Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

бай-бай

  • 1 бай-бай

    алла

    Русско-таджикский словарь > бай-бай

  • 2 бай

    бой

    Русско-таджикский словарь > бай

  • 3 причмокивание

    с (по знач. гл. при­чмокнуть) баҳ-баҳ (бай-бай, паҳ-паҳ) гуфтан(и); (звуки) баҳ-баҳ, бай-бай, паҳ-паҳ

    Русско-таджикский словарь > причмокивание

  • 4 причмокнуть

    сов. баҳ-баҳ (бай-бай, паҳ-паҳ) гуфтан; мач-мач кардан, лаб ба лаб задан; причмокнуть губами бай-бай гуф­тан; причмокнуть от удовольствия аз ҳузуру ҳаловат (аз кайф) лаб ба лаб задан

    Русско-таджикский словарь > причмокнуть

  • 5 ах

    ах
    оҳ, воҳ, эҳ, бай-бай, ҳай-ҳай

    Русско-таджикский словарь > ах

  • 6 ах

    межд.
    1. (при удивлении, восхищении) оҳ, воҳ, эҳ, ӯҳ, бай-бай, ҳай-ҳай; ах, как красиво! оҳ, чӣ кадар зебост!
    2. (при испуге) вай, вой
    3. (при осуждении) ҳа, а, ӯ; ах ты, мошенник! ӯ, фиребгаре!
    4. в знач. сущ. ахи мн. разг. оҳу воҳ; увы и ах шутл. сад дареғ, ҳайф, афсӯс

    Русско-таджикский словарь > ах

  • 7 ахать

    несов.
    1. (при удивлении, восхищении) оҳ (воҳ, эҳ, бай-бай, ҳай-ҳай) гуфтан
    2. (при испуге) вай (вой) гуфтан

    Русско-таджикский словарь > ахать

  • 8 заахать

    сов. разг. (от удивления) ба оҳу воҳ сар кардан; (от восхищения) ба бай-бай (ба ҳай-ҳай) даромадан

    Русско-таджикский словарь > заахать

  • 9 да

    I
    частица
    1. утв. ҳа, ҳо, бале, оре; все пришли?-Да. ҳама омаданд? - Ҳа; да, конечно ҳа, албатта
    2. (так, действительно) ҳақиқатан, ҳақиқатан ҳам, дар воқеъ; да, много лет прошло с тех пор ҳақиқатан ҳам аз байн бисёр солҳо гузашт
    3. (кстати, в дополнение к сказанному) воқеан, ҳа, гуфтагӣ барин; да, чуть незабыл… воқеан, қариб буд фаромӯш кунам…
    4. (как же, как бы не так) осон не, умед накун(ед); да! заставишь его поехать туда вайро ба он ҷо фиристодан осон не!
    5. вопр. ҳамин тавр?, ҳамтумӣ?; он уехал.- Да? а я и не знал вай рафт.- Ҳамтумӣ? ман бехабар // (не правда ли?) ҳамин тавр не?, албатта; ты придёшь, да? ту албатта меоӣ? // («что?», «слушаю!» - напр. по те-лефону) лаббай, гӯшам ба шумост
    6. усил. э, наход; да что с вами го-ворйть! э, бо шумо гап задан чӣ ҳоҷат!; да не может быть! наход ҳа-мин тавр бошад!; это что-нибудь да значит ин ҳазл не, ин албатта аҳа-мият дорад
    7. с повел.: -чӣ, канӣ; да вставай же! хези-чӣ!; да пустйте же! сар диҳед-чӣ!
    8. с гл. 3 л. наст. и буд. (пусть) бигузор, бод; да здрав-ствует наш геройческий народ! зинда бод халқи қаҳрамони мо! <> ай да…! бале!, офарин!, салламно!; ну да! 1) (как бы не так) осон не, осон нашудааст 2) (конечно) албатта, шаке нест, ба ростй 3) (неужели) наход?; я завтра полечӯ на Сёверный полюс.- Ну да? ман пагоҳ ба Қутби Шимол мепарам.- Наход?; да нӯ 1) -э; данӯ его равад-э 2) то же, что ну да 3; [вот] это да! прост. (выражает восхищение) ӯ-ҳӯ!, ана халос!, бай-бай!, ваҳ!
    II
    союз
    1. соед. ва, ҳам, ӯ; он да я ману вай // в сочет.: кожа да ко-сти пӯсту устухон; хлеб да соль нону намак
    2. присоед. ҳам, ва ҳам, боз, ва боз, ва, ӯ; какйе же вы весёлые, да трудолюбйвые! шумоён аҷаб шод-мону меҳнатдӯст будаед! // в сочет. с нареч. «ещё», «вдобавок»,«притом» ки…, зимнан, ва он, он ҳам, ҳам; купйл кнйгу, да ещё какӯю интерёсную китобе харид(ам), ки хеле мароқовар аст
    3. против. (а, но, однако) аммо, вале, лекин, дау\ он охотно бы сдёлал это, да у него нет врёмени вай бо дилу ҷон ин корро мекард, аммо вақт надорад; дорого - да мйло… қимат бе ҳикмат нест; мал золотнйк, да дорог погов. да хурдтараки калонкор; тилло гарчи хурд аст, қиматаш бузург аст <> да и союз 1) соед. ва, ҳам, =у; шёл мймо да и зашёл гузорам афтоду даромадам 2) присоед. ҳам, ва ҳам, боз, ва боз, ва, =у; я никогда нё был в тех краях, да и вряд ли сумёю побывать ман ба он ҷоҳо ҳеҷ гоҳ нарафтаам ва гумон ҳам надорам, ки рафта метавонам 3) против. аммо, вале, лекин, ӯ; есть у нас рёчка, да и та неглубокая дар ҷои мо дарёчае ҳасту вай ҳам чуқур не; да и говорить-то об этом не стоит дар ин хусус ҳоҷати гап задан ҳам нест; да и только халос, ӯ халос, бас, ӯ бас; плачет, да и только гирья мекунаду халос

