Перевод: с венгерского на все языки

со всех языков на венгерский

баба

  • 1 nőszemély

    баба бабища
    * * *
    biz. особа женского пола; pejor. баба;

    goromba \nőszemély — грубиянка;

    közönséges \nőszemély — паршивка

    Magyar-orosz szótár > nőszemély

  • 2 parasztasszony

    баба крестьянка
    * * *
    формы: parasztasszonya, parasztasszonyok, parasztasszonyt
    крестья́нка ж
    * * *
    1. (paraszt felesége) жена крестьянина;
    2. (paraszt nő) (женщина-) коестьянка, селянка;

    fiatal \parasztasszony — молодуха, táj. молодица, молодка;

    szegény \parasztasszony — беднячка

    Magyar-orosz szótár > parasztasszony

  • 3 hóember

    * * *
    формы: hóembere, hóemberek, hóembert
    сне́жная ба́ба ж, снегови́к м
    * * *
    снежная/снеговая баба/кукла; снежное чучело

    Magyar-orosz szótár > hóember

  • 4 tyúk

    * * *
    формы: tyúkja, tyúkok, tyúkot
    ку́рица ж; куря́тина ж
    * * *
    [\tyúkot, \tyúkja, \tyúkok] 1. áll. курица (Gallus domesticus); nép. кура; {kisebb, bee is) курочка;

    másodéves \tyúk — переярок;

    spanyol \tyúk — шпанская курица; jól tojó \tyúk — ноская курица; tójós \tyúk — несущаяся курица; несушка; tojós \tyúkok — куры-несушки; a \tyúk tojik — курица несётся; a \tyúkot ülteti — сажать курицу; szól. а \tyúkokkal fekszik v. megy aludni (korán fekszik le) — ложиться/лечь спать с петухами; közm. vak \tyúk is talál szemet — временем и дурак правду скажет;

    2.

    havasi \tyúk — улар (Tetraogallus);

    3. ld. tyúkhús;
    4.

    (szárnyasok nősténye) a fácán \tyúkja — фазанья курица;

    5.

    áll. \tyúkok ld. tyúkfélék;

    6. durva. (nőről) баба;

    jó kis \tyúk — хорошенькая, девочка;

    vén \tyúk — старая баба

    Magyar-orosz szótár > tyúk

  • 5 kardos

    [\kardosat] 1. (kardot hordó/viselő) с саблей;
    2.

    átv. \kardos menyecske — бой-баба; баба с перцем

    Magyar-orosz szótár > kardos

  • 6 kos

    овен в гороскопе
    * * *
    [\kost, \kosa, \kosok] 1. (állat) баран;
    2. műsz. (ütőkos) (чугунная) баба; (vízszintesen működő) таран; cölöpverő \kos баба копра; копёр 3.

    tört. faltörő \kos — таран, баран, стенобой;

    4. csill. Kos Овец

    Magyar-orosz szótár > kos

  • 7 pattogó

    1. nép. трескучий;

    \pattogó tűz — потрескивающий огонь;

    2. átv. (haragos) крикливый;

    \pattogó menyecske — бой-баба; баба с перцем;

    3.

    átv. (zene.) \pattogó induló — бравурный марш

    Magyar-orosz szótár > pattogó

  • 8 asszony

    * * *
    формы: asszonya, asszonyok, asszonyt
    1) же́нщина ж; госпожа́ ж
    2)

    Molnárné asszony! — госпожа́ Молнар!

    asszonyom — гражданка!, суда́рыня! ( в обращении)

    * * *
    [\asszonyt, \asszonya, \asszonyok] 1. женщина, rég. жена, nép. баба;

    derék (egy) \asszony — добрячка;

    elvált \asszony — разведённая (жена); férjes \asszony — замужняя женщина; nép. мужняя жена; fiatal \asszony — молодая женщина; kacér \asszony — кокетка; kedves/ bájos/szeretetre méltó \asszony — милая женщина; középparaszt \asszony — середнячка; szép \asszony — красавица; tisztességes \asszony — честная женщина; zsémbes \asszony — вздорная женщина; a ház \asszonya — хозяйка дома;

