-
1 ауа
-
2 ауа
1) воздух 2) атмосфера; 3) климатауадай қажет — очень нужно (досл. нужен, как воздух)
-
3 ауа жұту
дышатьКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > ауа жұту
-
4 ауа қысымы
атмосферное давлениеКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > ауа қысымы
-
5 ауа райы
погода, климатКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > ауа райы
-
6 ауа өлшегіш
воздухомерКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > ауа өлшегіш
-
7 ауа салкындатқыш
кондиционерКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > ауа салкындатқыш
-
8 ауа тазарткыш
воздухоочистительКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > ауа тазарткыш
-
9 автомобиль
1) автомобиль -
10 бақылау
наблюдать; контролировать; проверять -
11 рай
1. 2. 3. 4. лингв. -
12 түс
I II III 1.масть; цвет2.выражение лица; видосыны айтқанда оның түсі бұзылған жоқ — он говорил это, нисколько не смущаясь, без угрызения совести
-
13 барометр
барометр (1. ауа қысымын өлшеуіш, 2. экономикалық және нарықтық деректердің негізгі бағыттарды анықтауға арналған іріктеме жиыны) -
14 мелиорация жүйесі
мелиоративная система (мелиорацияланған жерлерде оңтайлы су, ауа, жылу, нәрлену режимдерін жасайтын өзара байланысты гидротехникалық және басқа құрылыстар мен құрылғылар кешені: арналар, коллекторлар, құбыр желілері, су қоймалары, тасбөгеттер, бөгеттер, сорап стансалары, т.б.) -
15 тауар жеткізілімі
- Мерзімі- Буып-түюҚазір біз тауарлардың жеткізіліміне байланысты мәселелерді талқылауға тиіспіз.
Сейчас мы должны обсудить вопросы, связанные с поставками товаров.
Сіздерде бізге Х үлгісіндегі машиналарды жеткізіп беруге мүмкіндік бар ма?
Бізде керек машиналарды (тауарларды) жеткізіп беруге мүмкіндік бар (жоқ).
У нас есть возможность (нет возможности) поставить вам нужные машины (товары).
Әуелі біз машиналардың (тауарлардың) маркалары (сұрыптары) туралы мәселелерді келісіп алуға тиіспіз.
Вначале мы должны согласовать вопросы о марках (сортах) машин (товаров).
Жеткізу мүмкіндігі туралы біз сіздерге ең таяу уақытта хабарлаймыз.
О возможности поставок мы вам сообщим в самое ближайшее время.
Біз жеткізілім шарттарын талқылауымыз керек.
Нам следует обсудить условия поставок.
Мен бұған тауарларды жеткізу тәсілдері, сондай-ақ жүкті жеткізу кезіндегі міндеттерді:
Я полагаю, что сюда относятся способы доставки товаров, а также распределение обязанностей во время доставки груза:
- тауардың кездейсоқ жоғалғаны және бүлінгені үшін тәуекелді бөлісу жатады деп ойлаймын.
- риска за случайную утрату и повреждение товара.
Мен тауарды тасымалдау үшін... пайдалануды ұсынамын.
Я предлагаю использовать для перевозки товара...
- почтовые отправления.
Сатушы жүкті жеткізу кезінде көлік шығынын:
Продавец несет транспортные расходы при доставке груза:
- теміржолмен өз елінің мемлекеттік шекарасына дейін;
- по железной дороге до государственной границы своей страны;
- сатып алушының жүк автомашиналарымен тауарды ауыстырып тиейтін жерге дейін;
- на грузовых автомашинах покупателя до места перегрузки товара;
- су көлігімен;
- водным транспортом;
- ФОБ жеткізілімі кезінде тауарды су көлігімен кеме бортына тиеу сәтіне дейін;
- при поставках ФОБ, до момента погрузки товара на борт судна водным транспортом;
- СИФ немесе КАФ жеткізілімі кезінде кеменің жүк түсірілетін портқа келген сәтіне дейін;
- при поставках СИФ или КАФ, до момента прибытия судна в порт выгрузки;
- әуе көлігімен тасымалдауда тауарды сатушы еліндегі әуе қатынасы ұйымына одан әрі тасымалдау үшін табыстаған сәтке дейін;
- воздушным транспортом до момента передачи товара организации воздушного сообщения в стране продавца для дальнейшего следования;
- поштамен жөнелтуде тиісті мекенге дейін көтереді.