    Русско-таджикский словарь > да

  • 10 ого

    межд. ӯҳӯ, оҳо, эхе, аҷаб, аҷабо, эҳа, бай-бай; ого, как ты поправился! оҳо, аҷаб фарбех шудаӣ!

    Русско-таджикский словарь > ого

  • 11 полистный

    варақбай, аз руи варақ

    Русско-таджикский словарь > полистный

  • 12 башня

    ж
    1. манора, бурҷ; Кремлёвские башни бурҷҳои Кремль; водонапорная башня манораи обфишор
    2. (вышка для орудий) бурҷи тӯп (дар киштии ҳарбӣ, дар танк ё автомобили зиреҳпӯш) баштан м обл. см. бахча баю-бай, баюшки-баю, баю-баюш-ки-баю межд. алла-аллаё, алла

    Русско-таджикский словарь > башня

  • 13 зафлажить

    сов. охот. гирдогирд бай-рақчаҳо гузоштан (дар вақти шикори гургу рӯбох)

    Русско-таджикский словарь > зафлажить

  • 14 измываться

    несов. над кем разг. масхара (тамасхур, таҳқир хор) кардан; бай измывался над крестьянами бой деҳқононро таҳқир мекард

    Русско-таджикский словарь > измываться

  • 15 междуречье

    с миени ду дарё, бай-наннаҳрайн; междуречье Амударьй и Сырдарьй байни дарёҳои Ому ва Сир

    Русско-таджикский словарь > междуречье

  • 16 напряжённость

    ж
    1. шиддатнокӣ, шиддат; ҷиддӣ (сахт) будан(и); напряжённость борьбы шиддати- мубориза; разрядка напряжённости паст кардани шиддат; ослаблёние напряжённости в международных отношёниях суст шудани шиддати муносибатҳои бай-налхалқй
    2. (неестественность) сохта (ғайритабий) будан(и)
    3. физ., тех. шиддатнокй

    Русско-таджикский словарь > напряжённость

См. также в других словарях:

  • Бай Ганю (книга) — «Бай Ганю. Невероятные рассказы об одном современном болгарине»  сатирическая книга Алеко Константинова, вышедшая в 1895 году. Является одним из популярнейших произведений болгарской литературы. Главным героем является мелкий торговец… …   Википедия

  • Бай-Тайгинский кожуун — тув. Бай Тайга кожуун Герб …   Википедия

  • Бай-Тайгинский кожуун Тувы — Бай Тайгинский кожуун тув. Бай Тайга кожуун Страна  Россия …   Википедия

  • Бай — Бай: Бай  крупный землевладелец (или скотовладелец) в Средней Азии, Казахстане, Якутии, на Алтае и отчасти на Кавказе в досоветское время; Бай  народ в Китае; Бай  язык в Китае; Бай  уезд в Китае; Бай (Лагуна де Бай) … …   Википедия

  • Бай’а — I. в исламском праве принятие чьей либо власти и руководства. Осуществляется путем рукопожатия, при котором дается клятва верности. Именно так принимал клятвы от своих сподвижников пророк Мухаммад. Первым человеком в мусульманской общине,… …   Ислам. Энциклопедический словарь.

  • Бай-Тайга — Страна …   Википедия

  • бай-бай — счастливо, до свидания, прощайте, пока, прощай, адью, спать, спатиньки, будь, всего доброго, всего ((наи)лучшего, всего хорошего), бай, всех благ, до встречи, баиньки Словарь русских синонимов. бай бай см. спать Словарь синонимов русского языка.… …   Словарь синонимов

  • Бай-Арена — Бывшие названия Стадион Ульриха Хаберленда Местоположение …   Википедия

  • БАЙ — 1. БАЙ1, бая, муж. (тюрк. baj богач). Крупный землевладелец, скотовод, торговец в Туркестане. 2. БАЙ2 и БАЙ БАЙ, а также бабай и баю бай, неизм. гл. (детск.). То же, что баиньки. Иди бай бай. Хочу бай бай. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

  • БАЙ — 1. БАЙ1, бая, муж. (тюрк. baj богач). Крупный землевладелец, скотовод, торговец в Туркестане. 2. БАЙ2 и БАЙ БАЙ, а также бабай и баю бай, неизм. гл. (детск.). То же, что баиньки. Иди бай бай. Хочу бай бай. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

  • БАЙ — 1. БАЙ1, бая, муж. (тюрк. baj богач). Крупный землевладелец, скотовод, торговец в Туркестане. 2. БАЙ2 и БАЙ БАЙ, а также бабай и баю бай, неизм. гл. (детск.). То же, что баиньки. Иди бай бай. Хочу бай бай. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»