    2. (címzés, megszólítás):

    \asszonyom! — гражданка! госпожа! rég. мадам!;

    rég. nagyságos \asszony — сударыня; rég. méltóságos/nagyságos \asszony — милостивая государыня;

    3.

    szól. а maga \asszonya — сама себе госпожа;

    ez nem \asszonyoknak való, nem \asszonyok dolga — здесь не бабье дело; közm. \asszony verve, pénz olvasva jó — товар чохом, а денежки счётом; három \asszony, egy vásár — одна женщина — женщина, две — базар, три — скандал

    Magyar-orosz szótár > asszony

  • 9 feleség

    жена супруга
    * * *
    формы: felesége, feleségek, feleséget
    жена́ ж, супру́га ж

    feleségül menni — выходи́ть/вы́йти за́муж за кого

    feleségül venni — жени́ться на ком

    * * *
    [\feleséget, \feleségе, \feleségek] жена; (házastárs) супруга; költ. подруга жизни; (becézve) жёнка, жёнушка; nép. баба, супружница;

    ifjú \feleség (menyecske) — новобрачная;

    férj és \feleség (házastársak) — супруги tsz.; van \felesége — он женат; ő vkinek a \felesége — быть замужем за кем-л.; ő Péter \felesége — она—жена Петра; она замужем за Петром; a halász \felesége — рыбачка; hivatalnok \felesége — жена служащего, rég. чиновница; az igazgató \feleség — е директорша; tábornok \felesége — жена генерала; генеральша; \feleségül ad vkit — выдавать/выдать замуж за кого-л.; \feleségül kér vkit — сватать/посватать кого-л.; свататься/посвататься к комул. v. за кого-л.; \feleségül megy vkihez — выходить/ выйти (замуж) за кого-л.; nővérem katonához megy \feleségül — моя сестра выходит за военного; \feleségül vesz vkit — жениться на ком-л.; брать/ взять в жёны кого-л.

    Magyar-orosz szótár > feleség

  • 10 féleség

    жена супруга
    * * *
    формы: félesége, féleségek, féleséget
    вид м, сорт м; разнови́дность ж
    * * *
    [\feleséget, \feleségе, \feleségek] жена; (házastárs) супруга; költ. подруга жизни; (becézve) жёнка, жёнушка; nép. баба, супружница;

    ifjú \feleség (menyecske) — новобрачная;

    férj és \feleség (házastársak) — супруги tsz.; van \felesége — он женат; ő vkinek a \felesége — быть замужем за кем-л.; ő Péter \felesége — она—жена Петра; она замужем за Петром; a halász \felesége — рыбачка; hivatalnok \felesége — жена служащего, rég. чиновница; az igazgató \feleség — е директорша; tábornok \felesége — жена генерала; генеральша; \feleségül ad vkit — выдавать/выдать замуж за кого-л.; \feleségül kér vkit — сватать/посватать кого-л.; свататься/посвататься к комул. v. за кого-л.; \feleségül megy vkihez — выходить/ выйти (замуж) за кого-л.; nővérem katonához megy \feleségül — моя сестра выходит за военного; \feleségül vesz vkit — жениться на ком-л.; брать/ взять в жёны кого-л.

    Magyar-orosz szótár > féleség

  • 11 házsártos

    склочный сварливый
    * * *
    формы: házsártosak, házsártos(a)t, házsártosan
    сварли́вый; вздо́рный, скло́чный
    * * *
    [\házsártosat, \házsártosabb] сварливый, придир чивый;

    \házsártos egyén biz.придира h., n.;

    \házsártos feleség — сварливая жена; \házsártos nő biz. — базарная баба; фурия; \házsártos természet — придирчивость; \házsártossá válik — избрюзжаться

