Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

бадбахтӣ

  • 1 akcidento

    бадбахтӣ, авария

    Esperanto-Tajik dictionary > akcidento

  • 2 бедствие

    бадбахтӣ, бало, мусибат, офат, фалокат; стихийное бедствие офати табиӣ; терпеть - я и ришения гирифтори мусибату маҳрумият будан <> сигнал бедствия бонги хатар

    Русско-таджикский словарь > бедствие

  • 3 несчастный

    (несчаст|ен, -на, -но)
    1. бадбахт(она), бетолеъ, му-сибатзада, аламзада, бечора; --ая жизнь ҳаёти бадбахтона // в знач. сущ. несчастный м, несчастная ж одами бадбахт (бетолеъ)
    2. бадбахтона, сиёҳ, ноком; несчастный слӯчай бадбахтӣ, фа-локат
    3. разг. (неудачный) бебарор, наҳс, нобоб
    4. тк. полн. ф. чаще в об-ращ. разг. бадбахт, лаънати; несчастный трус! тарсончаки лаънати!
    5. тк. полн. ф. чаще в сочет. со словами щанесчастн кой-то», «этот» ягон, лоақал

    Русско-таджикский словарь > несчастный

  • 4 бегунья

    женск. к бегун 1 беда ж
    1. бадбахтӣ, мусибат, бало, фалокат; попасть в бегуньяу ба фалокат дучор шудан; выручить из бегуньяы аз бало халос кардан; оказаться в - е ба бало гирифтор шудан
    2. в знач. сказ. афсӯс ки…, нагз нашуд ки…; бегунья а, что мы с тобой не встретились афсӯс, ки мову ту вонахӯрдем; не бегуньяа айб не, ҳеҷ гап не
    3. в знач. нареч. или усил. частицы прост. бисёр, аз ҳад зиёд; ну и смеху было, бегуньяа! хуб ханда шуд! <> бегунья как аз ҳад зиёд, бисёр; бегунья а как надоело сидеть здесь дар ин ҷо нишастан бисёр ба дил зад; на бегунья у бадбахтона; на бегунья (мою, твою, его и т. д.) ба бадбахтии (ман, ту, вай ва ғ.); на мою бегунья у я был тогда болен бадбахтона, ман он вакт касал будам; недолго и до бегунья ы фалокат аз таги пой мебарояд; помочь бегунья е аз душворӣ халос кардан; дар рӯзи дармондагӣ дасти ёрӣ дароз кардан; что за бегуньяа! чй аҳамият дорад, ҳеҷ гап не, боке не; лиха бегуньяа начало погов. сари кор сар кафонад; \бегуньяа [никогда] не приходит одна посл. бадбахтӣ аз паси бадбахтӣ

    Русско-таджикский словарь > бегунья

  • 5 сирый

    бадбахт, нотавон, оҷиз
    бадбахт,нотавон, оҷиз

    Русско-таджикский словарь > сирый

  • 6 бесталаниый

    II, -ая, -ое уст. и обл.\ (несчастный) бадбахт, сиёҳбахт, бетолеъ; бесталаниая головушка одами бадбахт! (бетолеъ)

    Русско-таджикский словарь > бесталаниый

  • 7 напасть

    I
    сов. на кого-что
    1. ҳуҷум (ҳамла) кардан, ҳуҷум (ҳамла) овар-дан, дарафтодан; напасть на врага ба душман ҳуҷум кардан; напасть из-за угла ногаҳон ҳамла кардан; напасть врасплох ногаҳон ҳуҷум кардан
    2. разг. (о насекомых и т. п.) зер кардан, рехтан; на посёвы напала саранча киштзорро малах зер кард
    3. разг. хурдагирй кардан, эрод гирифтан, маломат (таъна, сарзаниш, коҳиш) кардан; напасть с упреками сарзаниш (таъна) кардан
    4. зер (пахш) кардан, фаро гирифтан; на него напал страх вайро воҳима зер кард
    5. ёфтан, кофта ёфтан, афтодан; собаки напали на след лисицы сагҳо аз паи рӯбоҳ афтодаанд О не на дурака (дӯру) напал; не на роб-кого (робкую) напал; не на того (ту) напал ман аз ту мегуфтагй одамҳо не; аҳ-мақатро ёфтӣ, а; бомчаи пастакатро ёфтӣ!
    II
    сов. см. нападать
    ж разг. бадбахтӣ, муси-бат, бало, офат, фалокат; что за напасть такая! ин чӣ бадбахтӣ!, ин чӣ бало!

