон; заячи петли ҳалқаҳои изи харгӯш4. (в одежде) банди тугма, сӯрохи (ҳалқаи) тугма (чангак); обметать петли сӯрохи тугма дӯхтан5. ошиқ-маъшуқ; дверь соскочийла с петель дар аз ошик-маъшуқаш баромадааст; мёртвая петля ав. ҳалқаи сокин; петля затягивается (сжимается) вазъият сахт (бад) шуда истодааст; петля плачет по ком сазои қатл[аст]; влезть (попасть) в петлю, очутиться (оказаться) в петле ба дом афтидан, худро ба дом задан; лезть в петлю ҷонбозӣ кардан; надеть (накинуть) на себя петлю худро дар бало андохтан; худро ба бало монондан (гирифтор кардан); совать голову в петлю ба бало панҷа задан; хоть в петлю лезь ноилоҷӣ, вазъияти ноҳинҷор -
16 бегунья
женск. к бегун 1 беда ж1. бадбахтӣ, мусибат, бало, фалокат; попасть в бегуньяу ба фалокат дучор шудан; выручить из бегуньяы аз бало халос кардан; оказаться в - е ба бало гирифтор шудан2. в знач. сказ. афсӯс ки…, нагз нашуд ки…; бегунья а, что мы с тобой не встретились афсӯс, ки мову ту вонахӯрдем; не бегуньяа айб не, ҳеҷ гап не3. в знач. нареч. или усил. частицы прост. бисёр, аз ҳад зиёд; ну и смеху было, бегуньяа! хуб ханда шуд! <> бегунья как аз ҳад зиёд, бисёр; бегунья а как надоело сидеть здесь дар ин ҷо нишастан бисёр ба дил зад; на бегунья у бадбахтона; на бегунья (мою, твою, его и т. д.) ба бадбахтии (ман, ту, вай ва ғ.); на мою бегунья у я был тогда болен бадбахтона, ман он вакт касал будам; недолго и до бегунья ы фалокат аз таги пой мебарояд; помочь бегунья е аз душворӣ халос кардан; дар рӯзи дармондагӣ дасти ёрӣ дароз кардан; что за бегуньяа! чй аҳамият дорад, ҳеҷ гап не, боке не; лиха бегуньяа начало погов. сари кор сар кафонад; \бегуньяа [никогда] не приходит одна посл. бадбахтӣ аз паси бадбахтӣ -
17 зрелый
(зрел, -а, -о)1. пухта, расида; зрел ый виноград ангури пухта2. болиғ, ба балоғат расида, ба камол расида, баркамол; он уже не юноша, а вполне зрелый человек ӯ дигар ҷавон не, балки одами комилаи болиғ аст3. (о возраше и т. п.) …и балоғат; зрелый возраст синни балоғат4. перен. пухта, баркамол, ба камол расида; -зрелый писатель нависандаи баркамол; зрелое произведение асари пухта -
18 громадина
1) см. громада I2) ( о человеке) здорови́ло, одоро́бало, одоро́бло, доро́бало, доро́бло -
19 кувалда
1) молот (-та), вершляг (-га);2) (о человеке: чучело) одоробло, чепірадло, чуперадло, (мужлан, -нка) ґевал (-ла), ґевалка, (неуклюжий) незграба (общ. р.).* * *1) техн. мо́лот; бия́к, -а2) перен. одоро́бало, одоро́бло, доро́бало, доро́бло, чупера́дло -
20 орясина
1) ( большая жердь) жерди́на, тичи́на, ти́чка; ( дубина) дрюк, дрючо́к, -чка́, лома́ка2) ( о человеке) жарг. одоро́бало, одоро́бло, доро́бало, доро́бло, чупера́дло
См. также в других словарях:
бало́к — балок, балка … Русское словесное ударение
Бало — Коммуна Бало Balot Герб … Википедия
бало — [بلا] а 1. офат, фалокат, бадбахтӣ; балои ногаҳонӣ // балои осмонӣ офати табиӣ (аз қабили тӯфон, жола, сел, раъду барқ); балои азим а) офати ниҳоят калон; б) маҷ. ниҳоят шайтону маккор; балову қазо барин мисли офати ногаҳонӣ ва банохост… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
балоғат — [بلاغت] а 1. расидагӣ, пухтагӣ, камолот, булуғ; балоғати ақлӣ камолоти ақлӣ; синни балоғат // ҳадди балоғат синну сол, ки баробари пурра шудани он ҳар як шахс шаҳрванди комилҳуқуқ ва камолёфта шинохта мешавад; ба балоғат расидан пурра шудани… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
балоғӣ — [بلاغي] марбут ба балоғат: улуми балоғӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
бало́ванный — [не балованный], прич.; прил … Русское словесное ударение
бало́к — лка, м. На Севере: легкий передвижной домик на полозьях, используемый для временного жилья, служебных надобностей и т. п. Впереди идет тракторный вездеход. На прицепе балок низкий дощатый домик с полозьями из бревен лиственницы. В. Кожевников,… … Малый академический словарь
бало — деревянный станок из одного или двух соединенных вместе отесанных бревен, предназначенных для гнутья полозьев, дуг … Топонимический словарь Амурской области
бало — (итал ballo) 1. игранка, танц, бал, 2. музичко дело за танц … Macedonian dictionary
балоғ — [بلاغ] а. кит 1. кифоят, басандагӣ; камол 2. расонидан (ба чизе, ба дараҷае) … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
балоҳат — [بلاهت] а. кит 1. аблаҳӣ, нодонӣ, бефаҳмӣ, гӯлӣ 2. содадилӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