    Magyar-orosz szótár > házsártos

  • 12 tüzes

    задорный огненный
    огненный все значения
    пламенный задорный
    * * *
    формы: tüzesek, tüzeset, tüzesen
    раскалённый; тж перен о́гненный, пыла́ющий
    * * *
    [\tüzeset, \tüzesebb] 1. (égő, lángoló) огненный, пылающий;
    2. (izzó) раскалённый, калённый;

    \tüzes bélyeg

    a) (állaton) — клеймо, тавро;
    b) rég. (bűnösön) клеймо;
    \tüzes vas — калёное/раскалённое железо;
    \tüzes vassal éget/sütöget — жечь v. прижигать калёным/раскалённым железом; \tüzesre fűti a kályhát — затопить жарко печку;

    3. átv. (lázas) жаркий, горячий, пламенный;
    4. (szem, pillantás) огненный, огневой; (lángoló) пламенный;

    \tüzes tekintet — огненный взор;

    5. (drágakőről) с огнём; играющий;
    6. (szesz, bor) охмелающий, схмельной, крепкий; (égető) обжигающий;

    \tüzes bort ittam — я пил крепкое вино;

    vmi édes, \tüzes italt iszik — выпить чего-л. сладкого, обжигающего;

    7. átv. (lendületes, vérpezsdítő) исполненный огнём; огненный, огневой, zene. бравурный;

    \tüzes induló — бравурный марш;

    8.

    \tüzes paripa — горячая/ biz. рьяная лошадь;

    9. átv. (heves, lelkes) огненный, огневой, задорный, горячий, пылкий, пламенный, ретивный, рьяный, страстный; (indulatos) ретивый, рьяный; ярый;

    \tüzes beszéd — пылкая/задорная речь;

    \tüzes (hamar felfortyanó) egyéniség/természet — пылкий темперамент; (mondattal) быть с огоньком; \tüzes ifjú — пылкий юноша; \tüzes szív — пылкое сердце;

    10. (könnyen lángra lobbanó) легко воспламеняющийся;

    \tüzes menyecske

    a) — темпераментная молодая жена/ женщина;
    b) (indulatos, tűzrőlpattant) воструха, вострушка; молодец-баба; бойбаба;
    \tüzes szerető — пылкий любовник

    Magyar-orosz szótár > tüzes

  • 13 zsémbes

    формы: zsémbesek, zsémbeset, zsémbesen
    сварли́вый, ворчли́вый
    * * *
    [\zsémbeset, \zsémbesebb] сварливый, ворчливый, брюзгливый, вздорный;

    \zsémbes asszony — сварливая женщина; сварливица; вздорная баба;

    \zsémbes ember — сварливый человек; сварливец, брюзга h., n.; \zsémbes öregasszony — вздорная старуха; \zsémbessé válik — стать сварлявым/брюзгливым/ворчливым

    Magyar-orosz szótár > zsémbes

  • 14 anyámasszony

    gúny.:

    \anyámasszony katonája — баба, трусишка h., n., шляпа; маменькин сынок; мокрая курица; {igével} за чью-л. юбку держаться

    Magyar-orosz szótár > anyámasszony

  • 15 bige

    +1
    [\biget, \bige`je, \bige`k] чижик
    +2
    [\bige`t, \bige`k] argó. (nő) баба

    Magyar-orosz szótár > bige

  • 16 bunkó

    [\bunkót, \bunkója, \bunkók] 1. дубина, дубинка, балда;
    2. müsz. (fakalapács) колотушка; (döngölő) ручная баба; трамбовка

    Magyar-orosz szótár > bunkó

  • 17 cölöpverő

    копер для забивки свай
    * * *
    I
    mn. [\cölöpverőt] müsz. копровый, сваебойный;

    \cölöpverő kos — баба;

    II

    fn. [\cölöpverőt, \cölöpverője, \cölöpverők] 1. (munkás) — сваебоец;

    2. (gép, mechanizmus) копёр

    Magyar-orosz szótár > cölöpverő

  • 18 döngölő

    I
    mn. трамбовочный, трамбующий;

    \döngölő gerenda — трамбующий брус;

    \döngölő palló — трамбовочная толстая доска; \döngölő tuskó — отбойный брус;

    II

    fn. [\döngölőt, \döngölőjé, \döngölők] — трамбовка, баба, копёр;

    kézi \döngölő — ручная трамбовка; чекмарь h.