    Русско-таджикский словарь > напасть

  • 8 удар

    м
    1. зарб, зарба; удар кулаком зарбаи мушт; наносить удар саблей бо шамшер задан; одним ударом бо як задан, бо як зарб
    2. тела, такон, зарб, заниш; удар пульса заниши набз
    3. овоз, садо; удар грома гулдурроси раъд; раздавались удары топора садои табарзанӣ мебаромад; пушечные удары садои тӯпҳо
    4. перен. бадбахтӣ, шикаст; он не вынес такого удара ӯ ба чунин бадбахтӣ тоқат оварда натавонист
    5. воен. ҳуҷум, ҳамла; фланговый удар ҳуҷум аз паҳлу; удар с моря ҳуҷум аз баҳр
    6. перен. зарбаи сахт, зарбаи қатъӣ; нанести удар по бюрократизму ба бюрократизм зарбаи сахт расонидан
    7. спорт.: штрафной удар тӯби ҷаримавӣ; точный удар зарбаи нишонрас
    8. мед. сакта; умереть от удара аз сакта мурдан <> солнечны! удар офтоб; быть в ударе кайфчоқ будан; нанести ударв спину пинҳонӣ зарба расондан; находиться под ударом 1| (о войске) дар таҳти хатари ҳуҷум будан, дар зери хавфи зарба будан 2) дар ҳолати вазнин будан; ставить под удар кого-что-л. касеро, чизеро згг ҳолати вазнин (хавфнок) гузоштач

    Русско-таджикский словарь > удар

  • 9 беда

    бадбахтӣ, мусибат, бало, фалокат

    Русско-таджикский словарь > беда

  • 10 бедствие

    офат, бадбахтӣ, фалокат

    Русско-таджикский словарь > бедствие

  • 11 злоключение

    бадбахтӣ, фалокат

    Русско-таджикский словарь > злоключение

  • 12 злополучие

    бадбахтӣ, фалокат, сиёҳрӯзӣ

    Русско-таджикский словарь > злополучие

  • 13 злополучный

    бадбахт, сиёҳрӯз, сиёҳбахт

    Русско-таджикский словарь > злополучный

  • 14 невзгоды

    бадбахтӣ, мусибат, фалокат, тирарӯзӣ

    Русско-таджикский словарь > невзгоды

  • 15 несчастливый

    бадбахт, сиёҳбахт, бетолеъ, сарсахт

    Русско-таджикский словарь > несчастливый

  • 16 несчастный

    бадбахт(она), бетолеъ, мусибатзада, аламзада, бечора

    Русско-таджикский словарь > несчастный

  • 17 несчастье

    бадбахтӣ, бетолеӣ, фалокат, мусибат

    Русско-таджикский словарь > несчастье

  • 18 обездоливаться

    бадбахт карда шудан

    Русско-таджикский словарь > обездоливаться

  • 19 обездолить

    бадбахт (бенасиб, бенаво) кардан

    Русско-таджикский словарь > обездолить

  • 20 победный

    бадбахт, сиёҳбахт, азобдида
    ғалаба, зафар, фатҳ, фатҳманд

    Русско-таджикский словарь > победный

См. также в других словарях:

  • бадбахтӣ — [بدبختي] бадтолеӣ, бетолеӣ, бадбахт будан, вазъ ва ҳолати бадбахт …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бадбахт — [بدبخت] 1. бадтолеъ, шӯрбахт, сияҳбахт, тирарӯз; муқоб. хушбахт 2. лаънатӣ, шум (дар мавриди дашном кор мефармоянд) …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бало — [بلا] а 1. офат, фалокат, бадбахтӣ; балои ногаҳонӣ // балои осмонӣ офати табиӣ (аз қабили тӯфон, жола, сел, раъду барқ); балои азим а) офати ниҳоят калон; б) маҷ. ниҳоят шайтону маккор; балову қазо барин мисли офати ногаҳонӣ ва банохост… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • балокаш — [بلاکش] кит. гирифтори бадбахтӣ ва мусибат; мубтало ба сахтӣ ва машаққат; бадбахт, бечора …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бахт — [بخت] дар бовари мардум он чи ба ҳолати пешбининашуда дар зиндагӣ рӯй медиҳад, сарнавишт, иқбол, толеъ, қисмат, насиба, баҳра: бахти бад, бахти баланд, бахти безавол; ба бахти… ба толеи…, ба хушбахтии…; бахти бадфарҷом бахти бад, толеи паст;… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бечора — [بيچاره] 1. он ки барои беҳбудии кори худ чораю илоҷ надорад, дармонда; оҷиз 2. камбағал, бенаво, фақир; бепушту паноҳ: деҳқони бечора, косиби бечора, бекасу бечора, бечораю бенаво, беваву бечора 3. бадбахт, бетолеъ, шӯрбахт (бештар ҳангоми… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • мусибатзада — [مصيبت زده] 1. ниг. мусибатдида 2. он ки ба бадбахтӣ дучор шудааст; бадбахт …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сиёҳ — I [سياه] 1. ҳар он чи ба ранги ангишт бошад; муқоб. сафед 2. торик, тира; муқоб. равшан 3. одами сиёҳпӯст; абри сиёҳ абри бороновар; зоғи сиёҳ ҷинси маълуми акка; кори (меҳнати) сиёҳ кори меҳнатталаби ҷисмонӣ, кори коргари бетахассус; моли сиёҳ… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Али и Нино — Обложка первого издания 1937 года …   Википедия

  • ахтарсӯхта — [اخترسوخته] киноя аз бадбахт, баргаштабахт …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бадахтар — [بداختر] 1. дорои бахту иқболи бад, бадбахт 2. шум, номуборак; бадтолеъ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»