- по почте до пункта назначения.
Жеткізілім күні деп...
Датой поставки...
- автомобиль көлігінде сатып алушының көлік құралдары тауарды қабылдап алғанын қуаттайтын құжаттағы күн есептеледі
- в автомобильном транспорте считается дата документа, подтверждающего принятие товара транспортными средствами покупателя
- в воздушном транспорте считается дата грузовой накладной воздушного сообщения
- теміржол көлігінде теміржол жүкқұжатындағы мөртабанда көрсетілген күн есептеледі
- в железнодорожном транспорте считается дата штемпеля на железнодорожной накладной
- пошта жөнелтімі кезінде пошта түбіршегіндегі күн есептеледі.
- при почтовых отправлениях считается дата почтовой квитанции.
Меншік құқығы, сондай-ақ тауардың кездейсоқ жоғалу немесе бүліну қауіпі сатушыдан сатып алушыға қашан ауысады?
Когда переходит от продавца к покупателю право собственности, а также риск случайной утраты или повреждения товара?
Бұл өзгерістер тауар сатушыдан сатып алушыға табысталған сәтте болады.
Эти изменения происходят в момент передачи товара от продавца покупателю.
Тауар сатушыдан сатып алушыға... табысталады.
Передача товара от продавца покупателю происходит...
- су тасымалы кезінде тауар кеме борты арқылы жүк тиелетін портта қайта тиелген сәтте
- при водных перевозках в момент перегрузки товара через борт судна в порту отгрузки
- теміржол, автомобиль және әуе тасымалдары кезінде тауарды сатушы елінің көлік құралдарынан сатып алушы елінің көлік құралдарына қайта тиеу кезінде
- при железнодорожных, автомобильных и воздушных перевозках при перегрузке товара с транспортных средств страны продавца на транспортные средства страны покупателя
- пошта жөнелтімі кезінде тауар сатушы елінің пошта идарасына өткізілген сәттен
- при почтовых отправлениях с момента сдачи товара почтовому ведомству страны продавца.
Мен сізбен келісемін, бірақ біз сатып алушыны міндеттеменің ішінара немесе толық орындалмағаны үшін, демек тауардың сақталғандығы үшін жауапкершіліктен босату талап етілетін оқиғаларды да талқылауымыз керек.
Я согласен с вами, но нам следует обсудить и такие случаи, когда требуется освобождать покупателя от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств, следовательно, за сохранность товара.
Сіздің ойыңызша, бұған қандай оқиғалар жатқызылуы мүмкін?
Как вы думаете, какие случаи могут быть отнесены сюда?
Менің ойымша, бұл оқиғалар еңсерілмейтін күш жағдайларының салдары болуға тиіс.
Я думаю, что эти случаи должны быть следствием обстоятельств непреодолимой силы.
Біз "еңсерілмейтін күш" ұғымы деп нені түсінеміз?
Что мы будем понимать под понятием "непреодолимая сила"?
Қанекей, келісіп алайық, "еңсерілмейтін күш" ұғымы деп біз төтенше сипаттағы оқиғаларды, мысалы, зілзаланы, ауа райының күтпеген жерден күрт өзгеруін және міндеттемелердің орындалуы мүмкін болмайтын құбылыстарды түсінеміз.
Давайте договоримся, что под понятием "непреодолимая сила" мы будем понимать обстоятельства чрезвычайного характера, например, землетрясение, неожиданные резкие изменения погоды и явления, которые делают невозможным исполнение обязательств.