    Magyar-orosz szótár > döngölő

  • 19 fehércseléd

    nép., rég. женщина, баба

    Magyar-orosz szótár > fehércseléd

  • 20 fehérnép

    [\fehérnépet, \fehérnépе, \fehérnépek] nép. 1. (asszonynép.} бабьё;
    2. {nő, asszony) женщина, biz. баба;

    csinos \fehérnép — хорошенькая женщина; милочка

    Magyar-orosz szótár > fehérnép

См. также в других словарях:

  • баба — баба …   Macedonian dictionary

  • БАБА — жен. замужняя женщина низших сословий, особенно после первых лет, когда она была молодкою, молодицею, или вдова. У бабы волос долог, да ум короток. Баба с печи летит, семьдесят семь дум передумает. Бабьи умы разоряют домы. Пусти бабу в рай, а она …   Толковый словарь Даля

  • БАБА — жен. замужняя женщина низших сословий, особенно после первых лет, когда она была молодкою, молодицею, или вдова. У бабы волос долог, да ум короток. Баба с печи летит, семьдесят семь дум передумает. Бабьи умы разоряют домы. Пусти бабу в рай, а она …   Толковый словарь Даля

  • БАБА — ворожила, да надвое положила. Народн. О чём л. неопределённом, гипотетическом. ДП, 293. Баба Клава. Жарг. мол. Шутл. Гомосексуалист. Максимов, 18. Баба рязанская. Прост. Ирон. О неловкой, рассеянной, глупой женщине. СПП 2001, 15; ЗС 1996, 263,… …   Большой словарь русских поговорок

  • баба — См. жена, женщина, трусливый бой баба... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. баба бабец, бабёшка, бабёнка, бабища; жена, женщина, пизда (с ушами); трус; женушка, каменная баба …   Словарь синонимов

  • Баба Си — во время чемпионата мира 1960 года в Амстердаме, Нидерланды Баба Си (фр. Baba Sy; 1935 ― 20 августа 1978, близ Дакара, Сенегал) ― сенегальский спортсмен (международные …   Википедия

  • БАБА — 1. БАБА, бабы, жен. 1. В устах господ (прежде) и в крестьянском быту замужняя крестьянка; ант. девка. «Долго он не мог распознать, какого пола была фигура баба или мужик.» Гоголь. Всех баб и девок согнали на барщину. «Рядом дышит перепуганная… …   Толковый словарь Ушакова

  • БАБА — (перс. тур. Baba отец). На Востоке прибавляется к имени выдающихся духовных лиц, как почтенный титул, напр., Али баба, и т. п. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БАБА (с польск. Babka). Печение из… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • баба —      Сдобное кондитерское изделие, имеющее несколько разновидностей, но обладающее одним общим внешним признаком: высокое и рыхлое.       Первоначально бабы делались исключительно на дрожжах, причем для лучшего подъема дрожжей закладывалось много …   Кулинарный словарь

  • баба — БАБА, ы, жен. 1. Замужняя крестьянка, а также вообще женщина из простонародья (прост.). 2. Вообще о женщине (иногда с пренебр. или шутл. оттенком) (прост.). 3. То же, что жена (в 1 знач.) (прост. и обл.). 4. То же, что бабушка (во 2 знач.) (прост …   Толковый словарь Ожегова

  • Баба — 1. БАБА, ы; ж. 1. Трад. нар. Деревенская (обычно замужняя) женщина, крестьянка. Заголосили девки и бабы. Шабаш, бабы! Кончай работу. 2. Разг. сниж. О любой женщине. Молодая, здоровая, цветущая б. Умная, хитрая, властная б. Базарная б. (о… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»