Меніңше, осы жағдайларды екі тарап та қолдайтын шарттарды талқылап алу қажет сияқты.
Мне кажется, необходимым обсудить условия, при которых эти обстоятельства признаются обеими сторонами.
Менің пікірімше, мұнда екі шарт сақталуға тиіс:
По моему мнению, здесь должны быть соблюдены два условия:
Біріншіден, осы жағдайларға тап болған тарап екінші тарапқа осы жағдайлардың басталғаны мен аяқталғаны туралы жазбаша хабарлауға тиіс.
Во-первых, та сторона, для которой возникли эти обстоятельства, должна письменно оповестить другую сторону о начале и конце этих обстоятельств.
Екіншіден, бұл жағдайларды ел өкіметінің сауда палатасы немесе басқа құзыретті орталық органы куәландыруға тиіс.
Во-вторых, эти обстоятельства должны быть удостоверены торговой палатой или другим компетентным центральным органом власти страны.
* * * -
16 рай
состояние, настроение, проявление чувства грамм. наклонениеауа райы – погода
См. также в других словарях:
Ауа — англ. Aua … Википедия
ауаөткізгіш — Ауа өткізіп тұратын арнаулы саңлау (Бекіт. термин., 11) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
АУА — Армянский университет Америки Армения, образование и наука Источник: http://www.armenia.ru/azg/20021010/2002101014.shtml … Словарь сокращений и аббревиатур
қауақ — I зат. жерг. Кеме тоқтайтын жер; кемежай. Орыс кемесімен Ыстамбұл бұғазына, Анадолы қ а у а ғ ы н а келіп, тағы жеті күн аялдайды (Халифа Алтай, Алтайдан., 112). II Қауақ бас. Басы қауақ сияқты, қауқиған. Мойны ырғайдай, қ а у а қ б а с қара… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
қауақ — зат. Қауақтан жасалған ыдыс. зат. Әр түрлі ыдыс ету үшін өсірілетін бақша өсімдігі … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
ауа — 1 (Гур., Маңғ.) әуе, аспан 2 (Орал: Жән., Орда, Чап.; Гур., Маңғ.; Рес.: Волг., Сарат.) оқиға, көтеріліс; қозғалыс. Бисен Жанекешев совет өкіметінің алғашқы орнаған кезінде ақтарға қарсы а у а бастады. Өз кезінде ханға қарсы Исатай да а у а… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қауа — (Алм., Шел.) асқабақ. Қ а у а н ы көбінесе ұйғырлар егеді (Алм., Шел.). қ. қауақ … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
ауа массасы — (Воздушные массы) көлем жағынан құрлық пен мұхиттардың бөліктерімен салыстырылатын, көлденең бағытта біртұтас бүтін тәрізді ауысатын және біртектес метеорологиялық элементтерден тұратын тропосфераның төменгі қабатындағы ауа аумағы. Пайда болу… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
ауа райы картасы — (Карта погоды) үлкен аумақта бір уақытта бақыланған ауа райы туралы мәліметтерді сандар және шартты белгілермен белгілейтін географиялық карта. Ол ауа райы туралы әуе және радиолокациялық барлау мәліметтерін, метеорологиялық жағдайларды анықтау… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
ауа өткізбейтін клапандар — (Гермоклапаны) үйлерді сыртқы ортадан немесе бір үйлерді басқаларынан сенімді түрде ажыратып тастау, сондай ақ сүзгі қорғаныш құралдарын бір режімнен екінші режімге ауыстыру үшін желдеткіш жүйелерінің ауа жолдарына орнатылатын клапандар. А.ө.к.… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
ауа райы жағдайы — (Климатическое условие) көп жылғы бақылаулар негізінде анықталған жергілікті жердегі ауа райының ауысу жүйелілігі мен жиынтығы. А.р.ж. атмосферада және жер үстінде болатын физикалық процестермен анықталады. Әр түрлі әскери қимылдар театрының… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу